Prevod od "pusti jo pri" do Srpski


Kako koristiti "pusti jo pri" u rečenicama:

Pusti jo pri miru ali pa te zmlatim.
Пусти је или ћу те пребити!
Pusti jo pri miru, ti usrani prašič!
Ostavi je na miru, kurvin sine!
Fred, Fred, pusti jo pri miru.
Fred, Fred, pusti je na miru.
Hej ti, pusti jo pri miru!
Hej ti, ostavi je na miru!
Pusti jo pri miru, nihče, razen če si se naveličal živeti.
Ostani dalje od nje, niko, osim ako se nisi umorio od života.
Pusti jo pri miru. Pridi sem. Pridi, na.
Ostavi je na miru.Doði ovamo sada.
Pusti jo pri miru, sicer te bom po gobcu.
Hoæeš se odmaknuti od djevojke? Molly, što radiš tu?
Ne drzni si je iskati, pusti jo pri miru.
I da se nisi usudio pokušati je naæi. Jednostavno je ostavi na miru.
Joj, samo pusti jo pri miru.
Hoæeš li je samo ostaviti na miru?
Tukaj sem, pusti jo pri miru!
Ostavi je na miru! Ja sam ovde!
Prosim te kot oče, pusti jo pri miru.
Tražim te, kao otac oca da ju ostaviš na miru.
Turtle, pusti jo pri miru. Kako si lahko izgubila avto?
Ne razumijem kako netko može izgubiti auto.
Pusti jo pri miru, drugače te bom raztrgal na koščke. Ker se mi ne zdi narobe, če ubiješ prinašalca sporočila.
Остави је на миру, или ћу те раздерати на комадиће јер верујем у убијање гласника.
Ti, pusti jo pri miru, takoj.
Da si je odmah ostavio na miru.
Včeraj zvečer sem to naredila –Oh, pusti jo pri miru, ti punčka.
To sam obavila sinoæ. -Pusti je na miru deèko.
Pusti jo pri miru, kreten. –Jake...
Ostavi je na miru, seronjo. -Džejk.
Pusti jo pri miru, Prisežem, da te ne bom prosil za ničesar več.
Ostavi je na miru, kunem se, nikada ti neæu ništa više tražiti.
Daj, sedi v avto. –Pusti jo pri miru, perverznež.
Daj! Uði u kola! Ostavi je na miru, perverznjaku.
Pusti jo pri miru, pa ti pustim živeti.
Бежи, и пустићу те да живиш.
0.53766179084778s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?