Vse se je končalo v trenutku, ko je John Hinckley ustrelil Ronalda Reagana.
Sa tim je završeno......kada je Hinkli pucao na Regana.
Tako se je končalo moje verno obdobje.
Bio je to kraj mog verskog perioda.
Najino partnerstvo se je končalo še preden se je dobro začelo.
Šteta. Partnerstvo je završilo prije nego je i zapoèelo.
Žal mi je, da se je končalo tako.
Žao mi je što sam se ispreèio na tom putu.
Že celi dan ga nisem videl in zanima me kako se je končalo.
Nisam ga video u šumi i ne znam kakva je situacija.
Suženjstvo se je končalo pred 137 leti.
Ropstvo se završilo pre 137 godina.
Vsi vemo, kako se je končalo.
Svi znamo šta se desilo s naseljem.
Naj te spomnim, kako se je končalo zadnjič, ko se je to zgodilo?
Da te podsjetim šta je bilo prošli put kad si razmišljao srcem, a ne pištoljem?
In tako se je končalo z Natalie.
I tako se završilo sa Natali.
Ja, zadnje dekle, ki je vedelo resnico, je končalo kot okrasek na pokrovu avtomobila.
Poslednja cura koja je znala istinu, završila je kao ukras na haubi auta.
Ni mi všeč, kako se je končalo.
I ne dopada mi se kako sam ostavio stvari.
Pa poglej, kako se je končalo.
Da, i pogledaj kako je to završilo.
Življenje se mu je končalo, tudi pisma se bodo.
Njegov život je okonèan, pa æe tako biti i sa pismima.
In poglej, kako se je končalo.
Да, и погледај како је испало.
Moje človeško življenje se je končalo preden sem se vrnil domov.
Moj ljudski život se završio, prije nego što sam imao priliku da se vratim kuæi.
Leto se je končalo z lepim vremenom.
Godina se završila sa finim vremenom.
Veliko sva doživela skupaj in hotel sem ti povedati, da mi je žal, da se je končalo tako.
Ti i ja smo puno toga zajedno prošli, htio sam ti reæi da mi je žao što je ovako završilo.
In tako se je končalo eno od najbolj čudnih popoldnevov naših življenj.
I tako je završilo jedno od najèudnijih popodneva.
Nisem ponosen na to, kako se je končalo med nama.
Нисам поносан на начин на који смо се растали.
S tvojo mamo sva bila super na papirju in glej, kako se je končalo.
Tvoja mama i ja smo bili savršeni na papiru, a znaš kako je to završilo.
Hudo mi je za to, kako se je končalo med nama.
Krivo mi je što se naša prièa završila na onakav naèin.
Moje življenje tukaj se je končalo, a ne?
Moj život ovdje je završen, zar ne?
Poglejte, nekaj jo je začelo in nekaj jo je končalo.
Dobro... -Nešto ju je pokrenulo, a nešto drugo ju je zaustavilo.
Glej, ženska nikoli pozabi na prvo ljubezen, ne glede na to, kako slabo se je končalo.
Vidiš, žena nikada ne zaboravlja svoju prvu ljubav, bez obzira na to kako se završilo.
500 let išče mamo, ki se je končalo up... [vzdih] pa jaz.
500 godina tražeæi majku koja je ispala... Ja.
Moje življenje se je končalo tisti trenutek, ko si se rodila.
Moj život se završio kad si se rodila.
To je Barbie delal za Sama in poglej kako se je končalo.
To je Barbie radio za Sama, vidiš kako se završilo.
Moje lažno novo življenje je končalo, ko se je Enzo odločil ubiti mojo ne-tako-zelo-lažno dekle Ivy, tako da grem domov, spakiram in znova začnem od začetka.
Moj novi lažni život je okonèan kada je Enzo odluèio da ubije moju ne tako lažnu devojku Ajvi. Zato idem kuæi da se spakujem i poènem sve ispoèetka.
In to se je končalo pred eno uro, ko si mi ubil sina.
A sve je to nestalo kada si ubio mog sina.
Imetje vaše družine je končalo v rokah najmočnejše nacistične kriminalne elite.
Imovina Vaše porodice završila je u rukama najmoænijih kriminalaca nacistièke elite.
Tipu sem zabil žlico v vrat in njegovo sranje se je končalo.
Tom tipu sam zabio kašiku u vrat i njegovo sranje se završilo.
Glava je orožje pri domala vseh akcijah na tekmi, na treningu, od trenutka, ko je kot deček začel trenirati, pa do študija, vse pa se je končalo z 18–letno kariero v profesionalni ekipi.
Glava mu je bila kao oruzje, tokom svake igre, na svakoj utakmici, treningu, jos odmalena... Do koledza i vrhunca od 18 godina profesionalne karijere.
Enako si rekel tudi zadnjič, pa poglej, kako se je končalo.
TO SI REKAO POSLEDNJI PUT KAD SI KRENUO NA DVOBOJ SA RAZOM. ISPOSTAVILO SE DRUGAÈIJE.
Nekaj hodečih so imeli ob obzidju, ampak veliko hodečih, morda celo večina, je končalo tukaj.
Bilo je šetaèa oko zidova ali, mnogo njih, možda i veæina je završila ovde.
Želel sem ji pomagati, a se je končalo drugače.
Pokušao sam da joj pomognem, ali je krenulo naopako.
Pošteno si me ujel. –Kot tudi zadnjič, pa poglej, kako se je končalo.
Samo sam se prolupavao. Kako kažu.. "Uhvatio si me pošteno i pravedno."
Grozno potovanje po zaporniškem svetu se je končalo, prijatelji moji, jaz pa živim, po čemer je hrepenela moja duša...
Loš trip unutar tog zatvorskog sveta se završio, prijatelji. I ja udišem za šta žudi moja duša S-l-ooo-boda.
Štiritedensko sojenje Gordonu se je končalo pred nekaj trenutki, ko ga je nepristranska porota soglasno spoznala za krivega.
4-nedeljno suðenje detektivu Gordonu je završeno malopre. Porota se vratila sa jednoglasnom odlukom da je kriv.
Sveti mož, Črni los, je rekel, "Takrat nisem vedel, kaj vse se je končalo.
Sveti čovek Crni Los kazao je: "Nisam tada znao koliko toga se završilo.
Veliko jih je končalo s šolanjem v sedmem ali osmem razredu.
Углавном су напустили школу у 7. или 8. разреду.
In ko se mu je končalo štirideseto leto, reče Absalom kralju: Prosim, naj grem v Hebron in izvršim obljubo svojo, ki sem jo storil GOSPODU.
A kad prodje četrdeset godina, reče Avesalom caru: Da otidem u Hevron da izvršim zavet koji sam zavetovao Gospodu.
1.0517709255219s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?