Prevod od "položil" do Srpski


Kako koristiti "položil" u rečenicama:

Če jo je položil nerodnež, kot si ti, se mi zdi, da sem jo tudi jaz.
Kada neko kao ti kariše, oseæam se, kao da sam i ja karao.
Tale zob bom položil pod blazino in medtem, ko boš spala, te bo obiskala zobna vila in ga zamenjala za četrtaka.
Stavit æu zub ispod tvog jastuka, i dok budeš spavala, Zubiæ vila æe siæi dolje, i zamijenit æe ga za novèiæ.
Njeno roko je položil na mizo, vzel v roke nož, in izvršil kazen.
I stavio je njenu šaku na sto i isukao je svoj nož... i izvršio je kaznu.
Položil sem te v njene roke in od tega trenutka do svoje smrti te bo ljubila.
Ставио сам те у њено наручје. Од тог тренутка, па све до трена њене смрти, волеће те.
Nekdo jih je položil v zibelko in poljubil, ko so jokali.
Neko ih je ljuljao u kolevci i ljubio ih kad su plakali.
Če bo kdo položil roko na katerokoli mojo ženo, bo ostal brez nje.
Ко пипне неку од мојих жена, остаће без руку.
Zadnjič sem prijel njegovo roko in si jo položil na lice.
Pre neki dan uzeo sam njegovu šaku i stavio je na svoj obraz.
V tvoje roke je položil odločitev, ker je On tako želel.
Избор ти је стављен у руке јер га је Он тамо ставио.
Bi rad kakšno položil ali ne?
Šta? Smeš li ili ne smeš?
Vrnil sem se, da vam povem, če bo kdo položil blazino na njeno glavo, naj reče, da tega ni mislil resno.
Ja sam Lazar, dolazim da isprièam Vam tu strahotu. Ako veæ neko, nameštajuæi njoj pod glavu jastuk star. Onda kaže: "Ja uopšte nisam imao misao tu, uopšte misao tu.
Stari Nick bo prišel, in te dvignil s preprogo vred, te odnesel ven, in te položil v svoj tovornjak, in bo...
Stari Nick æe doæi i podiæi æe te sa tepihom i iznijeti van. Stavit æe te u svoj kamionet.
Ne boš položil roke še na kakšnega člana moje družine.
Neæeš taæi ni jednog èlana moje porodice.
Kljub najinemu čudovitemu življenju, sem prišel sem, da bom na Rim položil trdo roko.
Упркос нашем дивном заједничком животу, Рим је дошао да чврсто притисне град.
Svoj telefon si položil na bivalovno sifonsko ploščo.
Ono na šta si stavio svoj mobilni bila je bilateralna spravica.
Danes zjutraj je gospod, ki je otvoril to konferenco, na tla položil palico in nas, vas vprašal: "Si sploh lahko predstavljamo, predstavljate mesto, ki ga ne zaznamuje neokolonializem?«
Jutros je gospodin koji je otvorio ovu konferenciju stavio štap na pod i rekao: "Možemo li - možete li da zamislite grad koji nije neokolonijalan?"
Za poslastico mi je pokazal še laboratorij za patologijo, iz kozarca vzel čisto prave možgane in mi jih položil v dlani.
I kao posebnu nagradu, odveo me je u patološku laboratoriju i uzeo pravi ljudski mozak iz tegle i stavio ga u moje ruke.
In Jakob vstane zgodaj tisto jutro ter vzame kamenje, ki si ga je položil za podglavje, in ga postavi v spomenik in izlije olja na vrh njegov.
I usta Jakov ujutru rano, i uze kamen što beše metnuo sebi pod glavu, i utvrdi ga za spomen i preli ga uljem.
Kakor je bil ukazal GOSPOD Mojzesu, tako jo je Aron položil pred pričevanjem, da bodi shranjena.
I ostavi ga Aron pred svedočanstvom da se čuva, kao što zapovedi Gospod Mojsiju.
In je vzel pričevanje in ga položil v skrinjo in vtaknil oboda v skrinjo in je del spravni pokrov vrhu nje.
I uzevši svedočanstvo metnu ga u kovčeg, i provuče poluge na kovčegu, i metnu zaklopac ozgo na kovčeg.
Ti veš, da ni mogel David, oče moj, zgraditi hiše imenu GOSPODA, Boga svojega, spričo sosedov, ki so ga zapletali v vojne, dokler jih ni položil GOSPOD pod stopala nog njegovih.
Ti znaš da David, otac moj nije mogao sagraditi dom imenu Gospoda Boga svog od ratova kojima ga opkoliše, dokle ih Gospod ne položi pod noge njegove.
In to je podlaga, ki jo je Salomon položil za zgradbo hiše Božje: Dolgost po prejšnji meri je bila šestdeset komolcev in širokost dvajset komolcev.
A ovako zasnova Solomun da zida dom Božji: u dužinu šezdeset lakata po staroj meri, a u širinu dvadeset lakata.
Ničesar ni bilo v skrinji razen dveh plošč, ki ju je Mojzes položil vanjo na Horebu, kjer je GOSPOD storil zavezo s sinovi Izraelovimi, ko so šli iz Egipta.
U kovčegu ne beše ništa osim dve ploče koje metnu Mojsije na Horivu kad Gospod učini zavet sa sinovima Izrailjevim pošto izidjoše iz Misira.
Nato reče kralj Ahasver kraljici Esteri in Mardoheju Judu: Glej, dal sem Esteri hišo Hamanovo in njega so obesili na vislice, ker je položil roko svojo na Jude.
A car Asvir reče carici Jestiri i Mardoheju Judejcu: Eto, dao sam kuću Amanovu Jestiri, a njega su obesili na vešala zato što htede dignuti ruku svoju na Judejce.
V kaj so vtaknjeni podstavni stebri njeni? ali kdo je položil njen vogelni kamen,
Na čem su podnožja njena uglavljena? Ili ko joj je metnuo kamen ugaoni?
Velika je slava njegova vsled rešitve tvoje, diko in veličastvo si položil nanj.
Velika je slava njegova Tvojom pomoću; slavu si i krasotu metnuo na nj.
Moč moja je usehnila, da je kakor čepinja, in jezik moj se prijemlje nébesa mojega, in v prah smrti si me položil.
Sasuši se kao crep krepost moja, i jezik moj prionu za grlo, i u prah smrtni mećeš me.
On je vse storil, da je lepo ob svojem času; tudi večnost jim je položil v srce, samo da ne more človek doumeti dela, ki ga je Bog napravil, od začetka do konca.
Sve je učinio da je lepo u svoje vreme, i savet metnuo im je u srce, ali da ne može čovek dokučiti dela koja Bog tvori, ni početka ni kraja.
Zakaj on je ponižal stanujoče na visokem, ponižal je kvišku moleči grad; podrl jih je, zvrnil na tla, položil prav v prah.
Jer ponižuje one koji nastavaju na visini, grad visoki obara, obara ga na zemlju, obraća ga u prah.
Zatorej pravi tako Gospod Jehova: Glej, za podstavo sem jaz položil na Sionu kamen, kamen izkušen, dragocen vogelnik, za temelj najtrdnejši; kdor veruje, se ne prenagli.
Zato ovako veli Gospod Gospod: Evo, ja mećem u Sionu kamen, kamen izabran, kamen od ugla, skupocen, temelj tvrd; ko veruje neće se plašiti.
In položil sem besede svoje v usta tvoja in zakril sem te z roke svoje senco, da zgradim nebesa in ustanovim zemljo ter rečem Sionu: Ljudstvo si moje.
Ja ti metnuh u usta reči svoje i senom ruke svoje zaklonih te, da utvrdim nebesa i osnujem zemlju, i kažem Sionu: Ti si moj narod.
Kajti tako pravi GOSPOD nad vojskami, Bog Izraelov: Železen jarem sem položil na vrat vsem tistim narodom, da naj služijo Nebukadnezarju, kralju babilonskemu, in služili mu bodo; pa tudi zveri poljske sem mu dal.
Jer ovako veli Gospod nad vojskama Bog Izrailjev: gvozden ću jaram metnuti na vrat svim tim narodima da služe Navuhodonosoru, caru vavilonskom, i služiće mu, dao sam mu i zverje poljsko.
in vtaknil sem ti obroček v nos in uhane v ušesa in ti položil krasen venec na glavo.
I grivnu oko čela metnuh ti, i oboce u uši, slavan venac na glavu.
In izkažem slavo svojo med narodi, in videli bodo vsi narodi sodbo mojo, ki sem jo izvršil, in roko mojo, ki sem jo položil nanje.
I pustiću slavu svoju medju narode, i svi će narodi videti sud moj koji ću učiniti i moju ruku koju ću dignuti na njih.
Tako pravi GOSPOD nad vojskami: Utrdite si roke, kateri slišite v teh dneh te besede iz ust prorokov, ki so bili ob času, ko se je položil temelj hiši GOSPODA nad vojskami, templju, da bi se zgradil.
Ovako veli Gospod nad vojskama: Neka vam se ukrepe ruke koji slušate u ovo vreme ove reči iz usta proročkih od dana kad se osnova dom Gospoda nad vojskama da se sazida crkva.
Kajti napel sem si Judo kakor lok in Efraima nanj položil kakor pšico; in tvoje sinove, o Sion, pobudim nad tvoje sinove, o Grška dežela, in te napravim kakor junakov meč.
Jer zapeh sebi Judu kao luk, i napunih Jefrema, i podigoh sinove tvoje, Sione, na sinove tvoje, Javane, i učinih te da si kao mač junački.
In pripeljejo mu gluhega, ki je nerazločno govoril, ter ga prosijo, naj bi položil nanj roko.
I dovedoše k Njemu gluvog i mutavog, i moljahu Ga da metne na nj ruku.
Kajti bal sem se te, ker si oster človek: jemlješ, česar nisi položil, in žanješ, česar nisi posejal.
Jer sam se bojao tebe: jer si čovek tvrd: uzimaš šta nisi ostavio, i žnješ šta nisi sejao.
Gledali so torej, da bi ga zgrabili; ali nihče ni položil nanj roke, ker ura njegov še ni bila prišla.
Tada gledahu da Ga uhvate; i niko ne metnu na Nj ruke, jer još ne beše došao čas Njegov.
A nekateri izmed njih so ga hoteli zgrabiti; pa nihče ni položil nanj rok.
A neki od njih hteše da Ga uhvate; ali niko ne metnu ruku na Nj.
je imel njivo, pa jo je prodal in prinesel denar in ga položil apostolom pred noge.
On imaše njivu, i prodavši je donese novce i metnu apostolima pred noge.
Po milosti Božji, ki mi je dana, sem položil kakor modri zidar temelj, a drug nanj zida; ali vsak naj gleda, kako nanj zida.
Po blagodati Božijoj koja mi je dana, ja kao premudri neimar postavih temelj, a drugi zida u visinu; ali svaki neka gleda kako zida.
In ko sem ga videl, sem padel pred noge njegove kakor mrtev; in položil je name desnico svojo, rekoč: Ne boj se; jaz sem Prvi in Poslednji
I kad Ga videh, padoh k nogama Njegovim kao mrtav, i metnu desnicu svoju na me govoreći mi: Ne boj se, ja sam Prvi i Poslednji,
0.40491890907288s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?