Prevod od "potolažim" do Srpski


Kako koristiti "potolažim" u rečenicama:

Naj te potolažim, saj imam jaz enako situacijo s svojimi starši.
Da te utešim, isto je i s mojim roditeljima.
A ko slišim tebe, se potolažim.
Ali meni je ugodno da prièam sa tobom.
Zdaj, ko ne delam več v zaporu, z veseljem potolažim njegove drage.
Sada, kada više ne radim za zatvor... zadovoljstvo mi je da donesem malu utehu njegovim voljenima.
Od tu grem pogosto žalosten, razočaran, in da se potolažim, si kaj kupim v trgovinah tu spodaj.
Oseæam se frustrirano posle nekih seansi. Onda sebi kupim nešto iz neke radnje tamo dole.
Kot zate, Filip, kaj naj rečem, da te potolažim?
Što se tebe tièe, Filipe, šta mogu reæi da te utešim?
Samo tako jo lahko potolažim, ker mora biti sama.
Tako ne sere što je sama za praznik.
Ko sem v težavah, se potolažim le s hrano.
Kad imam problema, najbolje se utješim jelom.
Hotela je, da jo potolažim, pa nisem vedel, kaj naj rečem.
Pa... htela je da kažem nešto što bi je oraspoložilo, a nisam mogao nièeg da se setim.
Moja naloga je, da jo potolažim.
Ja joj moram pomoæi da se bolje osjeæa.
Zato sem tam jaz, da jih potolažim.
Pa, zato sam ja tu, ja sam tamo da bi... Ja sam tamo da ih umirim.
Gre za kvazi položaj, da potolažim Toma Nuttalla, ki ima občutek, da mu uhaja nadzor iz rok.
Bullock, to je ceremonijalna pozicija kako bi utješili Toma Nuttalla... koji misli da gubi kontrolu nad kampom.
Stojim v lastnem kozlanju. Kako mi lahko predlagaš, da jo obiščem in potolažim?
Kako te stajanje u mojoj povraćki navodi na to da me šalješ kod nje iz sažaljenja?
Patrick, če te lahko potolažim: gotovo se da to zakriti z ličili.
Patrick, ako je to ikakva utjeha, siguran sam da mogu da pokriju to - sa šminkom ili... - Samo ulazi, hoæeš li?
Povedal sem ji, da jo potolažim.
Rekao sam joj za sedište za decu da se ne bi oseæala tako loše.
Bi rada, da te objamem ali kako... potolažim?
Hoæeš da te zagrlim ili... utešim... na neki naèin?
Najboljše, da ga s poljubom potolažim.
Kladim se da æe poljubac pomoæi.
Mislil sem, da jih lahko potolažim.
Мислио сам да могу да их утешим.
Ampak dobro, ob njej bom, da jo potolažim.
Ali bit æe u redu, bit æu odmah pored nje da je utješim.
Če vaju s tem kaj potolažim, vidve nista prvi ženski, ki sem ju razočaral.
OK, ok, ako æeš se bolje osjeæati, nisi prva žena koju sam razoèarao.
Če pa te malo potolažim je to, da kar zdaj počnem, je v tvoje dobro, Matthew.
Ali me teši saznanje, da ovo što sad radim je za tvoje dobro, Metju.
Povabil sem te k sebi, da te potolažim.
Šta je? Pozvao sam te da te oporavim malo.
Če mi poveš, ko gori, bom vas potolažim.
Ako mi kažeš kada ti je teško utješit ću te.
Naj vas potolažim, da bom Labodjo princeso uničil veliko hitreje.
Ako ti je ikakva utjeha, uništit æu Labuðu princezu puno brže.
Lahko te potolažim, da Bog ne sodi naših sanj.
Dobra vest je da Bog ne sudi naše snove.
Vsaj povej mi, kako mu je ime, da ga lahko potolažim.
Bar mi reci njegovo ime da mogu da ga umirim.
Rekel je namreč: Potolažim obličje njegovo s tem darilom, ki gre pred menoj, in potem zagledam obličje njegovo, morda me prijazno sprejme.
Jer govoraše: Ublažiću ga darom koji ide preda mnom, pa ću mu onda videti lice, da ako me lepo primi.
Tisto dvoje se ti je prigodilo, kdo bi te miloval? –: razdejanje in podrtje, lakota in meč. Kako naj te potolažim?
Ovo te dvoje zadesi; ko te požali? Pustoš i rasap, i glad i mač; ko će te utešiti?
Med gladkimi kameni v potoku je tvoj del, nečistnica; oni, oni so delež tvoj; tudi njim si izlivala pitno daritev, darovala jedilno daritev. Ali naj se za to potolažim?
Deo ti je medju glatkim kamenjem potočnim; to je, to je tvoj deo; njemu liješ naliv svoj, prinosiš dar; time li ću se umiriti?
Tedaj se bo radovala devica s plesom, mladeniči in starci skupaj, ker izpremenim njih žalost v veselje ter jih potolažim in razveselim po njih žalosti.
Tada će se veseliti devojka u kolu, i momci i starci zajedno, i promeniću žalost njihovu na radost, i utešiću ih, i razveseliću ih po žalosti njihovoj.
Kaj naj ti izpričam, kak zgled naj ti dam, o hči jeruzalemska? Kaj naj primerjam tebi, da te potolažim, o devica, hči sionska? Kajti veliko je kakor morje potrtje tvoje, kdo te more ozdraviti?
Koga ću ti uzeti za svedoka? S čim ću te izjednačiti, kćeri jerusalimska? Kakvu ću ti priliku naći, da te utešim, devojko, kćeri sionska? Jer je nesreća tvoja velika kao more, ko će te isceliti?
Tako se dopolni jeza moja, in pomirim togoto svojo nad njimi in se potolažim; in spoznajo, da sem jaz, GOSPOD govoril v gorečnosti svoji.
I tako će se izvršiti gnev moj i namiriću jarost svoju na njima i zadovoljiću se, i oni će poznati da sam ja Gospod govorio u revnosti svojoj kad izvršim gnev svoj na njima.
Pa tudi jaz bom ploskal z roko ob roko, in potolažim srd svoj. Jaz, GOSPOD, sem govoril.
Viči i ridaj, sine čovečji; jer on ide na narod moj, na sve knezove Izrailjeve; pod mač će biti okrenuti s narodom mojim, za to udri se po bedru.
0.26900196075439s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?