Vi lahko spravite svojo ploščad pod nevihto in ste na kraju v 15 urah...zaradi česar ste naša najboljša možnost.
Zar vi momci nemate svoje "stvarèice" za ovakve situacije? Dok mi dopremimo našu opremu, oluja æe da naiðe na nas.
15. oktobra je predsednik Združenih držav ukazal skrivno operacijo, v Perzijskem zalivu, namen katere je bila rešitev vojakov, zajetih med Puščavsko nevihto.
у Персијском заливу ради спашавања војника који су узети као таоци током мисије Пешчана олуја.
Rad imam te mirne trenutke pred nevihto.
Volim ove tihe male trenutke, pre oluje.
Ko greš v nevihto, imej glavo dvignjeno, Larry.
"Kad ideš kroz oluju, uzdigni glavu."
Naleteli smo na ogromno sončevo nevihto, ki nam je poškodovala protonsko polje.
Sunèeva oluja je poremetila protonsko polje.
Nastavil sem smer še pred nevihto in jo uskladil z zvezdami.
Odredio sam smer pre oluje. I uskladio ga sa zvezdama.
Ko se zbudi, prinese nevihto, in ima stalno spremljevalko.
Sa sobom donosi oluju, i ima jednog stalnog pratioca. - Koga?
V najboljšem primeru vstopamo v nevihto strelov, ognja in zombijev.
Najbolji scenarij, smo izaći u hellstorm od metaka, vatre i šetači.
Trenutno izkušamo začasno umiritev... kar na meteorološki postaji opisujejo kot... najbolj strašno nevihto kadar koli obeleženo.
"Trenutno doživljavamo privremeno smirivanje... u onome što Meteorolška Uprava opisuje kao... najsuroviju oluju ikada zabeleženu."
Z dalnjega severa so slišali močno pihanje vetra in stric Henry in Dorothy sta lahko videla kako se dolga trava povija v valovih pred nevihto.
"Sa krajnjeg severa èuli su tihu jadikovku vetra i ujka Henry i Dorothy su mogli videti gde se duga trava prignula u talasima pre dolaska oluje.
Z daljnjega severa so slišali prihajanje nevihte, in stric Henry in Dorothy sta lahko videla kako dolga trava plava v valovih pred nevihto.
" Sa dalekog severa èuli su jaukanje vetra i ujak Henry i Dorothy, mogli su videti kako se duga trava povila pred dolazeæom olujom."
Ne boste verjeli, a v Chicagu imajo nevihto s točo.
Neæete poverovati, Ali u Èhicago_u je oluja sa gradom.
Potem, ko je ujel veter, ukrotil nevihto, usmeril zvezde v orbite in zavrtel Zemljo na njeni osi, je glavni Nadzornik legel in sanjal grozne sanje.
Netko za koga se svi trebaju nadati da ga neæe sresti Zarobivši vjetar i ukrotivši oluju, zadržavši zvijezde u svojim orbitama i zemlju da se okreæe oko svoje osi... Glavni Nadzornik je, kad je legao da se odmori, sanjao vrlo uznemirujuæi san.
Služilo mu je kot zatočišče, zavetje pred nevihto.
То му је служило као уточиште, као заклон пред олујом.
Možak stopi iz hiše, da bi gledal nevihto.
Овај човек, излази да погледа олују.
Če me hočeš obtožiti za nevihto, mislim, da zdaj pelješ stvari predaleč.
Ako pokušavate da me okrivite za oluju, mislim da idete predaleko.
Oči tvojega moža izdajajo črno nevihto.
Oèi tvoga muža odaju mraène misli.
Oče je usmeril čredo v gozd, v zavetje pred nevihto.
Moj otac je naredio krdu da uðu u šumu da naðu sklonište od oluje.
Ko med nevihto je trčil z jajci, iz njegove riti je udarila strela.
Kada je sijevalo, u gaæama mu je zveckalo, iz šupka mu izlazila graja.
Puščavsko nevihto, Puščavski dež, potem Irak, Bagdad nekje.
Desert Storm, Desert Rain. Zatim Irak, Bagdad, negdje.
S tvojimi navigacijskimi veščinami bo Basilisk preživel nevihto in pristal v povsem drugi deželi, kjer te bo pričakala Knjiga listov.
S tvojim navigacijskim vještinama Basilisk æe preživjeti oluje i doæi æe do nove zemlje gdje èeka Knjiga lišæa.
Samo pred nevihto sem hotel pobegniti.
Samo sam pokušavao da se sklonim od oluje!
To si hotel zavarovati pred nevihto.
To je ono što si pokušavao da zaštitiš od oluje.
Za vse okrožje Shaw velja opozorilo pred nevihto.
Cijeli Shaw okrug ostaje pod ozbiljnim olujnim upozorenjem.
Z nevihto pridejo strele in s strelo pride ogenj.
Са грмљавине долази муње, и са муњом долази ватру.
In ko bodo meščani pretrpeli nevihto, mi bodo sledili in me podpirali.
A nakon oluje oni o trpjeti, ljudi Starling će podržati i slijediti me u taj grad.
Škoda, ker je ne bo tukaj, da bi videla nevihto, ki bo prišla nad ta objekt.
Штета што неће да буде овде да види олују како уништава ово место.
Strela ga je zadela, ko je držal napravo, ki je ustvarila nevihto.
Gila je udarila munja dok je držao napravu koja je napravila oluju.
Veš, kaj dobiš, če pomešaš nevihto z mrzlim, vlažnim zrakom na 12000 metrih?
Znaš li šta dobijaš kada pomešaš grmljavinu sa hladnim i vlažnim vazduhom na 12000 metara?
23% višja plima od običajne tiste noči je povzročila nevihto 2.000 milj od pacifiške obale, kar je povzročilo povečanje molekularne ionizacije atmosfere.
Te noæi, porast plime od 23% prouzrokovao je buru 2000 milja od pacifièke obale. Prouzrokujuæi poveæanje molekularne jonizacije u atmosferi.
Svetovala sem ti, da bi popravil streho še pred nevihto, vendar si se stvari lotil brezskrbno, češ da je streha popolnoma v redu.
Savetovala sam te da se ne radiš na krovu tokom oluje, ali si otišao gore, bez obzira, zato što imaš "potrebu da uradiš nešto".
Z lastnimi očmi sem jo videl, ko je stala na bojišču, med veliko nevihto.
Svojim oèima sam je video kako stoji na bedemu za vreme oluje.
Dame in gospodje, zašli smo v električno nevihto.
Dame i gospodo, zalutali smo u elektriènu oluju.
Slišal sem, da si med nevihto v Žadastem morju izgubil razum.
Цуо сам да си изгубио разум током олује у Жадном мору.
Le kakšen Železjak izgubi razum med nevihto?
Какав то Гвозден човек изгуби разум током олује?
Pognal nas bo v nevihto, vendar sam ne bo zapeljal vanjo.
Oteraæe nas u tu oluju, ali neæe i sam hteti da uðe u nju.
Potem boš imela krasnega medvedka, ki je preživel nevihto na morju, Rachel.
Onda æeš da imaš divnog medu koji je preživeo morsku oluju, Rejèel.
Mati, pripelji nas na razdaljo 80 km nad nevihto.
Majko, postavi nas 80 km iznad oluje.
Kajti bil si grad siromaku, grad potrebnemu, ko je bil v stiski, zavetje pred nevihto, senca pred vročino, ko je bilo srdito pihanje silovitnikov podobno nalivu, ki podira zid.
Jer si bio krepost ubogom, krepost siromahu u nevolji njegovoj, utočište od poplave, zaklon od žege, jer je gnev nasilnički kao poplava koja obaljuje zid.
Od GOSPODA nad vojskami pride obiskovanje z gromom in potresom in ropotom močnim, z vrtincem in nevihto in s plamenom požrešnega ognja.
Gospod nad vojskama pohodiće ga gromom i trusom i hukom velikom, vihorom i burom i plamenom ognjenim koji proždire.
0.53547215461731s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?