Prevod od "nečloveško" do Srpski


Kako koristiti "nečloveško" u rečenicama:

Veš kaj, lahko slišiš vse kar želiš in tečeš nečloveško hitro.
Ti možeš da èuješ sve što poželiš, i da trèiš brže od bilo koga.
Potisnili so te v knjige s svojo nečloveško krutostjo.
Oterali su te knjizi svojim okrutnim ponašanjem.
Neko ga je imenoval za nečloveško zlo.
Neko ga je zvao neljudskim zlom.
Kako je človek lahko tako nečloveško sadističen?
Kako èovek može da bude takav sadista?
Ali vi veste za nečloveško ravnanje z govedom in ostalo živino?
Jeste li vi upoznati sa velikim porastom hormona i nehumanom ponašanju prema kravama i stoci...
Kaj lahko sploh naredimo, da premagamo tako barbarsko in nečloveško grožnjo?
Šta su to mogli da urade... da zasluže takvo varvarsko i neljudsko postupanje?
Po zadnji terapiji z njim je končno priznala, da je v njem zaznala nečloveško plat.
После последњег сусрета.....најзад је признала.....да му је видела нечовечну страну.
Da bo po 40 tednih rodila nečloveško bitje.
I da ce posle 9 meseci roditi nešto neljudsko.
Prosijo za dovoljenje da prinesejo nečloveško obliko življenja za nadaljnje raziskave.
Zahtijevali su odobrenje za donošenje vanzemaljskog oblika života u bazu.
Raje bi rekel, da je to nečloveško bitje.
Više bih volio reæi sad za sad da je u pitanju humanoid.
G. Fohr je zadolžen nečloveško pomožno osebje.
G- din Fohr je zadužen za svo neljudsko pomoæno osoblje.
Pojedla bom vse te mafine in se čudovito nečloveško zredila.
Pojest æu sve ove mufinse, I bit æu stvarno, _BAR_velièanstveno debela.
Ta tip serje bolj kot grizli, to je nečloveško.
Исусе. Тај лик кења више од гризлија. Није хумано.
Toda panoga znotraj patologije, znana kot sodna medicina je tista, v katero se bomo poglobili in videli, kaj je nečloveško.
Ali u tom posebnom smeru patologije koja je poznata kao forenzika... Ovde cemo uroniti u svakakve okrutnosti koje podrazumevaju sta to znaci biti necovek.
In kar so naredilo z njo je nečloveško. Vendar to je...
I to što su joj uradili je bilo nehumano, ali ovo je...
Zgleda imaš to nečloveško zmožnost, da si imun na učinke alkohola.
Izgleda da imas tu nadljudsku sposobnost da izdrzis uticaj alkohola.
Brez zamere do tvojega Kriptonijskega poklica, a... priti nazaj in nahraniti psa ne deluje ravno nečloveško.
Nema nepostovanje Kryptonian na poziv, ali.... Povratak da hrani psa je ljudskim, kao sto ga dobija.
To kar so mi naredili je bilo nečloveško.
Ono što su oni meni uradili je bilo neljudski.
Duhovniške razred naših prednikov, in sicer prek tehnologije ali z določenimi sredstvi,, res je bilo zelo veliko razred, ki je poiskal stik s to nečloveško inteligence.
Stalež sveæenika naših predaka je ili uz pomoæ tehnologije ili odreðenih naèina, uistinu bio stalež koji je tražio naèin za kontakt sa neljudskom inteligencijom.
Če je to res, ni le nečloveško, temveč je pripeljalo do psihoze.
Ako je to taèno, to je ne samo da je nehumano veæ je verovatno izazvalo psihozu
Napad na rastlini hidroelektrarne bil brezsrčen in nečloveško dejanje uničenje.
Napad na hidroelektranu je bio bezdušan i neèoveèan èin destrukcije.
Ki izsiljuje in od generalov zahteva nečloveško pokorščino za svoje zločine.
Èoveka svedenog na ucenjivanje, koji zahteva neljudsku poslušnost svojih generala da poèine zloèine.
In ko ni poskušal zapeljevati drugih, je svojo nečloveško slo tešil v sobah, polnih kurb. V bordelu, ki so ga vodile njegove čarovnice.
A kada nije pokušavao da zavede poštene devojke, zadovoljavao je svoj neljudsku požudu u sobi punoj kurvi, u javnoj kuæi koju vode njegove veštice.
Tudi mene so že ranili, toda to je... –Nečloveško?
U redu, i ja sam pre bila pogoðena, a ovo je... - Nadljudski?
Pred tremi dnevi se je v podzemni pojavilo nečloveško bitje.
Пре три дана, нељудски ентитет појавио се на станици метроа.
Jaz vama nečloveško stvarco, vidva pa meni kristal.
Ja vam dam vanzemaljsku stvarèicu, a vi meni kristal.
0.2795569896698s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?