Jo Mitchell, nimaš pojma, kako grozljiva znam biti.
Jo Mitchel, nemaš pojma kako strašna mogu biti.
Ognjena krogla s premerom 1900 km se bliža Zemlji, mi pa nimamo pojma, kako bi jo ustavili.
У реду. Ватрена кугла пречника 2000 Км, лети у правцу Земље. Не знамо како да је зауставимо.
Sploh nimaš pojma, kako si prizadel moja čustva.
Brzo. Ono što si rekao me je uvredilo.
Nimaš pojma, kako srečnega si me naredil.
Ne znaš kako si me usreæio.
Ti nimaš pojma, kako se služi domovini.
Ne znaš glavnu stvar o služenju svojoj otadžbini.
Če bom samo začutil koga v bližini, sploh nimaš pojma, kako hitro se ti bom maščeval.
Obeæavam, ako osetim nekoga iza sebe, ne postoji ta mera za brzinu i snagu... kojom æu ovaj sukob doneti pred tvoj prag.
Nimaš pojma kako je to, če moraš skrbeti še za nekoga.
Nemaš pojma kako je to brinuti se za nekoga.
In ta: "Sem zelo občutljiv, zelo skrben ampak nimam pojma kako se igra kitara. "
Ova je rekla, ja sam vrlo osjeæajna, brižna... i nemam pojma kako se svira gitara.
Nimaš pojma, kako dolgo sem te iskala.
Nemas pojma koliko sam te dugo trazila.
Nimaš pojma, kako težko jih dobi.
Nemaš pojma koliko joj je teško dobiti poziv na spoj.
Nimam pojma kako sem to izvedel.
Ne. Nemam pojma kako sam to napravio.
Ampak nimam pojma, kako mu je ime.
Немам појма како му је право име.
Postal je brezčuten skozi leta, ampak sedaj je njegov čas da žaluje, in niti približno nima pojma kako se spopasti s tem.
On je preoseæajan za svoje godine, ali sad je njegovo vreme za žaljenje, i nikako ne može da otkrije kako da se nosi sa tim.
Nimam pojma, kako so mediji prišli do tega.
Nemam pojma kako su mediji saznali.
Razlika je le, da je to moja hiša in da je moja žena mrtva in nimam pojma, kako Lumen sodi v moj svet, in vse tole je tako čudno.
Samo što je ovo moja kuæa i moja žena je mrtva, a ja nemam pojma gdje se Lumen uklapa u mom svijetu i to mi je jako èudno.
Torej nimava pojma kako ubiti to stvar, kaj?
Dakle, zakljuèak je da nemamo pojma kako ubiti tog stvora?
Ti nimaš pojma, kako dolgo sem hotel storiti to.
Nemate pojma koliko sam JA èekao da uradim ovo.
Nimam pojma, kako ste lahko trenutno na nogah, ampak moram narediti še nekaj preiskav.
Nemam pojma kako možete da šetate, ali moram da sprovedem još neke testove.
Pravzaprav očitno nima pojma, kako je videti.
Mislim da nema pojma kako izgleda.
Nimata pojma, kako sem vaju pogrešal.
Uh, nemate pojma koliko ste mi nedostajali.
Pomembnejša stvar je, da nimam pojma kako bomo prišli noter.
Али важнија ствар је да немам појма како да уђемо.
Razen če dejansko praviš, da nimaš pojma, kako so to speljali.
Уколико не покушавате да ми кажете да ви не знате како су то урадили.
Če je živa, nimam pojma kako.
Ako je živa, ja nemam pojma kako.
Nimam pojma, kako lahko tako brezčutno ubijaš ljudi.
Немам појма како да га пронађе тако лако убити људе.
Nimaš pojma, kako bi ta svet izgledal če jaz ne bi našel ljudi, kot si ti in ustavil ljudi, kot si ti.
Nemaš pojma kako bi svet izgledao da ne nalazim i spreèavam ljude poput tebe.
Nimata pojma kako dobro znam obdržati skrivnost, ker ne vesta, da jo imam.
Ja mogu čuvati tajnu kao nitko poslovanja, Zato što je nitko poslovanja.
Nimate pojma, kako se borim s to stvarjo, ampak je vztrajna.
Nemate pojma kako se borim s ovom stvari, ali ona je... Nepopustljiva.
Vedno rineš z glavo, ne glede na to, da nimaš pojma, kako je nekaj nevarno?
Uvijek juriš glavom bez obzira u ono za što nemaš pojma koliko je opasno?
Ker bomo pravkar operirali nosečo žensko, in nimam pojma kako si sposobna
Zato što æemo operisati trudnicu, a ne znam u kakvom ste stanju...
Nimaš pojma, kako osamljen sem bil pred Hannah.
Ne možeš zamisliti moju samoæu dok nije stigla Hana.
Praviš, da nimata pojma, kako nama pomagati?
Kažete mi da nemate nikakvu ideju kako da nam pomognete?
Ampak nimaš pojma, kako je biti črn v Ameriki.
Ali nemaš pojma kako je biti crnac koji se suoèava sa Amerikom.
Nimate pojma, kako dolgo se trudim dobiti to zemljo.
Veæ dugo pokušavam kupiti to zemljište.
Počutim se, kot da je vse to moja krivda in se ne počutim dobro, ker nimam pojma, kako to zaustaviti.
Sve je ovo moja greška i nemam pojma kako da zaustavim. Ne izgleda ništa dobro.
Draga Zahra, to je zelo dobra ideja, ampak če ti povem po pravici, nimam pojma, kako bo s KSA.
"Draga Zahra, to je jako dobra ideja. Pa, iskreno govoreæi, nemam pojma kako se to radi u KSA.
Nimam pojma, kako se je tega naučil.
Ах... - Немам појма како је то научио.
Nimaš pojma, kako vesel sem, da si nedotaknjena.
Nemaš pojma koliko mi je drago što si nepovreðena.
Čeprav nimam pojma, kako bi bilo mogoče.
Nemam pojma kako je to moguæe.
Moderatorja, ki nima pojma, kako voditi.
Tu je predsedavajući, koji nema pojma kako da vodi sastanak.
Chuck ni imel pojma, kako je bil avto lahko ukraden.
Čak nije imao pojma kada je tačno taj automobil bio ukraden.
Ker sem celo življenje brala skoraj samo britanske in severno-ameriške knjige, nisem imela pojma, kako naj poiščem zgodbe in jih izberem iz večine preostalega sveta.
S obzirom na to da sam provela život čitajući gotovo isključivo britanske i severnoameričke knjige, nisam imala pojma kako da sprovedem pribavljanje i iznalaženje priča i njihov odabir iz većine ostatka sveta.
0.64090299606323s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?