Prevod od "može ki" do Srpski


Kako koristiti "može ki" u rečenicama:

Pomislite na može, ki lahko padejo zaradi vas.
Pomislite na sve te ljude èiji životi zavise o vama.
Koliko se lahko zanesete na može, ki bodo vozili vaše tanke?
Možete li biti sigurni u one koji æe upravljati vašim tenkovima?
Lahko najamem može, ki ga bodo spravili v bolnišnico.
Postoje ljudi koji mogu biti unajmljeni, od mene da urade mali bolnièki posao na Cady-ju.
Moja želja je, da malo osvetlim te izredne dogodke, katerim sem bil priča, ter na ostale može, ki so bili poleg.
Prièaæu vam o posebnim dogaðajima... i ljudima koji su ih proživeli.
Rešiti moramo može, ki so šli rešit može, ki so šli rešit može.
Сада морамо да спашавамо људе који су отишли да спасу те људе.
A naše matere so še vedno skrbele za može, ki so jih maltretirali psihično in fizično.
A nase majke su i dalje kuvale i pazile ljude koji su ih zlostavljali mentalno i fizicki.
Može, ki učijo mlade žene, kako se obnašati kraljevsko.
Мушкарци који подучавају девојке царским манирима.
Nekoč so može, ki so videli to, kar boste vi, sežgali na grmadi ali pa so jih pohabili.
Postoje ljudi koji su živi spaljeni ili im je utroba izvaðena samo radi pogleda na ono èemu æeš ti biti svjedokom.
Vidim močne in zdrave može, ki so se rodili svobodni.
Vidim snažne, zdrave muškarce roðene u slobodi.
Odškodnina za može, ki jih boste izgubili med jutrišnjim Donnchadhtovim napadom na grad D'Or.
Надокнада за људе које ћете изгубити сутра, при нападу на дворац Д'Ор, са Донхадом.
Potrebuješ modre može, ki ti bodo pomagali vladati.
Trebaju drugi ljudi pošteni da ti pomognu da pravedno vladaš narodom.
Ubil si štiri moje može, ki so mi bili blizu.
Uzeo si èetiri èoveka bliska mom srcu!
Pregnal sem može, ki so vas ogrožali.
Oterao sam ljude koji su ti pretili.
Samo može, ki jim lahko verjameš.
Samo ljudi u koje imaš poverenje.
Ogura, ubij može, ki pridejo mimo mene.
Ogura, ubi èoveka koji proðe pored mene.
Imam vojake, prijatelje s križarskih vojn, ki bodo vodili napad in nosili težo bitke, a potrebujem može, ki bi jih krili.
Prijatelje iz križarskih pohoda koji æe povesti napad i izdržati glavni napad, ali trebam ljude da im pomognu.
Grenka nagrada za može, ki že nosijo tvoj znak.
Okrutna nagrada za one koji veæ nose vaš znak.
Grobnico in može, ki me bodo pokopali.
Двор да у њему умрем и људи да ме сахране.
Naj ti zdaj predstavim može, ki so ustvarili to mesto.
Doði da upoznaš ljude koji su stvorili ovaj grad.
Videl sem može, ki so kriče umirali in može, ki so umirali s topim pogledom.
Viðao sam ljude da umiru vrišteæi. A viðao sam i one koji umiru bez glasa.
Te može, ki so osumljeni, bomo zbrali skupaj in jih zaprli v celice.
Ti ljudi i ja, sakupiæemo osumnjièenike i zatvoriti ih u mojim æelijama.
Zbral sem može, ki jih potrebujemo.
Ljudi koji su bili potrebni su na okupu.
Ugrabljajo vse može, ki jih lahko najdejo in jih odpeljejo v Ismere.
Prikupljaju muškarce i vode ih u Ismere.
So može, ki so nas napadli izprašali?
Jesu li ispitani ljudi koji su nas napali?
Med vojno sem bil medicinski častnik, občasno smo na večerjo povabili može, ki niso bili na spisku.
Kad sam bio u sanitetu u vojsci, pozvali bi ponekad vojnike da veèeraju sa nama.
Tudi jaz ga videvam, pa nisem videl nikoli več kot tri može, ki bi mu posvečali pozornost.
Vidim ga i ja. I nikad nisam vidio više od 3 ljudi da ga slušaju.
Pomagal sem prevarati dobre može, ki so zaupali v mene, ker sem bil prepričan, da je bilo tako bolje za njih.
Лагао сам људима, мислећи да је то за њихово добро.
Imamo može, ki nas bodo pripravljeni podpreti pri ponovnem zavzetju.
Да ће Хорниголд допустити? Имамо људе с којима ћемо преузети утврду.
Če greš proti boju, potrebuješ može, ki se znajo boriti.
Ako ideš u bitku, biæe ti potrebni ljudi koji znaju da se bore.
Ko pride čas, bomo potrebovali vse može, ki jih lahko najdemo.
А када дође време, требаће нам сваки човек ког можемо да пронађемо.
Ko sem bil gospod poveljnik Nočne straže, sem pogubil može, ki so me izdali.
Кад сам био лорд заповедник Ноћне страже, погубио сам људе који су ме издали.
Pogubil sem može, ki niso hoteli izvršiti ukazov.
Погубио сам људе који су одбијали да изврше наређења.
A tiste može, ki so bili pri hišnih vratih, udarita s slepoto, od najmanjšega do največjega, tako da so onemogli in niso našli vrat.
A ljude što behu pred vratima kućnim ujedanput oslepiše od najmanjeg do najvećeg, te ne mogahu naći vrata.
Mojzes torej in Aron vzameta te može, ki so zaznamenjani po imenih,
I uze Mojsije i Aron te ljude, koji biše imenovani.
Nato jih je poslal Mojzes iz puščave Paranske po ukazu GOSPODOVEM, samo take može, ki so bili glave Izraelovim sinovom.
Pošlji ljude da uhode zemlju hanansku, koju ću dati sinovima Izrailjevim; po jednog čoveka od svakog plemena otaca njihovih pošljite, sve glavare izmedju njih.
In David vpraša može, ki so stali okoli njega, rekoč: Kaj dobi mož, ki ubije tega Filistejca in sramote reši Izraela?
Tada reče David ljudima koji stajahu oko njega govoreći: Šta će se učiniti čoveku koji pogubi tog Filistejina i skine sramotu s Izrailja?
Tudi može, ki so bili pri njem, je pripeljal David gori, vsakega z družino njegovo, in prebivali so v hebronskih mestih.
I ljude koji behu s njim odvede David, sve s porodicama njihovim, i nastaniše se po gradovima hevronskim.
Potem se pokloni pred kraljem z obrazom do tal in pravi: Hvaljen bodi GOSPOD, Bog tvoj, ki nam je izdal može, ki so vzdignili roko svojo zoper gospoda mojega, kralja.
I pokloni se caru licem do zemlje, i reče: Da je blagosloven Gospod Bog tvoj, koji predade ljude koji podigoše ruke svoje na cara gospodara mog.
In ljudstvo je blagoslovilo vse može, ki so se rade volje ponudili, da bodo prebivali v Jeruzalemu.
I blagoslovi narod sve ljude koji sami od svoje volje pristaše da sede u Jerusalimu.
In tiste može, ki so prestopili zavezo mojo, ki niso držali besed zaveze, katero so bili sklenili vpričo mene, storim enake teletu, ki so ga razrezali na dvoje in so šli skozi med telečjima polovicama:
I predaću ljude koji prestupiše moj zavet, koji ne izvršiše reči zaveta koji učiniše preda mnom, rasekavši tele na dvoje i prošavši izmedju polovina,
In odbero stanovitne može, ki naj hodijo četoma po deželi pokopavat nje, ki preostanejo na površju zemlje, da jo očistijo; ko mine sedem mesecev, jo bodo preiskovali.
I odvojiće ljude koji će jednako ići po zemlji i s onima koji prolaze ukopavati one koji bi ostali po zemlji da je očiste; posle sedam meseca tražiće.
Vsled tega pa, ker je bilo kraljevo povelje naglo in peč nenavadno razgreta, je plamen umoril tiste može, ki so nesli gori Sadraha, Mesaha in Abednega.
Kako zapovest careva beše hitna i peć vrlo užarena, plamen ognjeni ubi one ljude koji bacahu Sedraha, Misaha i Avdenaga.
In kralj zapove, in pripeljejo tiste može, ki so ovadili Daniela, in vržejo v levnjak nje, njih otroke in žene; in niso še prileteli do tal v jamo, že so jih levi zgrabili ter jim vse kosti strli.
Potom zapovedi car, te dovedoše ljude koji behu optužili Danila, i baciše u jamu lavovsku njih, decu njihovu i žene njihove; i još ne dodjoše na dno jami, a lavovi ih zgrabiše i sve im kosti potrše.
In zgodi se tisti čas, da preiščem Jeruzalem s svetilnicami, in kaznoval bom može, ki počivajo na svojih drožeh, ki govore v srcu svojem: GOSPOD ne stori nič dobrega, pa tudi nič hudega.
I u to ću vreme razgledati Jerusalim sa žišcima, i pohodiću ljude koji leže na svojoj droždini, koji govore u srcu svom: Gospod ne čini ni dobro ni zlo.
Tedaj nahujskajo može, ki naj bi rekli: Slišali smo ga govoriti kletvine zoper Mojzesa in Boga.
Tada podgovoriše ljude te kazaše: Čusmo ga gde huli na Mojsija i na Boga.
2.6172890663147s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?