Prevod od "si do" do Srpski


Kako koristiti "si do" u rečenicama:

Zaradi svoje grozne bolezni, si do konca tedna že okostenel.
Do kraja nedelje si se pretvorio u kost, zbog te tvoje grozne bolesti.
Kako dober si do mene, če smem reči.
Kako si dobar prema meni, ako smem da kažem.
Sredi boja si, do Bastogna pa je več kot 150 km.
Trenutno si usred borbe. Ima nekih 160 km do Bastogna.
Prišla si do nenavadnega zaključka, da ti je moža zamenjal nekdo drugi?
Prebzo upadaš u bizaran zakljuèak. Èovjek s kojim živiš zamijenjen je nekim drugim?
Si do danes vadil na papirnatih tarčah?
Do danas si vežbao na papirnim metama, zar ne?
Tu, v 'Great Northernu' si do skrajnosti prizadevamo vaše bivanje napraviti udobno in prijetno.
Ovdje u hotelu "Great Northern" se trudimo da vam boravak bude što komforniji i sa uživanjem.
Wyatt, če si bil kdaj moj prijatelj, če si do mene kdaj gojil vsaj drobec čustev, zdaj odidi.
Wyatt, ako si ikad bio moj prijatelj, ako si ikad imao i malo oseæanja za mene, idi sad.
In vprašanje bi bilo, kje si do zdaj?
A pitanje bi bilo:_BAR_gde si do sada?
Deloholik si do te mere, da je tvoja zmožnost intimnosti skoraj izginila.
Ti si radoholik i to u poodmakloj fazi tako da je sve ostalo u vezi tebe gotovo potpuno išèezlo.
Ker če jo, ti svetujem, da si do nje prijazen.
Ako voliš svoju ženu, savjetujem da joj budeš dobar.
Nisi mi povedal, da si do petega leta nosil plenice.
Nikad mi nisi rekao da si sve do pete godine nosio pelene.
Ali si do zdaj živel srečno življenje?
Да ли си водио срећан живот све до сада?
Ne želim ti ugovarjati, toda preveč popustljiv si do njega.
Ne želim da ti prigovaram, ali, zar nisi previše popustljiv prema njemu?
Veš, glede na vse tvoje vire sem si mislil, da si do sedaj že dojel, da je Lana samo kmet na šahovnici moje matere.
Znaš, sa svim svojim saznanjima... izgleda mi èudno da do sada nisi shvatio da Lana... mojoj majci nije ništa više osim zalog.
In jaz še vedno ne razumem, zakaj si do Lucija tako negostoljubna.
A meni nije jasno zašto si doèekala Luciusa tako neprijateljski.
Dokopal si do zdravil proti bolečinam.
Doèepao si se lekova protiv bola.
Misliš, da boš še kdaj do koga čutila, kar si do Gerryja, ali moraš počakati na pismo, da boš vedela?
Misliš li da æeš ikada oseæati nešto za nekoga kao što si oseæala za Džerija ili treba da saèekaš na pismo da bi to shvatila?
Se zavedas, kako... brezobziren si do mojih obcutkov?
Da li shvatate kako... bezoseæajno postupate sa mojim oseæanjima?
Upam le, da si do sedaj našla svoj varen pristan.
Само се надам да ћеш за себе пронаћи сигурно мјесто.
Opazil sem tudi, da si do mene vedno oprezen.
I primijetio sam da se stalno ograðuješ od mene.
Nick, prepričan sem, da si do sedaj že ugotovil, da si vpleten v zelo nevarno zadevo.
Nik, siguran sam da si do sada shvatio -da si umešan u veoma ozbiljnu situaciju.
Prišel si do Karla in ga prepričal, in če ne bi bilo tvojih čustev, bi ubil Carino.
Došao si do Karla, i urazumio si ga prièom, i, da nije bilo tvojih emocija, on bi ubio Karinu.
Nekako preveč domač si do mene, kajne?
Prilièno smo se približili, zar ne?
Prišla si do roba, prišla dol in nas pogledala.
Došla si do ivice, popela se i pogledala nas.
Prišel si do njegovih vrat, ne?
Otišao si do vrata, zar ne?
Pridi z mano in ti bom pokazal čudesa, večja od vsega, kar si do zdaj videla.
Poði sa mnom i pokazaæu ti èuda koja nikada nisi videla.
Premočena si do kože. –Conradu sem povedala, da ga zapuščam.
Potpuno si mokra. -Rekla sam Conradu da ga ostavljam.
Prišel si do mene in me prosil za delo.
Došao si u moju kuæu, cvileæi za pomoæ.
Prišel si do konca nekega obdobja, Frank.
Došao si do kraja jedne ere, veliki Frenk.
Ljudje, s katerimi si do danes govoril, so bili Amy, Jim, Jacqui.
" Ljudi sa kojima si prièaš danas, to su Ejmi, Džim, Džeki."
Hodila si do tukaj iz Montane?
Ходали сте до овде из Монтане?
Hvala, kaj si do sedaj naredila.
Hvala ti na svemu što si uèinila.
Vem, da si do tega trenutka že veliko preživel, a ne vem, kako naj ti povem to, toda pravkar sva dokončala prvi del najinega romana.
Dok nisi naišao ovog trenutka, ne znam kako da ti kažem ovo, ali tek smo okonèali prvi deo naše novele.
Odvisno, kako si do nje prišel...
Zavisi. Kako si došao do nje?
Sam... poškodovan si do te mere, da te še jaz ne morem pozdraviti.
Seme... Oštecen si tako da ni ja ne mogu to da zalecim.
Potem ko smo jokali in trpeli, ko smo izčrpali vodnjak spomina in si do krvi opraskali roke na zidovih hiše naših staršev.
Nakon plakanja. Nakon patnje. Kada iscrpimo fontanu sećanja krvavih ruku od zidova kuće naših roditelja.
Že boljši ljudje bi si do zdaj odpihnili bučo.
Pametni ljudi bi do sad sebi prosuli mozak.
James, ljubezen moja, moj ljubi sin.., Upam, da si do zdaj izvedel ali pa vsaj posumil v resnico... da sem živa.
James, ljubavi, dragi moj sine... Nadam se da si do sada barem posumnjao u to...da sam živa.
Zakaj si do zdaj govoril drugače?
Zašto si sve ove godine govorio suprotno?
Zadnje izplačilo in preskrbljen si do konca življenja.
Једна последња исплата и збринут си до краја живота.
Verjamem, da si do sedaj ugotovila, da ni dobro staviti proti meni.
Sigurno si već otkrila do sada, ali nije se pametno kladiti protiv mene.
0.6323299407959s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?