Zdanilo se je in gotovo so me fotografirali že tisočkrat.
Зора је, и до сада су ме вероватно фотографисали хиљаду пута.
Vem, da ste to slišali že tisočkrat, a boste še enkrat.
Znam da ste to èuli sto puta, ali ponoviæu još jednom.
Raje tisočkrat umrem, kot da obleče mamino obleko razvajena, sebična krava.
Pre cu umreti hiljadu puta... nego da vidim haljinu moje majke... na toj razmaženoj, sebicnoj kravi!
Stavim, da ti je mama rekla tisočkrat.
Kladim se da ti je mama rekla hiljadu puta.
Thomasu Edisonu je skoraj dva tisočkrat spodletel poskus, da bi naredil žarnico z žarečo nitko.
Znaš, Thomas Edison je 2.000 puta pokušao i nije uspeo da izumi sijalicu s ugljenom niti.
To predstavitev sem verjetno opravil že tisočkrat.
Verovatno sam ovu prezentaciju održao oko 1000 puta.
Tisočkrat sem šla skozi to v svoji glavi.
Hiljadu puta sam premotala taj film u glavi.
To si tisočkrat vadil v Zemljini orbiti.
Radio si ovo stotinama puta na Zemaljsko'orbitalnom treningu.
In nato si stresnil Daphne in lahko je tekla tisočkrat hitreje.
i onda si dotakao Daphne, i ona je mogla putovati tisuæu puta brže.
Da, kot ste nam vsem to že tisočkrat povedali.
Da, kao što ste nam veæ tisuæu puta kazali.
Otroka, včasih lahko narediš nekaj prav tisočkrat zapored...
Decom ponekad nešto uèiniš kako treba i hiljadu puta zaredom.
Vsi so bili tisočkrat reciklirani, tako kot vi in jaz.
Sve je to bilo reciklirano hiljade puta, baš kao i vi i ja.
Vem, da smo to že vse predelali, ampak tisočkrat se opravičujem.
Znam da smo ovo riješili, aIi tisuæu puta oprostite.
Bratove moči, se lahko povečajo nekaj tisočkrat.
Moæi tvoga brata mogu da se pojaèaju hiljadu puta.
Stara zgodba, ki sem jo slišal že tisočkrat.
Стара прича. Чуо сам је стотину пута пре.
Želim si videti ta pogled še tisočkrat znova in znova.
Želim da vidim taj pogled ponovo još hiljade puta.
Kot na primer... tako kot si ti tisočkrat klical Liso.
Kao... milion puta kad si hteo da nazoveš Lisu.
Tisočkrat na dan si prisežem, da se bom vrnil k vinu in vlačugam, da te pozabim.
Pokušavam to da uradim hiljadu puta dnevno. Vraæam se piæu i kurvama kako bih te zaboravio.
Zakaj mi ne poveš še ene tisočkrat?
Zašto mi to ne ponoviš još sto puta, a?
Častni sodnik, nisem iskal nič, kar že ni bilo odobreno že tisočkrat v zadnjih desetih letih.
Èasni Sude, nisam tražio ništa što veæ nije odobreno hiljadama puta u poslednjih deset godina.
Zakaj bi me skrbelo, če sem to videla že tisočkrat?
Kako, kada stalno preživljavam ovo iznova?
Že tisočkrat sem vam povedal... nikoli ne puščajte sledi.
Rekao sam tisuæu puta nikada ništa ne ostavljajte.
Dragi, o tem sva že tisočkrat govorila.
Dragi, razgovarali smo o ovome tisuæu puta.
Potreboval sem pomoč, zato sem obljubil, da mu bom tisočkrat poplačal, ko bom obogatel.
Нисам могао да одбијем његову помоћ, па сам обећао да ћу му вратити 1.000 пута више, када се обогатим.
Imava igle, imava sukanec in že tisočkrat sva si ogledala film "Mladi Frankestein".
Èoveèe, imamo igle, imamo pletivo. Gledali smo "Mladog Frankenštajna" bezbroj puta.
Ti si mogoče trike videl že tisočkrat, oni pa ne.
Nemaš tu strast. Ti si možda te trikove video i radio milion puta ali oni nisu.
O čemer koli razmišljaš, midva sva o tem tisočkrat.
Све о чему ти помислиш, ми смо о томе 1.000 пута промислили.
Domneval bom, da si mi tako rekla namerno, saj sem ti že tisočkrat rekel, da sem Alec s C-jem.
Dobro, super, u redu, samo pretpostavljam da je ovog puta to bilo namerno, jer sam ti rekao da se zovem Alek sa "k" desetak puta.
Še vedno jih je tisočkrat več kot nas.
И даље их има хиљаду на сваког од нас.
Nisem ga mogla slišati, čeprav sem ga slišala že tisočkrat pred tem.
Nisam ga èula, iako sam ga ranije èula milion puta,
Skozi to škatlo sem šel tisočkrat.
Bio sam kroz ovaj okvir 1.000 puta.
Vsaka kaplja vode na Cereri je bila kri, in scanje in solze in pljunek, stokrat in še bo tisočkrat.
Da svaka kap voda na Cereri bude krv, mokraæa, suze i pljuvaèka stotinu puta, biæe i hiljadu puta više.
Umrl si vsaj tisočkrat, a to ni omajalo tvojega junaštva.
Ti si umro bar hiljadu puta, ali ti to nije otupilo hrabrost.
Imagine there's no heaven doo doo doo doo doo It's easy if you try doo doo doo doo doo In to pesem lahko zapojem tisočkrat zapovrstjo.
Zamisli da nema raja lala lala la Lako je, ako pokušaš lala lala la. Mogu da otpevam tu pesmu hiljadu puta uzastopce.
Ustvarimo lahko slike, ki so več-tisočkrat hitrejše od vida.
Možemo da snimamo prizore koji su hiljadama puta brži od našeg vida.
Se vam je že kdaj zdelo, da ste tisočkrat izgubili letalsko karto, ko ste šli od prijave pri pultu do izhoda za let?
Da li vam se ikada učinilo da ste izgubili avionsku kartu, hiljadu puta, dok hodate od šaltera do izlaza za ukrcavanje?
A tako navzkrižno opraševanje se dogaja vsakemu od nas po malem tisočkrat na dan.
Ali ovakva plodna ukrštanja nam se dešavaju na mikroplanu hiljadama puta tokom dana.
In blagoslove Rebeko, govoreč ji: Ti sestra naša, bodi mati tisočkrat desettisočem, in v last naj bodo semenu tvojemu vrata sovražnikov njegovih.
I blagosloviše Reveku i rekoše joj: Sestro naša, da se namnožiš na hiljade hiljada, i seme tvoje da nasledi vrata svojih neprijatelja!
GOSPOD, očetov vaših Bog, razmnóži vas še tisočkrat in blagoslovi vas, kakor vam je obljubil!
Gospod Bog otaca vaših da vas umnoži još hiljadu puta više, i da vas blagoslovi kao što vam je kazao.
In dal je Joab število preštetega ljudstva Davidu; in bilo je vsega Izraela tisočkrat tisoč in sto tisoč mož, ki so izdirali meč; iz Jude pa štiristo in sedemdeset tisoč mož, ki so izdirali meč.
I dade Joav broj prepisanog naroda Davidu; i beše svega naroda Izrailjevog hiljada hiljada i sto hiljada ljudi koji mahahu mačem, a naroda Judinog četiri stotine i sedamdeset hiljada ljudi koji mahahu mačem.
Prišel je pa nadnje Zerah, Etiopec, z vojsko tisočkrat tisoč mož in tristo voz; in prišel je do Marese.
I izidje iz njih Zara Etiopljanin s hiljadu hiljada vojske i s trista kola, i dodje do Marise.
0.48943114280701s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?