Prevod od "in ostanite" do Srpski

Prevodi:

i ostanite

Kako koristiti "in ostanite" u rečenicama:

V redu, evakuirajte se tukaj in ostanite mirni!
U redu, ljudi, hajde da evakuišemo, i ostanite smireni!
Ko boste pripravljeni v skladu s planom B, ohranite položaj in ostanite na zvezi, dokler ne dobite novih ukazov.
Kada se razmestite po planu Bejker, ostanite na vezi i èekajte nareðenja.
Tracy, naslednjič bodite bolj pazljivi in ostanite na pet.
Pa, Trejsi, iduæi put budite oprezni i ostanite na pet.
Pojdite v stanovanje in ostanite tam.
Иди у свој стан и остани тамо.
Izplujte na odprto morje in ostanite tam kolikor dolgo je mogoče.
Vodite brod na otvoreno i ostanite tamo koliko je god moguæe.
Na desno in ostanite v vrsti.
Pomaknite se nadesno i ostanite u vrsti.
Prosim vas, vrnite se v svoje domove, in ostanite tam do nadaljnjih navodil.
Molim vas, vratite se u svoje domove, i ostanite tu do sledeæih uputstava.
Namestite se udobno in ostanite kako dolgo pač želite.
Izvolite, raskomotite se i ostanite koliko hoæete.
Odgovorite Tonrayu na nekaj vprašanj in ostanite, če vas bomo potrebovali.
Одговорите Торнају на питања и останите ако вас затребамо.
Če ga opazite, dajte signal in ostanite v čolnu!
Opazite li ga, dajte signal za pomoæ i ostanite u èamcu!
Varčujte s strelivom in ostanite na tleh.
Èuvajte svoju municiju i ostanite dole!
Vseeno naj bodo sledilci gibanja vklopljeni in ostanite pozorni.
Ali držite ukljuèene tragaèe pokreta, i budite oprezni!
Ok, vzamite jakne in ostanite skupaj!
Ok, ponesite jakne i ostanite zajedno!
Kate, pojdite iz prtljažnika in ostanite pri tleh!
Kate, izaði iz prtljažnika i sagni se!
Za vse velja, dol in ostanite tako.
U redu, svi dole, ostanite dole.
Odložite orožje in ostanite na svojem mestu.
Баци оружје и остани где си.
Upoštevajte njihova navodila in ostanite mirni.
Poslušajte njihova uputstva i budite mirni.
Pojdite z njimi in ostanite v votlinah.
Odlièno. Poði sa njima, pobrini se da ostanu u špiljama.
Morda boste morali paziti na hlinjene udarce, zato se ves čas premikajte in ostanite blizu samo toliko, da udarite.
Morat æete paziti na fintu, pa držite noge u pokretu i ostanite blizu samo dok ne plasirate udarac.
Poskušajte doklicati Jumo in ostanite na položajih.
Pokušajte komunicirati s Jumom. Zadržite svoje pozicije, dok ne naredim drugaèije.
Dajte slušalko v uho in ostanite na zvezi.
Stavi slušalicu i budi na vezi.
Pripeljite poročnika Crawleya na koncert in ostanite tudi na večerji.
Dovedite našeg poruènika Crawleyja na koncert i ostanite na veèeri nakon toga.
Vsi ostali pojdite v hiše in ostanite noter, dokler se vreme ne izboljša, to pa bo najverjetneje v nedeljo popoldne.
Neka svi uđu u kuće i ostanu tamo dok se vrijeme ne popravi, vjerojatno tek u nedjelju poslijepodne.
Pojdite v ložo in ostanite tam.
Trebali bi ostati ovdje i pomoæi?
Veliko področij je že bilo evakuiranih, ampak, če ste še vedno doma, si naredite zalogo sveže pitne vode in ostanite doma.
Mnoga su podruèja evakuirana, ali ako ste još kod kuæe, napunite spremnike sa èistom vodom za piæe i ostanite unutra.
Zaklenite se v hiše in ostanite v njih.
Zakljuèajte vrata i ostanite unutra, svi vi!
Pojdite v avto in ostanite tam.
Uðite u auto i ostanite tamo.
Držite jih na očeh in ostanite blizu mene.
Držite se blizu, i ostanite uz mene.
Prosimo, vrnite se v svoje domove in ostanite mirni.
Vratite se odmah svojim kuæama, ali na miran naèin.
Vsi preklopite na peto postajo in ostanite na zvezi.
Svi prebacite radije na kanal pet, i održavajte radio disciplinu.
Poiščite varno skrivališče in ostanite tam.
Naðite sigurno skrovište i ostanite tamo.
Pojdite v hišo, družino spravite v klet in ostanite tam.
Da. Idite u kuæu, odvedite porodicu u podrum i ne mièite se.
0.47432804107666s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?