Prevod od "pesmic" do Srpski


Kako koristiti "pesmic" u rečenicama:

Nimaš v glavi nič pametnejšega od svojih pesmic?
Nemaš u glavi ništa pametnije od svojih pjesmica?
Naj ne piše več takih pesmic.
Neka više ne piše te pjesmice.
Je bila zgodba o Rdečem biku le še ena njegovih pesmic?
Ili je prièa o Crvenom Biku samo još jedna od njegovih pesama?
Za začetek bom zapela nekaj pesmic o živalih s kmetije.
Danas æemo poèeti pesmama o domaæim životinjama.
Ljubica, mi si ne izmišljamo zlobnih pesmic.
Dušo, mi ne pevamo nevaljale pesme.
Od glasbe pozna samo nekaj klingonskih pesmic.
Njeno cijenjenje muzike je ogranièeno na natucanje klingonskih pjesmi za nalivanje.
Moj sistem me ne sili peti pesmic.
Moj softver me ne tera da pevam "Row, Row, Row Your Boat".
Uganite, koliko pesmic imam v Smoochyjevi knjigi pesmic.
Pogodi koliko pesama imam u Cmokijevoj pesmarici.
Niti duhovi nama niso mogli pripovedovati pesmic.
Ni duhovi ne mogu da nas razdvoje.
Ne bom pel pesmic, se držal za roke, ne bom risal risbic iz svojega otroštva.
Нећу певати песмице, држати се за руке и цртати слике из детињства.
Samo za beleženje idej, kratkih pesmic...
To je samo za zapisivanje ideja, malo poezije.
To ni ravno zaposlilo mojih malih sivih celic, mademoiselle da povežem izgubo teže, nenadno izražanje občutkov z branjem čudovitih pesmic.
To nije baš mnogo opteretilo sive æelije, gospoðice da povežem gubitak težine, iznenadno izražavanje oseæanja èitanjem divnih malih poema.
Razmišljam, kako jim berem pravljice in jih učim pesmic.
I mislim o tome kako im èitam prièe i uèim pesmicama.
Našla sva šolo hebrejskih uspavank in otroških pesmic.
Pogodili smo školu hebrejskih uspavanki i djeèjih pjesmica.
Zato me ne boste nagovorili k petju pop pesmic v cerkvi.
Zato nisam smjela dopustiti da me nagovorite da pjevate pop u crkvi.
Ker naši ljudje ne rabijo pesmic ali zgodbic.
Jer našim ljudima ne trebaju pjesme ili prièe.
Je kdo iskal najboljšega tipa za pisanje pesmic?
Je l' neko tražio najboljeg tipa za džinglova?
Prvi verz Ura je bila 9.00, zdaj je poldne je iz zbirke otroških pesmic, ki so jo izdali v Belgiji v 19. st.
Prvi stih: Bilo je devet, sad je podne, potièe iz zbirke pesmica za decu izdate u Belgiji u 19. veku.
0.39552688598633s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?