Prevod od "sapa" do Srpski


Kako koristiti "sapa" u rečenicama:

Ta sapa kipi od veselja do življenja.
Taj se dah uvlaèi u životnu radost.
Če bi bila njena sapa tako strašna, ne bi bilo nič živega okoli nje.
Da joj je dah ubojit kao reèi, ništa na bi preživelo kraj nje. Pomorila bi sve do Severnjaèe.
Piše: "Sveža sapa, ki je prijetno vela po Tednu mode, je Melanie Carmichael, ime, ki ga bodo kmalu vsi poznali.
Kupio sam èasopis "New York" i citiram: "Sveži povetarac "koji duva kroz šator Modne Nedelje
Celo najmanjša sapa bo izničila urok in potem te bodo vsi videli.
Èak i najmanji dašak æe razbiti èaroliju, i onda æe te svi videti.
Črne mačke, razbito ogledalo, sapa na vžigalici.
Ali ako baš hoæete da prièate o baksuzu... riðokose.
V 20 minutah sem imel nekaj bolečin v prsih, slabost, kratka sapa.......moj krvni pritisk mora biti 170/100.
Imao sam 20 minuta jakih bolova u grudima, muèninu, plitak dah.......a pritisak mora da mi je najmanje 170l100.
Še lastna sapa, ki hladi mi juho, vročico mi vpuhnila bi ob misli, kaj piš prehud lahko na morju škodi.
Vetar, koji bih èekao... ne bi me omeo varajuæi me da saèekam povoljniji vetar, zar ne?
Sapa se sliši na obe strani.
Disanje se èuje u oba krila.
Sapa ti je smrdela po viskiju in tobaku.
Osjetila sam zadah viskija i duhana.
S sveta so jo iztrgale grobe roke in vroča sapa na vratu.
Istrgnuta iz ovog sveta grubim rukama i toplim dahom na vratu.
Ne zmore preteči niti 10 m, ne da bi mu pošla sapa.
Nemože trčati više od 10 metara, bez da ostane bez daha.
Policist Hanson je na poti v trgovino, kjer bo prestrašenega prodajalca z džojntom v žepu vprašal, ali je tvoja sapa zaudarjala po alkoholu.
Овог момента онај пандур Хенсон иде у продавницу да пита уплашеног студента за касом, који крије траву у џепу, да ли си воњао на алкохол.
Poročni prstan vam je premajhen, v roki imate rahel tremor, sapa vam zaudarja po zdravilih proti driski.
Више забринути да ће почети рат. Ваши услови су прихватљиви. Ћу бити у контакту.
Točaj in njegova sapa potrjujeta to zgodbo.
Njegov barmen i zadah potvrðuju njegovu prièu.
Tako boste pri lovu tekli dlje in vaša sapa ne bo zaudarjala med poljubljanjem.
Tako æete moæi duže da trèite tokom lova bez zamaranja, a neæete imati loš zadah kad se ljubite.
in jed na mizi njegovi in prebivališča hlapcev njegovih in strežbo služabnikov njegovih ter njih obleko in njegove točaje in njegove stopnice, po katerih je hodil gori v hišo GOSPODOVO, ji je od strmenja sapa zastala;
I jela na stolu njegovom i stanove sluga njegovih i dvorbu dvorana njegovih i odelo njihovo, i peharnike njegove i žrtve njegove paljenice koje prinošaše u domu Gospodnjem, ona dodje izvan sebe;
in jed na mizi njegovi in bivališče hlapcev njegovih in strežbo služabnikov njegovih in njih obleko, njegove točaje in njih obleko in stopnice njegove, po katerih je hodil v hišo GOSPODOVO, ji je od strmenja sapa zastala.
I jela na stolu njegovom, i stanove sluga njegovih i dvorbu dvorana njegovih i odelo njihovo, i peharnike njegove, i njihovo odelo, i njihove žrtve paljenice koje prinošahu u domu Gospodnjem, ona dodje izvan sebe,
Od diha Božjega ginejo, in sapa jeze njegove jih pokončava.
Od dihanja Božijeg ginu, i od daha nozdrva Njegovih nestaje ih.
Pomni, da je življenje moje sapa! Ne bo zopet sreče gledalo moje oko.
Opomeni se da je moj život vetar, da oko moje neće više videti dobra,
Zamrzelo mi je življenje – ne hotel bi živeti vekomaj. Odnehaj! kajti kakor sapa so dnevi moji.
Dodijalo mi je; neću do veka živeti; prodji me se; jer su dani moji taština.
Sapa njegova razžiga žerjavico, iz ust pa mu šviga plamen.
Pod njim su oštri crepovi, stere sebi oštre stvari u glibu.
Spominjal se je namreč, da so meso, sapa, ki gre in se ne vrne.
Opominjaše se da su telo, vetar, koji prolazi i ne vraća se.
Ko boš vpila, naj te rešijo zbrani maliki tvoji! toda nje vse pobere veter, sapa jih odnese. Kdor pa se zateka k meni, dobi deželo v last in podeduje goro svetosti moje.
Kad staneš vikati, neka te izbave oni koje si sabrala; ali će ih sve vetar odneti, i uzeće ih taština. Ali ko se u me uzda, naslediće zemlju i dobiće svetu goru moju.
da ne bodemo več deca in nas ne bo semtertja metala in gonila vsaka sapa nauka, ki prihaja po zvijačnosti ljudi, po prekanjenosti za zvito zapeljevanje;
Da ne budemo više mala deca, koju ljulja i zanosi svaki vetar nauke, u laži čovečijoj, putem prevare;
0.26332187652588s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?