Prevod od "pa boš" do Srpski


Kako koristiti "pa boš" u rečenicama:

Če pa boš gledal deblo, boš videl njegovo trdnost.
Ali ako pogledaš stablo, vidiš koliko je stabilno.
Ko pridejo, mene ne bo več tu, ti pa boš mrtev.
Дотле ћу ја већ да одем, а ти... бићеш мртав.
Ti pa boš zagotovil varnost Elizabeth in meni.
A ti ćeš garantovati sigurnost za Elizabet. Kao i moju.
Ne boš se je dotaknil, tole pa boš občutil.
Neæeš je ni pipnuti, ali æeš osjetiti ovo.
Teci hitro, ali pa boš poteptan.
Ako ne krenete brzo drugi æe stiæi.
Hočeš, da grem sedet v bolnišnico in čakat, da se tip morda zbudi iz kome, ti pa boš medtem opravil vse delo?
Hoæeš da visim u nekoj bolnici, èekam tipa koji možda izlazi iz kome, dok æeš ti nastaviti istraživati?
Kane bo ostal na svobodi, ti pa boš dobil dosmrtno.
Kane æe se izvuæi, a ti æeš dobiti doživotnu.
Takoj prekini predvajanje, ali pa boš postal eden od njih, namesto da bi jih snemal.
Prekini emitiranje ili æeš biti jedna od njih umjesto što ih snimaš.
Zmagaj v petih dirkah, pa boš svoboden.
Osvojiš pet utrka i slobodan si.
Skozi pekel si moral, da bi nas našel, zdaj pa boš kar odšel?
Prošao si pakao da nas naðeš, a sad æeš samo otiæi?
Moral pa boš razložiti, kako si jo dobil.
Moraæeš da objasniš kako si ga dobio.
Nato bova z žičnico prišla do pomola, potem pa boš poletel proti ladji, prav?
Жичаром се можемо пребацити до дока. Затим ћеш нас однети до брода.
Če pa boš, ti obljubim, da bodo tudi oni.
Али ако верујеш, и они ће.
Sodeluj z nami, pa boš kmalu poveljeval vodu.
Igraj našu igru, i za tren oka zapovijedat æeš svojim vodom.
Mehičani bodo izvajali posel, ti pa boš velika firma.
Мексиканци ће одрадити посао, али ти ћеш бити корпорација.
Še enkrat se dotakni mojih prijateljev pa boš končal slep.
Pipnite mi projatelje još jednom i oslepeæu vas.
Èe zlomiš kost v roki pod zapestjem, pa boš videl, da se ne bo zacelila.
Ali, ako polomiš šaku, nikada se više neæeš sasvim oporaviti.
Mogoče nikoli ne boš ljubila kralja, ljubila pa boš njegove otroke.
Kralja možda nikada neæeš voleti, ali njegovu decu hoæeš.
Gani se, pa boš ob obrazek.
Помери се и сломићу ти фацу.
Prišel bo zavarovalničar, z vrečo dolarjev, pa boš šel domov.
covek iz osiguranja ce doci sa torbom punom dolara i ti ces otici kuci.
če ena takšna sezona, pa boš med zvezdami.
Još jedna ovakva sezona, i napredovaæeš do vrha.
Položi roko na ta vrata, pa boš ostal brez nje.
Stavi ruku na vrata i ostaæeš bez nje.
Ali pa boš peljal Sivega črva in mene na klanje in odrezal glavo naši vojski.
A možda Sivog Crva i mene povedeš u smrt i tako obezglaviš našu vojsku.
Kako pa boš prišel iz Bele hiše do letališča Reagan, ne da bi te ubili?
Kako kaniš doæi od Bijele kuæe do aerodroma, a da te ne ubiju?
Torej brez ogrinjala, imel pa boš krila in harfo.
Дакле, без огртача, али имаћеш крила и свираћеш харфу?
Samo s svojimi očmi boš gledal pa boš videl plačilo krivičnikov
Svojim æeš oèima golim, videti bezbožnicima platu.
Ti pa boš pazil nanjo, kajne?
А ти. Пазићеш на њу, може?
Ob pobegu ven te bodo ustrelili ali pa boš končal kot prijateljica.
Ako uðete, upucat æe vas prije nego izaðete. Ili æete završiti kao vaša prijateljica.
Ti pa boš še vedno tu vzdihoval nad njo.
A ti æeš zaglaviti baš ovdje i kukati nad njom.
Popravi seminarsko, pa boš jutri znova poskusil.
Spremi nešto drugo i pustiæu te sutra da pokušaš ponovo.
Ostali bomo skupaj in ubogali, kar bo rekla mama, ti pa boš pazila na svojo sestrico.
Držaæemo se zajedno, slušaj mamu i pazi na svoju mlaðu sestru.
Oditi moraš, ali pa boš umrla.
Мораш да идеш или ћеш погинути.
Predaj jo v naš nadzor, ali pa boš odstranjen.
Предај је под наш надзор или ћеш бити елиминисан.
Zmeraj pravim, da obdrži bogate svoje prijatelje in sovražnike, pa boš videl, kakšni so v resnici.
Uvek kažem, drži svoje prijatelje i neprijatelje bogatim i čekaj da saznaš koji je koji.
Povej mi, kje je tvoj šef, ali pa boš umrl!
Kaži mi gde ti je šef, inaèe æeš umreti!
Pet minut mi daj, priskrbel ti bom 60.000, pa boš zadovoljen.
Daj mi pet minuta, i mogu ti doneti šezdeset hiljada u kešu ovde, da budeš kompletan.
En korak, pa boš videl njene možgane.
NAÈINI JEDAN KORAK I PROSVIRAÆU JOJ MOZAK.
Ali pa boš našla fanta, ki je zanetil požar, da vidiš, če bi ga lahko spremenila."
Ili bi ipak tražila dečaka koji je izazvao požar, da vidiš da li možeš da ga promeniš."
Ti pa boš ne samo meni, dokler živim, izkazoval milost GOSPODOVO, da me ne usmrtiš,
A i ti, dokle sam živ, činićeš meni milost Gospodnju da ne poginem;
ti pa boš veliko trpel od bolezni na črevih, dokler ne pojde drob od tebe vsled tvoje bolezni dan za dnevom.
I ti ćeš bolovati teško, od bolesti u crevima, da će ti creva izaći od bolesti, koja će trajati dve godine.
4.4867448806763s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?