Prevod od "kuhaš" do Srpski


Kako koristiti "kuhaš" u rečenicama:

Mislil sem, da ne kuhaš rada.
Mislio sam da ne voliš kuvati.
Veš kaj, Lina, vedel sem, da nekaj kuhaš pod temi pobeljenimi kodri.
Znao sam da se nešto kuva u toj šatiranoj glavi. Kati ima svoju karijeru.
Luč brli, ti kuhaš, jaz jem.
Sinulo mi je. Ti kuvaš, ja jedem.
Mislil sem da pride, ko kuhaš meso.
Mislio sam da dolazi uz meso.
Čez dan se kuhaš, ponoči zmrzuješ, dušiš se od prahu.
Печење дању. Замрзавање ноћу. Алкали прашина гушења своје тело.
Danes se kuhaš v puščavi, jutri boš zmrznil na hribu.
Danas vas je pustinja žive skuvala. Sutra æe vas planina slediti.
Res škoda, da ne kuhaš za nas.
Šteta što ne kuhaš za nas.
Lahko jih pečeš na ražnju, žaru, v pečici, kuhaš, cvreš.
Možeš ih peæi na roštilju, kuhati, pržiti, pirjati...
Če kuhaš na štedilniku, to pomeni, da je tvoj novi fant boljši v postelji od Richarda?
Ako kuvaš na peći da li to znači da je novi dečko, bolji u krevetu od Ričarda?
Še kar kuhaš zamero, ker sem zavrnil rimskokatolištvo.
Još uvek ste ljuti jer sam odbacio Romanizam.
To vedno rečeš potem kuhaš mulo nato pa mi končno poveš.
Uvijek mi to kažeš, onda se malo duriš, pa mi uvijek kažeš.
Na tej višini porabiš za kuhanje veliko časa, za nekaj skodelic lahko kuhaš tudi eno uro.
Da biste bilo šta skuvali na toj visini potrebna vam je veènost. Treba vam oko sat da skuvate dva èaja.
Ti kuhaš zato, ker se on bori.
Ti kuvaš dok se on bori.
Tisto meso kuhaš pri 250 stopinjah, je tako?
Печеш то месо на 250 степени, је л' да?
Plačujem te, da kuhaš, ne da se pretepaš.
Èek'. èek', èek'. Plaæam te da kuvaš, ne da biješ mušterije.
Če ne kuhaš, naroči iz boljše restavracije.
Ako ne znaš da kuhaš, naruèi iz restorana.
Že več mesecev kuhaš mulo na očeta.
Veæ mesecima si nešto kivan na tatu.
Crank lahko kuhaš po mili vzdolž meje, a ne preprodajaj ga v Charmingu.
Можеш кувати кренк колико хоћеш преко границе, али га не дилуј унутар Чарминга.
Če ne kuhaš ničesar posebnega, Mimi.
Osim ako ne pripremaš nešto posebno, Mimi.
Od kdaj pa ti kuhaš, Terri?
Kada si poèela da kuvaš, Terri?
Mislim, da nama kaže, kako dolgo lahko kuhaš zamero.
Mislim da nam pokazuje, koliko dugo neko može biti ljut.
Kuhaš moje jedi za svojo prijateljico?
Jel kuvaš po mojim receptima za tvoju prijateljicu?
Pet minut poznaš tega zalezovalca, pa mu že kuhaš juho?
Znaš tu uhodu pet minuta i veæ mu praviš supu?
Na zraku sušeni rezanci se ne razkuhajo, četudi jih predolgo kuhaš.
Rezanci sušenu na vazduhu ne postaju gnjecavi, bez obzira koliko dugo ih kuvaš.
Nočem, da kuhaš zamero, zato sem pogoltnil ponos in poklical.
Ne želim da se zakrvimo oko ovoga, pa sam mislio, zašto ne bih bio veći čovek i nazvao te.
Vse od takrat kuhaš zamero. Prekipevaš od jeze.
Од тада си ћутао... и кључао и присећао се.
Ali lahko ti kuhaš po Walterjevem receptu?
Možeš li da kuvaš Volterovu formulu?
Si lahko oblečeš srajco, ko kuhaš?
Hej, možeš li obuæi majicu dok kuhaš, èovjeèe?
Sammy, preden se spremeniš v kačo, medveda ali kaj, s čimer se ne morem pogovarjati... Kakšen nori načrt kuhaš v svoji lepi glavi?
Semi, pre nego što se pretvoriš u zmiju ili medveda, ili u neko èudo sa kojim ne mogu da razgovaram, kakvu ludariju to spremaš u toj lepoj glavici?
Dobra so bila. –Za družinski obrok. –Za koga pa kuhaš ti?
Bilo je dobro. - Da... za obiteljski obrok! - Pa, vi ste kuhanje za njih.
Imam občutek, da kuhaš nekakšen očetovski nasvet.
Нешто ми се чини да имаш спреман очински савет.
Ne daj jim razloga za izjave, da kuhaš zamero.
Nemoj im dati povoda da kažu novinarima da imaš èip na ramenu.
Kuhaš za vsako, ki jo pripelješ domov?
Kuvaš svim devojkama koje dovedeš kuæi?
Pojdi brskat po babičini omari ali delaj, karkoli že delaš, kadar ne kuhaš čaja.
Idi preturaj po bakinom ormaru ili štagod veæ radiš kad ne kuvaš èaj.
Nenehno tekaš sem in tja, kuhaš, delaš prostovoljno nekje...
Uvek pišeš negde drugde, kuvaš nešto, volontiraš negde...
Zakaj sem naročila hrano, če kuhaš večerjo?
Ako spremaš veèeru, zašto plaæam hranu?
Reci, da to pomeni, da kuhaš kavo.
Reci mi da to znaèi da æeš napraviti kafu.
1.7961220741272s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?