Prevod od "imenuje" do Srpski


Kako koristiti "imenuje" u rečenicama:

Ta ogrlica vsebuje zelišče, ki se imenuje sporiš.
У тој огрлици је биљка која се зове врбена.
Jaz ga imenujem živčni zlom; moja terapevtka to imenuje duhovno prebujenje.
Nazvala sam to slomom, moj terapeut to zove duhovnim buđenjem.
Sem spada tudi mali sistem, ki se v arabščini imenuje al-džebr.
Pod ovim se podrazumeva i mali sistem u arapskom poznat po nazivu "al-gebr".
Možgani so namenoma – mimogrede, obe polovici možganov povezuje snop živcev, ki se imenuje corpus callosum.
Mozak je namerno... Uzgred, postoju snop nerava koji povezuje moždane hemisfere i zove se korpus kalosum.
Predstavljajte si, da stojite na ulici nekje v Ameriki in k vam pristopi Japonec in vpraša: "Oprostite, kako se imenuje ta blok?"
Zamislite da stojite na ulici negde u Americi i prilazi vam Japanac koji pita, "Izvinite, kako se zove ovaj blok?"
On reče: "No, v redu. Kako se imenuje tisti blok?"
On kaže, "Pa, ok. Kako se zove ovaj blok?"
Zdaj pa si predstavljajte, da stojite na ulici nekje na Japonskem, in vprašate mimoidočega: "Oprostite, kako se imenuje ta ulica?"
Sada zamislite da stojite na ulici, negde u Japanu, okrenete se osobi pored sebe i pitate, "Izvinite, kako se zove ova ulica?"
In vi rečete: "Okej, ampak kako se imenuje ta ulica?"
A vi pitate, "Ok, ali kako se zove ova ulica?"
A Jakob je rodil Jožefa, moža Marije, iz katere se je rodil Jezus, ki se imenuje Kristus.
A Jakov rodi Josifa, muža Marije, koja rodi Isusa prozvanog Hrista.
in prišedši tja, se nastani v mestu, ki se imenuje Nazaret, da se izpolni, kar je rečeno po prorokih: „Nazarečan se bo imenoval“.
I došavši onamo, namesti se u gradu koji se zove Nazaret, da se zbude kao što su kazali proroci da će se Nazarećanin nazvati.
Zato se imenuje tista njiva ‚Krvava njiva‘ do današnjega dne.
Od toga se i prozva ona njiva krvna njiva i do danas.
Napoti pa se tudi Jožef iz Galileje, iz mesta Nazareta, v Judejo, v mesto Davidovo, ki se imenuje Betlehem, ker je bil iz hiše in rodovine Davidove,
Tada podje i Josif iz Galileje, iz grada Nazareta u Judeju u grad Davidov koji se zvaše Vitlejem, jer on beše iz doma i plemena Davidovog,
In zgodi se potem, da gre v mesto, ki se imenuje Nain, in ž njim gredo učenci njegovi in velika množica.
I potom idjaše u grad koji se zovi Nain, i s Njim idjahu mnogi učenici Njegovi i mnoštvo naroda.
In po dnevi je učil v templju, a zvečer je hodil prenočevat na goro, ki se imenuje Oljska.In prihajalo je vse ljudstvo zgodaj k njemu, poslušat ga v templju.
I danju učaše u crkvi, a noću izlažaše i noćivaše na gori koja se zove maslinska.
Bližal se je pa praznik presnih kruhov, ki s imenuje Velika noč.
Približavaše se pak praznik prijesnih hlebova koji se zove pasha.
Reče mu žena: Vem, da pride Mesija (ki se imenuje Kristus); kadar on pride, nam vse oznani.
Reče Mu žena: Znam da će doći Mesija koji se zove Hristos, kad On dodje kazaće nam sve.
A v Jopi je bila neka učenka, po imenu Tabita (ki se imenuje, če raztolmačiš: Srna); ta je bila polna dobrih del in miloščin, ki jih je delila.
A u Jopi beše jedna učenica po imenu Tavita, koje znači srna, i ona beše puna dobrih dela i milostinje što činjaše.
In le s težavo se vozeč mimo nje, smo prišli v neki kraj, ki se imenuje Dobro pristanišče, blizu katerega je bilo mesto Laseja.
I jedva se vozeći pored kraja, dodjosmo na jedno mesto koje se zove Dobra Pristaništa, kod kog blizu beše grad Laseja.
Šator namreč je bil napravljen – prvi [Ali: sprednji.], v katerem so bili svečnik in miza in razpostava kruhov; ta se imenuje Sveto [Ali: svetišče.].
Jer skinija beše načinjena prva, u kojoj beše svećnjak i trpeza i postavljeni hlebovi, što se zove svetinja.
0.19718098640442s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?