Pred davnimi časi je z neba padla kaplja sončeve svetlobe.
Pa, jednom davno, jedna kap sunèevog svetla pala je sa neba.
Po teh stopnicah bi lahko grdo padla.
Опасан је пад низ ове степенице.
Ukradena ladja je padla v Deželo Nijo.
Украдени брод се срушио у Недошуми.
Črna, noč padla je čez rob!
Crna - noć koja će se konačno završiti!
Če bo kakšna goreča puščica padla blizu mene, te bom zadavil s tvojimi črevi.
Ako zapaljene strele padnu blizu mene, zadaviæu te tvojim crevima!
Kazen za naš mir je padla nanj, po njegovih ranah smo bili ozdravljeni.
"Kazna za naš mir je bila iznad njega." "I sa njegovom mukom, mi smo izljeèeni."
Ko bom nehal govoriti, ti bo ta puščica padla na debelo glavo.
Кад престанем да говорим, та стрела ће ти пасти на дебелу главу.
Ostale ladje bodo tukaj še preden bo padla noč.
Ostali brodovi æe doæi dok padne mrak.
Če jim pustimo prečkati goro Asticus, bo Trakija padla.
Ако их пустимо да пређу планину Астикус, Тракија ће пасти.
Cia je padla z Berlinskega zidu in vsi predsednikovi možje je ne morejo več sestaviti.
CIAjepalanaBerlinskom zidu Isvipredsednikoviljudi ne mogu to da poprave!
Tam je padla in dvomim, da je lahko vstala.
Pala je tamo, ali sumnjam da se podigla.
Povprečna cena kokaina je v 30 letih padla za 70 %.
Prosecna cena kokaina je pala za 70 odsto u poslednjih 30 godina.
Rekli so, da je drogirana padla v reko.
Рекли су да је дрогирана пала у реку.
V dveh minutah je temperatura jedra telesa Adaline Bowman padla na 30 stopinj.
U roku od dva minuta, telesna temperatura Adelajn Boumen pala je na 30 stepeni.
Prejšnji teden je Kayle Fonso padla in si zlomila kolk.
Prošle nedelje, Kejl Alfonso je pala i slomila kuk.
Ob 22.07 je temperatura jedra telesa Adaline Bowman padla na 30 stopinj.
U 22:07... Telesna temperatura Adelajn Boumen pala je na 30 stepeni.
Si zadnje čase padla s še kakšnih vrtoglavih višin?
Jeste li visili s velike visine u zadnje vreme?
Naloga je padla na dr. Alberta Delriega.
Zadatak je pao na dr Albert Delriega.
Če boš še te jemala, boš padla.
Ako nastaviš da koristiš ovo, neæeš uspeti.
Zamisel o bolonjski mi je padla na pamet, ko je prasička prvič vkorakala v mojo pisarno.
Imala sam ideju o bolonjskoj kobasici pre mnogo godina. Kada je ðavolasti mali devojèurak zalutao u moju kancelariju.
General, trdita, da sta trgovca, ki sta padla v zasedo.
Генерале. Они тврде да су трговци који су упали у заседу.
Vidno se je trudila--ušesa je dala naprej, dobro ji je šlo in na pol poti so se njene noge vdale in padla je nazaj.
Videlo se na njoj - uši su postale isturene napred, krenula je svom snagom do pola puta, kada su je noge izdale i pala je pozadi.
To ni knjiga, ki je bila enostavno napisana in je padla z neba.
To nije knjiga koja je pala sa nebesa.
Ko so se pojavile njihove delnice, so bile vredne 30 ali 40 dolarjev. Po tem je vrednost strmo padla in se ni več dvignila nad deset.
I kada su krenuli sa inicijalnom javnom ponudom, cena njihove akcije je bila oko 30 ili 40 dolara a onda se stropoštala i nikada nije trgovana iznad 10.
Padla mi je čeljust in ko sem jo pobral, sem rekel:
Nakon što sam došao sebi od zaprepašćenja, rekao sam:
Zgodi se namreč, ko je ogenj plapolal proti nebu z oltarja, da odide gori angel GOSPODOV v plamenu oltarja, ko sta Manoah in žena njegova gledala; in padla sta na obraz svoj na tla.
Jer kad se podiže plamen s oltara k nebu, andjeo Gospodnji podiže se u plamenu s oltara; a Manoje i žena njegova videći to padoše ničice na zemlju;
In Estera je zopet govorila pred kraljem ter je padla kralju pred noge in ga plakaje prosila, naj uniči zlobnost Hamana Agagejca in njegov naklep, ki ga je nasnoval zoper Jude.
Potom Jestira opet govori caru i padnuvši pred noge njegove i plačući moljaše ga da ukloni zloću Amana Agageja i misao njegovu koju beše smislio na Judejce.
zemlja bo omahovala kakor pijanec, zibala se bo kakor viseča rogoznica; in hudo jo bo težila pregreha njena, in padla bo, da več ne vstane.
Sva će se zemlja ljuljati kao pijan čovek, i premestiće se kao koliba, jer će joj otežati bezakonje njeno, te će pasti i neće više ustati.
Tako je odvrnjena pravica, in pravičnost stoji oddaleč; zakaj resnica je padla na ulicah in poštenost ne more vstopiti.
Zato sud odstupi natrag, i pravda stoji daleko; jer istina pade na ulici i pravda ne može da prodje.
Narodi so slišali o sramoti tvoji, in vpitja tvojega je zemlja polna; kajti junaka sta zadela drug ob drugega in oba sta padla skupaj.
Narodi čuše sramotu tvoju, i vike tvoje puna je zemlja, jer se spotiču junak o junaka, te obojica padaju.
Padla je devica Izraelova, ne vstane več, vržena je ob tla, ni ga, ki bi jo vzdignil.
Pade, neće više ustati devojka Izrailjeva; bačena je na zemlju svoju, nema nikoga da je podigne.
in usula se je ploha in pridrle so reke in zapihali so vetrovi in se zagnali v tisto hišo, a ni padla, kajti postavljena je bila na skalo.
I udari dažd, i dodjoše vode, i dunuše vetrovi, i napadoše na kuću onu, i ne pade; jer beše utvrdjena na kamenu.
in ulila se je ploha in pridrle so reke in zapihali so vetrovi in udarili ob tisto hišo, in padla je, in njen pad je bil grozen.
I udari dažd, i dodjoše vode, i dunuše vetrovi, i udariše u kuću onu, i pade, i raspade se strašno.
In v tisti uri je nastal potres velik, in desetina mesta je padla, in pobitih je bilo v potresu sedem tisoč ljudi; in kar jih je ostalo, so se prestrašili in so dali slavo Bogu nebes.
I u taj čas zatrese se zemlja vrlo, i deseti deo grada pade, i tresenje zemlje pobi sedam hiljada imena čovečijih; i ostali se uplašiše, i daše slavu Bogu nebeskom.
0.58851599693298s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?