Prevod od "preplavi" do Srpski

Prevodi:

obuzme

Kako koristiti "preplavi" u rečenicama:

Ko te pogledam, me preplavi hrepenenje.
Pogledam u tebe i izgaram od èežnje.
In nekako te preplavi misel na rasno sožitje.
Ali rasni nam je sklad ipak nedostižan.
Ne peče ga vest, preplavi ga razočaranje.
Ono što potom oseæa nije krivica... nego razoèaranje.
In tisto, ko te za kratek čas zjutraj preplavi žalost...
Ta tuga ujutro o kojoj ste govorili...
Ob določenih besedah strast preplavi moje telo.
To ja kao da strast prolazi kroz moje telo sa nekim reèima.
Tik preden sem odprla kovinsko ohišje, sem si predstavljala, da zlo preplavi svet.
Sekunde pre otvaranje kutije zamislila sam svo zlo na svetu.
Medtem ti bomo pomagali zapolniti vrzeli... košček po koščku, dokler te popolnoma ne preplavi.
U meðuvremenu, pomoæi æemo ti da ispuniš praznine... deo po deo, dok se potpuno ne opraviš.
Najprej jih je le nekaj tisoč ampak kmalu jih več kot milijarda preplavi gozd.
Ispoèetka, ima ih tek nekoliko hiljada ali ubrzo, više od milijarde preplaviæe šumu.
Ne moremo se spraviti na Earla s proti-čarovniško histerijo, ki preplavi Camden vsaki dve leti.
Ne ožemo da idemo za Earlom sa istom histerijom kao sa lovom na veštice koji briše kroz Camden svake dve godine.
Če vidim dva, ki jima ne zaupam, me ne preplavi ravno nežnost.
Kada vidim nekog, kome ne verujem, kako prièa sa drugom osobom, kojoj takoðe ne verujem ne oseæam se baš prijatno iznutra!
Ko te popolnoma preplavi nek občutek.
Да, то је кад си сломљен осећањима.
Lahko jo preplavi kortizol in jo ubije.
Može da doživi nagli porast kortizola, koji je može ubiti.
Ko za nekaj trenutkov tišina preplavi hrup in ko na mesto misli stopijo občutki,
Kada na samo nekoliko sekundi tišina utiša buku i mogu osjeæati umjesto da razmišljam.
Intenzivna koncentracija, ki zahteva njihovo učenje, jim preplavi razum.
Intenzivna koncentracija potrebna za njihovo studiranje nadvlada njihove misli.
Kaj če je to infekcija? Moje telo se preplavi z adrenalinom preden grem v šok ali nekaj takega?
Što ako je to kao neka infekcija, i tijelo mi je prepuno adrenalina prije nego padnem u šok ili nešto?
Temni magiji dovoliš, da te preplavi, in to me straši.
Puštaš da te crna magija preuzme i to me plaši.
Veš, včasih... te preplavi delo... otroci, življenje in... tako hitro... pozabiš vseskupaj.
Da. Znš, nekad si.. preumoran... i život i djeca su optereæenje...
"Hočemo, da 17. septembra 20.000 ljudi preplavi spodnji Manhattan, postavi šotore, kuhinje, barikade in okupira Wall Street."
17. septembra želimo da 20.000 ljudi preplavi Donji Menhetn, postavi šatore, kuhinje, barikade i okupira Vol Strit.
Ko se zaljubite, pa vaše možgane preplavi dopamin.
A kada se neko zaljubi, mozak mu se napuni dopaminom.
Ko vas preplavi žalost, ublaži stvari.
SAMO KADA BLUZ POÈINJE. OMEKŠAVA STVARI.
Ampak nočem, da te preplavi sovraštvo.
Ali ne želim da tebe obuzme mržnja.
Vse kar preplavi pridruži množici, hitri in zdravi zombiji, kot tisti, ki so dobili prijatelja Bucka.
I sve što pregazi dodaje svojoj masi. Brzi zombiji, zdravi zombiji, kao onaj što je sredio mog drugara Baka.
Ko se dan preveša v noč, nebo preplavi kar milijon škorcev.
Dok se smrkava, nebo prekriva zapanjujuæih milion èvoraka.
Pomanjkanje strahu pred ljudmi je eni živali omogočilo, da preplavi mesta v izjemnem številu.
Gubljenje straha od ljudi, omoguæilo je jednoj životinji da se raširi po svim gradovima, i u velikom broju.
Star možakar se znajde sredi ropa in telo mu preplavi adrenalin.
Старац се задеси у сред пљачке банке и крв му проструји.
in pridere na Judovo, ga preplavi in se razlije, da mu bo do grla segalo; in razpete peruti njegove napolnijo širokost dežele tvoje, Imanuel!
I navaliće preko Jude, plaviće i razlivaće se i doći do grla, i krila će joj se raširiti preko svekolike zemlje tvoje, Emanuilo!
1.3936388492584s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?