Prevod od "tira" do Srpski


Kako koristiti "tira" u rečenicama:

Kretnica je tam, kjer se odsek odcepi od glavnega tira, pet kilometrov od Claytonove oziroma Shonasheve grape.
Tamo se raèva glavna od sporednih traènica... i ide 5 km do Clayton - Shonash gudure.
Žaljivka te že ne sme spraviti iz tira.
Ne možeš zbog toga izgubiti moæ prosuðivanja.
Agent Cooper, 'Hawk', šerifa je vrglo iz tira.
Agente Kuper, Hok, šerif je odlepio.
Že tisto v baru me je spravilo s tira.
Ona scena u kafe-baru danas me iscrpila.
Oprosti, rokavice za peko me vržejo iz tira.
Izvini, rukavica za peænicu me stvarno plaši.
Te ne vrže iz tira, da ne boš nikoli več z nobeno novo?
Zar te ne plaši što neæeš biti ni sa kim više?
Neka naključna pripomba, neke naključne ženske me ni spravila iz tira.
Nisam istraumiran nekim slučajnim komentarom neke slučajne žene.
Se mi je zdelo, da ga bo to popolnoma spravilo iz tira.
I mislio sam da mu to može skrenuti pozornost sa jastuèiæa.
Vendar pa nas tudi najmanjši ovinek lahko vrže iz tira.
Svaki zavoj, svako skretanje može izazvati naš osjeæaj za smjer.
Tisto, kar bi me moralo spraviti iz tira...
Ono što bi trebalo da mi smeta...
Zakaj te je tako vrglo s tira, da se bova preselila?
Zašto te toliko uzrujala naša selidba?
In močjo, da vrže naravo s tira.
I moæi da izbaci prirodu iz ravnoteže.
Zadnjič si vrgel mojega bratranca s tira.
Pre neko veèe u baru malo si unervozio mog roðaka.
Njeno spogledovanje ni algoritem, da te vrže iz tira.
A njen flert nije algoritam da glume te.
Ko se bo klovn prikazal, te bo videl krvaveti in to ga bo vrglo iz tira.
Klovn pomoli nos, vidi da krvariš, to ga izbaci iz igre.
Ne vem še, a sem jo spravila iz tira.
Još ne znam. Ali uznemirila sam je.
To me je kar malo vrglo iz tira. Kako je to sploh mogoče?
To me je fasciniralo. Kako je to uopšte moguće?
in meja se je obrnila do Rame in do utrjenega mesta Tira in krenila proti Hosi, in njen konec je bil pri morju, ob okraju Akzibu;
Otuda se savija medja na Ramu i do tvrdog grada Tira, a otuda se savija na Osu i izlazi na more pokraj dela ahsivskog;
Barak pa tira vozove in vojsko do Haroseta poganskega, in vsa vojska Siserova pade z ostrino meča; ni ostalo enega moža.
A Varak potera kola i vojsku do Aroseta neznabožačkoga; i pade sva vojska Sisarina od oštrog mača, ne osta nijedan.
Poslal pa je kralj Salomon ter dal poklicati Hirama iz Tira,
I posla car Solomun i pozva Hirama iz Tira.
Nato se odpravi Hiram iz Tira, da ogleda mesta, ki mu jih je dal Salomon; a niso mu bila pogodu.
I dodje Hiram iz Tira da vidi gradove koje mu dade Solomun, ali ne biše mu po volji.
In dali so denarja kamenosekom in tesarjem in živeža, pijače in olja tistim iz Sidona in iz Tira, da bi privažali cedrov les z Libanona na morje v Jafo, kakor jih je pooblastil Cir, kralj Perzije.
I dadoše novce kamenarima i drvodeljama, i hranu i piće i ulje Sidonjanima i Tircima da dovoze drva kedrova s Livana u more jopsko, kako im beše pustio Kir, car persijski.
Gebal in Amon in Amalek, Filisteja s Tira prebivalci;
Geval i Amon i Amalik, Filisteji s Tircima;
Ko pride poročilo v Egipt, bodo trepetali ob tem naznanilu iz Tira.
Kao što se ožalostiše kad čuše za Misir, tako će se ožalostiti kad čuju za Tir.
In razvalé zidove Tira in podero stolpe njegove; in prst njegovo postržem ž njega in ga naredim v golo skalo.
I oni će obaliti zidove tirske i kule u njemu raskopati, i omešću prah njegov i pretvoriću ga u go kamen.
in iz Jeruzalema in iz Idumeje in z one strani Jordana in od Tira in Sidona, velika množica, ko so slišali, kakšne reči dela, so prišli k njemu.
I iz Jerusalima i iz Idumeje i ispreko Jordana i od Tira i Sidona mnoštvo veliko čuvši šta On čini dodje k Njemu.
Mi pa, ko smo vožnjo iz Tira dokončali, smo prišli v Ptolemajdo, in pozdravivši se z brati, smo ostali en dan pri njih.
A mi počevši plovljenje od Tira, dodjosmo u Ptolemaidu; i pozdravivši se s braćom ostasmo kod njih jedan dan.
0.5358030796051s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?