Prevod od "sadi" do Srpski

Prevodi:

vrli

Kako koristiti "sadi" u rečenicama:

Naj prebledijo vsi markizi de Sadi, naj zardijo vse pristaniške prostitutke.
Toliko da svi pohotljivci vrli ostanu bez krvi Toliko da sve bludnice iz luke padnu na muke
- kateri sadi korenine katere bodo rasle v narodu.
...oni su postavili korene iz kojih æe da izraste nacija.
Ti pripadaš Sadi, in nikomur drugemu!
Ti pripadaš Sadi i nijednoj drugoj!
V knižnici sem izvedela, da se drevo sadi visoko.
U knjizi iz knjižare pisalo je da je najbolje najviše mesto.
Njen delodajalec rad sam sadi geranije.
Njen poslodavac voli sam saditi geranije.
To pričevanje je resnica. Nekdo sadi drugi žanje.
Jer istinu vam kažem da jedan seje, a drugi žanje.
Mislim, da sadi drevesa v Tacomi.
Mislim da sadi drveæe u Tacomi.
Njena mama jih sadi v škatli pri okenski polici.
Njena majka ih gaji u kutiji, pored prozora.
Mi se komaj preživljamo, medtem ko on sadi rožice na svojem vrtu.
Mi jedva preživljavamo na korici hleba dok se on baškari u svom vrtu.
Težko je razložiti nekomu kako se kaj sadi, kateri še ni imel motike v roki.
Teško je objasniti uzgoj momcima koji nikad nije imao alat u rukama.
Ničesar bolj ne občudujem od osebe, ki sadi drevesa, pod katerih senco morda ne bo nikoli sedela.
Najviše se divim onima koji ulažu energiju u ono od čega možda nikada neće imati koristi.
Je čas rojenja in je čas smrti; je čas, da se sadi, in čas, da se vsajeno izruje;
Ima vreme kad se radja, i vreme kad se umire; vreme kad se sadi, i vreme kad se čupa posadjeno;
Tako ni ne tisti kaj, kateri sadi, ne, kateri zaliva, temuč ki daje rasti, Bog.
Tako niti je onaj šta koji sadi, ni onaj koji zaliva, nego Bog koji daje te raste.
Ta pa, ki sadi in ki zaliva, sta eno; vsak pa prejme svoje plačilo po lastnem trudu.
A onaj koji sadi i koji zaliva jednaki su; i svaki će primiti svoju platu po svom trudu.
kdo sadi vinograd, pa ne jé njegovega sadu?
Ili ko sadi vinograd i od rodova njegovih da ne jede?
0.36249208450317s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?