Prevod od "ta hiša" do Srpski


Kako koristiti "ta hiša" u rečenicama:

Ta hiša je zbrala veliko neprijetnih dogodkov.
Za tu zgradu vezano je mnogo nezgodnih dogaðaja.
Ta hiša je kot železniška postaja.
Da. Ova kuća je kao železničkoj stanici.
Ne pozabi, da je bila zaradi tiste hiše ta hiša na razpolago in s tem omogočila tvojo prihodnost.
Samo se podseæaj da je ova kuæa omoguæila kupovinu ove, i omoguæila ti je buduænost.
Ta hiša je tako polna ljudi, da mi gre na bruhanje.
Kuæa je puna ljudi! Da ti se smuæi!
Ta hiša je razlog, zakaj sva se ustavila na tej ulici.
Ova kuæa je jedini razlog što obraðujemo ovaj kraj.
Ta hiša je poskus, da nadoknadim zamujeno.
Ова кућа је покушај да ти то надокнадим.
Ta hiša je raj za zastrupljevalca.
Ova kuæa je raj za trovatelje.
Kmalu bo ta hiša ležala v ruševinah.
Uskoro æe ova kuæa biti u ruševinama.
Ta hiša je bila last razuzdanega Casanove?
Ovo je mjesto pripadalo razvratniku Casanovi?
Ta hiša je še vedno prepojena z Judahom.
Ova kuca se i dalje oseca na Judah.
Upam, da ta hiša ni za rušenje.
Nadam se da neæe srušiti ovo.
Ta hiša ima na vhodnih vratih narisano tarčo.
Na ulaznim vratima piše "Ovde smo".
Ne vem, kakšne informacije so ti dali v Iraku, ampak mislim, da ta hiša ni tisto, kar ti misliš.
Èuj, mali, kakve god podatke dobio u Iraku ja ne mislim da je ta kuæa ono što ti misliš.
Ta hiša in reči naokoli je niti približno ne bi pokrili.
Ова кућа, и све око ње, не може ни приближно покрити дуг.
Od zdaj naprej, je ta hiša tvoj dom.
Pa, od sada je ova kuæa i tvoj dom.
Eden najboljših prvakov, kar jih je skovala ta hiša.
Jedan od najboljih šampiona koje je ova kuæa iskovala.
Ta hiša je temelj, na katerem sem zrasel.
Ova kuæa je osnov onoga na èemu sam stvoren.
Toda ta hiša ni več med temi razlogi.
Ova kuæa više nije meðu tim stvarima.
Veš, da ima ta hiša moč.
Znaš da ta kuća ima moć.
Koliko misliš, da ju je ta hiša stala?
Шта мислиш, колико га је коштала ова кућа?
Ta hiša bo od zdaj naprej čista.
Od sada æe ovo biti èista kuæa.
Ali si vedel, da je ta hiša zgrajena, nad tem?
Jesi li znao da je ova kuæa izgraðena iznad ovog otvora?
Ali ve, čigava je bila ta hiša?
Zna li ona ko je pre živeo ovde?
Kaj si rekla kaj drugega je bila še ta hiša razen bordela?
KAMO IH JE ODVEO? NE ZNAM. NISAM MOGLA RISKIRATI DA GA PRATIM.
Toda tudi ta hiša je idealna.
Ali ova kuæa je savršena za nas.
Najdražja vnukinja, ta hiša in vse, kar ji pripada, je sedaj tvoje.
Najdraža unuko, ovaj dom i sve što ide s njim sad je tvoje.
Ta hiša je v družini že zelo dolgo.
Ova kuća pripada našoj porodici veoma dugo.
Ta hiša je v najemu ki kaže na Tel Aviv.
Mogli bismo. -Ali? Kuću najmi špediterska firma iz Tel Aviva.
I setaccerň ta hiša palca za centimetrom, dokler ne bomo izvedeli, kaj je moj brat naredil slab moj brat dober.
Pretražiæu detaljno ovu kuæu, dok ne saznam šta je moj loš brat uradio sa dobrim.
No, prišel bi prej, a iz neznanega razloga, ta hiša ni na zemljevidu slavnih iz Hollywooda.
Došao bih ranije, ali vaš dom iz nekog razloga nije unesen u ovu mapu holivudskih zvezda.
Ta hiša enostavno ni primerna za medveda.
Ova kuæa nije mesto za jednog medveda.
Misliš, da mi je ta hiša kar na glavo padla?
Mislite da je to kuća samo pala na glavu jedan dan?
Ta hiša ni bila še nikoli tako tiha.
U ovoj kuæi nikad nije bila ovakva tišina.
Kaj vse je videla ta hiša, Randy.
O, kakvih se stvari ova kuæa nagledala, Randy.
Odslej hočem, da ta hiša vsebuje le še prijateljstvo, ljubezen in toplino.
Od sada u ovoj kuæi želim samo prijateljstvo, ljubav i toplinu.
Rečeno mi je bilo, da je ta hiša prazna.
Reèeno mi je da je ova kuæa prazna.
Ta hiša je pripadala Beverly Brown. –Ja.
Ovo je bila kuæa Beverli Braun. -Da.
Ta hiša ima res lep razgled.
Ovo mesto ima stvarno divan pogled.
Drugače bo ta hiša preplavljena s krvjo.
U suprotnom æe ova kuæa plivati u krvi.
To je ta hiša, kjer sem ga izgubil.
To je ta kuća, tu sam ga izgubio. - Izgubio si ga?
Ta hiša je vulgaren prikaz bogastva.
Ова кућа је вулгарни приказ богатства.
Če bi postal gospod Tarly iz Rogovega griča, bi ta hiša propadla.
Kada bi on postao lord Tarli od Rožnog brega, to bi bio kraj ove kuæe.
Ta hiša stoji še iz časov, ko ob njej ni bilo sodobnih zgradb.
Mesto je postojalo mnogo pre nego je nastao moderni svet.
Glej, nebo in vseh nebes nebesa te ne morejo obseči, koliko manj ta hiša, ki sem jo sezidal!
Eto, nebo i nebesa nad nebesima ne mogu Te obuhvatiti, a kamoli ovaj dom što ga sazidah?
Toda v prvem letu Cira, kralja babilonskega, je kralj Cir izdal povelje, da naj se zida ta hiša Božja.
Ali prve godine Kira, cara vavilonskog, car Kir zapovedi da se sazida ovaj dom Božji.
In ta hiša je bila dokončana tretji dan meseca Adarja, ko je bilo šesto leto vladanja kralja Darija.
I svrši se taj dom do trećeg dana meseca Adara šeste godine carovanja cara Darija.
Je li ta hiša, ki je imenovana po mojem imenu, postala v vaših očeh jama razbojnikov?
Je li ovaj dom, koji se zove mojim imenom, u vašim očima pećina hajdučka?
Toda če ne boste poslušali teh besed, pri sebi prisegam, govori GOSPOD, da pride v razdejanje ta hiša.
Ako li ne poslušate ove reči, zaklinjem se sobom, veli Gospod, da ću opusteti taj dom.
Zakaj si prorokoval v imenu GOSPODOVEM, govoreč: Podobna bode Silu ta hiša in to mesto bo razdejano, da ne bode nobenega prebivalca?
Zašto prorokova u ime Gospodnje govoreći: Ovaj će dom biti kao Silom, i ovaj će grad opusteti da neće u njemu niko živeti?
1.3220460414886s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?