Želim se vrniti domov, vendar ne vem kam, če je prihodnost spremenjena.
Ja želim da idem kuæi. Ali ja ne mogu biti sigurna èemu bih se vratila ako se istorija promeni.
Ni mi všeč, kam to vodi.
Ne sviða mi se kuda ovo ide.
Nisem vedela, kam drugam naj grem.
Nisam znala gde drugo da odem.
Pripravljaš predstavo po knjigi, napisani pred 60 leti, za tisoč bogatih belcev, ki jih skrbi le to, kam bodo šli po predstavi na torto in kavo.
Postavljaš predstavu prema knjizi napisanoj pre šezdeset godina za hiljadu bogatih, starih belaca cija ce jedina stvarna briga biti kuda da posle odu na kolac i kafu.
Že vidim, kam pes taco moli.
Vidim ja o èemu se radi. Mislite da ste glavni.
In kam me je to pripeljalo?
I gdje me je to dovelo.
Ni mi všeč, kam to pelje.
Ne sviða mi se kuda ova prièa vodi.
Kam si hodil na srednjo šolo?
U koju srednju školu si išao?
Mislim, da vem, kam je namenjen.
Mislim da znam gde je krenuo.
Si prepričan, da veš, kam greš?
Siguran si da znaš kuda ideš?
Kam si odpeljal to dekle, Jerry?
Gdje ste odveli tu curu, Jerry?
Poglej, kam nas je to pripeljalo.
I sada pogledaj što je ispalo iz toga.
Kam pa ti misliš, da greš?
Mali, gde si mislio da si krenuo?
Se ti sanja, kam je namenjen?
Imaš li ideju gdje bi se mogao zaputiti?
Spraševala sem se, kam si izginil.
Pitala sam se što se s tobom dogodilo.
Všeč mi je, kam to vodi.
Ne sviða mi se kuda ovo vodi. Stvarno?
Pa poglej, kam me je to pripeljalo.
I vidi dokle me je dovelo.
Nisem vedel, kam drugam naj grem.
Nisam znao gde drugde da idem.
Poglej, kam me je to pripeljalo.
I vidi gde me je dovelo.
Mislim, da vem, kam to pelje.
Mislim da znam kuda ta prièa vodi.
Vendar le, če mi poveste, kam ga je skril.
Ali samo ako mi kažeš gde si je sakrila.
In kam te je to pripeljalo?
Vidi gde te je to dovelo.
Všeč mi je, kam to pelje.
Sviða mi se kuda ovo ide.
Poglej, kam ga je to pripeljalo.
I vidi gdje ga je to dovelo.
Kam pa se ti tako mudi?
Gde ste se uputili u tolikoj zurbi?
Nismo vedeli, kam drugam naj gremo.
Nismo znali gde drugo da odemo.
Nikoli te nisem vprašal, kam greš.
Никад те нисам питао куда идеш.
Hej, kam pa misliš, da greš?
Hej, hej, gdje ti da si uzimate to?
Kam bi se skril, če bi bil 90-kilogramski kreten Francis?
Da sam ja 90 kilograma seronje koja se odaziva na ime Fransis, gde bih se sakrio?
Ni važno kam greš. Mislil bi si da bo kaj drugače, pa ni.
Gde god da odete. Pomislili biste da je drugačije, ali nije.
In prvi dan presnih kruhov, ko so klali velikonočno jagnje, mu reko učenci njegovi: Kam hočeš, da gremo in pripravimo, da boš jedel velikonočno jagnje?
I u prvi dan presnih hlebova, kad klahu pashu, rekoše Mu učenici Njegovi: Gde ćeš da idemo da Ti zgotovimo pashu da jedeš?
A sedaj grem k temu, ki me je poslal, in nobeden izmed vas me ne vpraša: Kam greš?
A sad idem k Onome koji me posla, i niko me od vas ne pita: Kuda ideš?
Tedaj zbeži in pride k Simonu Petru in k drugemu učencu, ki ga je Jezus ljubil, in jima reče: Vzeli so Gospoda iz groba, in ne vemo, kam so ga položili.
Onda otrča, i dodje k Simonu Petru i k drugom učeniku koga ljubljaše Isus, i reče im: Uzeše Gospoda iz groba; i ne znamo gde Ga metnuše.
Po veri je slušal Abraham, ko je bil poklican, naj odide v kraj, ki ga je imel dobiti v dediščino, in odšel je, ne vedoč, kam pride.
Verom posluša Avraam kad bi pozvan da izidje u zemlju koju htede da primi u nasledstvo, i izidje ne znajući kuda ide.
1.637727022171s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?