Prevod od "ne glede koliko" do Srpski

Prevodi:

bez obzira koliko

Kako koristiti "ne glede koliko" u rečenicama:

Ampak ne glede koliko drugih priložnosti ponudimo ljudem, jih kirurgi načeloma ne dobijo.
Ali, koliko god da mi dajemo ljudima druge šanse, hirurzi ih obièno ne dobijaju.
Hočem, da poiščeš tistega, ki je za to odgovoren, ne glede koliko jih je.
Хоћу да нађеш онога ко је за ово одговоран колико год их било.
Ne glede, koliko se bom oddaljila od te hiše jo bom nosila v sebi.
Koliko se god udaljili od ove kuce nosicu je sa sobom.
Ta preteklost je del tebe, ne glede koliko jo odrivaš od sebe.
Seska nije jedina koja može srušiti sigurnosni sustav. Uvjeravam vas, neæe se ponoviti.
Ne glede koliko so se razvile, vse so obdržale skupno znacilnost, ki vam jo bom zdaj prikazala.
Bez obzira koliko su se razvijale, sve su zadržale jednu zajednièku osobinu, koju æu sada da vam demonstriram.
Ne glede, koliko bi se vas znebil, tega ne bom dobil nazaj!
Koliko god vas se riješio. Ne mogu to dobiti natrag!
Ne bom odpustil Capa ali Sharka, ne glede koliko stila bo vloženega.
Neæu ih otjerati, ma kako otmjena ti bila!
Navsezadnje, cuzanje pištole ima svoje prednosti, saj ne glede na vse, ne glede, koliko denarja zaslužiš, koliko žensk podreš,
Sranje, pušenje pištolja ima i prednosti jer bez obzira... ma koliko novca zaradio, ma koliko žena ševio, ma koliko se puta ušlagirao kao nitko prije
Ne glede, koliko bi mi plačali, bi po njenem mnenju bil preveč pasiven.
Mislim da nema tih para, tog ugovora, a da ona nije mislila kako sam pasivan.
Ne glede, koliko jih podkupiš, še vedno se najde kakšen.
Bez obzira koliko njih plaæaš, uvek ima još jednog. Živeo sam na ulicama.
Ne glede koliko časa sem na ulici, družina mi je na prvem mestu.
Шта год сам радио на улици, обитељ ми је увијек била прва.
Bil sem obupno žejen, ne glede koliko snega poješ, ne dobiš dovolj vode.
Bio sam beskrajno žedan jer, bez obzira koliko snega pojedete, ne možete da unesete potrebne kolièine vode u telo.
Ne glede koliko preneseš, ni važno, saj veš, da boš umrl.
Bez obzira koliko izdržiš beskorisno je, znaš da æeš umrijeti.
Vem, da si že odrasel, Clark, ampak prosim, kliči me mati, ne glede koliko si star.
Znam da si skoro odrastao èovjek, ali me zovi mama bez obzira koliko si star.
Ne glede koliko Wraithovih ladij so uničili, več jih je prišlo.
Bez obzira koliko su wraithskih brodova uništili, stalno su novi dolazili.
Ne glede, koliko plakatov obesimo in peticij napišemo, koliko slik postavimo ob Jennyjino klopico! Nihče je ne bo prepoznal, ker je mrtva in se ne bo vrnila!
I uopšte nije bitno koliko postera okaèimo ili peticija potpišemo ili koju fotografiju stavimo jer je niko neæe prepoznati jer je mrtva i neæe se vratiti.
Ne morete stati pred vrati, ne glede koliko davka plačate.
Ne možeš da blokiraš vrata ma koliki porez plaæao.
Ne glede koliko se je trudil, si ni nikoli zapomnil, da X pride pred Y.
Nije mogao da zapamti da 'y' ide posle 'x'.
Vaša milost, ne glede koliko imam rada svojega očeta, in naredila bi marsikaj, da ga zadovoljim in mu ustrežem, ne morem tvegati in dati svoje smrtne duše za naklonjenost do zemeljskega kralja.
Koliko god mnogo da volim svog oca, Vaša Milosti, i uèinila bi bilo što da mu udovoljim i da ga zadovoljim, ipak ne mogu riskirati moju smrtnu dušu za naklonost zemaljskog Kralja.
Ne glede koliko so stari, vedno bodo naši otroci.
Bez obzira koliko su stari, uvijek su naša djeca.
Ne glede, koliko sem jo ljubil in kako dober kuhar je bila, v vseh 41 letih zakona je zmeraj preveč spekla purana.
Koliko god sam je volio i kolikogod je bila dobra kuvarica, za 41 godinu koliko smo bili venèani, uvek je prepekla æurku.
Ne glede, koliko si želim biti vohunka, hočem Chucka bolj.
Vidi, bez obzira koliko želim da budem špijun, Èaka želim više.
In ta oseba, za nekoga, bo stala ob svojemu heroju ne glede koliko blata nanj obmetavajo.
A ova osoba, æe ostati uz svog heroja bez obzira na to koliko ga kaljaju.
Ne glede, koliko se spremeniš še zmeraj moraš plačati ceno za to, ker si naredil.
Колико год да се промениш и даље мораш да платиш за ствари које си урадио.
Če bom lahko zbral dovolj denarja, bom lahko kupil karto za na ladjo od kogarkoli ne glede koliko stane.
Ако скупим пара, можда успем да купим карту за забаву, без обзира колико коштала.
Ne glede, koliko prosjačiš, se dobrikaš, prosiš ali poskušaš vzbuditi vest, karkoli storiš, nič me ne bo ustavilo, da bi te zaprl v sivo jekleno kletko.
Bez obzira kako se izjasnite, dodvoravate, molite ili izazivate moja saoseæanja ništa što uradite me neæe spreèiti da vas stavim u èelièni kavez sa rešetkama.
Čudežne tablete imam. Do sobote boš izgubila 5 kg, ne glede, koliko ješ.
Imam èudotvornu stvar, izgubit æeš 5 kg do subote.
Zapomnite si druščina, držite se načrta ne glede koliko nor postane.
Zapamtite da se držite plana bez obzira koliko je lud.
Izgubil si, kar si imel, ko se je Nora prikazala in si želel to dobiti nazaj ne glede, koliko bo to koštalo.
Izgubio si položaj kad se Nora pojavila i želeo da ga povratiš, bez obzira na cenu.
Ampak življenje je zapleteno in nepopustljivo. Ne glede, koliko tujih jezikov govoriš in ali znaš ubiti z obročem.
Ali život je takav i nitko ne dobije besplatnu prolaznicu, nebitno koliko razlièitih jezika znaš ili možeš li ubiti nekoga sa komadom plastike.
Ne glede, koliko ur in dni se trudim ustaviti širjenje okužbe,
Bez obzira koliko sati i dana potrošim trudeæi se da zaustavim širenje zaraze,
Ampak ne glede koliko je iskal hrano tam notri, ni nikoli našel ničesar.
Ali bez obzira koliko je Ethan tamo tražio hranu, nikada ništa nije pronašao.
"Prihodnost je že določena in se je ne more spremeniti" "ne glede koliko močno poskušaš."
Buduænost je zacrtana i ne možeš je promeniti koliko god se trudio".
1.9574799537659s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?