Prevod od "harfe" do Srpski


Kako koristiti "harfe" u rečenicama:

Še huje, si harfist brez harfe.
Još gore od toga, ti si harfista bez harfe.
Tudi če bi jo imel, igranje harfe ni ključno za preživetje vrste.
Èak i da imaš harfu, sa gledišta oèuvanja èoveèanstva, sviranje harfe nije bitno.
Kajti harfist brez harfe ni breme, temveč samo uganka, ki jo je treba rešiti.
Jer harfist bez harfe nije neko breme, veæ samo zagonetka koju treba rešiti.
Ker žal nimam pri roki harfe, bom vključil radio.
Nisam te sreæe i nemam harfu pri ruci, pa æu upaliti radio.
Kupe so si kovali, in harfe iz zlata, kamor živ človek ne sme. Tam so bili in mnoge dolge pesmi prepevali, katerih ni slišal ne človek, ne vilenjak.
Pehare tamo praviše za se i harfe od zlata, gde živ èovek ne sme, tu oni behu, bezbrojne pesme pevahu, što ne èuše ih ni èovek, ni vilenjak.
Tri centimetre bolj levo, in igrali bi na harfe.
Три центиметра лево, и ми бисмо свирали харфе.
Briga me, če nikdar več ne igram harfe!
Baš me briga ako više nikad ne budem svirao harfu!
Ne govori mi tega, ker nihče ne igra harfe.
Nemoj ti meni da nemam talenta. Niko ne svira harfu.
Imajo krila in igrajo na harfe.
Da ne nose krila i sviraju harfe? Još gore.
Odsekali mi bodo glavo, če ne vrnem harfe in tele goske.
To je samo neki glupi refleks. Stvarno! Ne mogu da se kontrolišem.
Zdaj pa prelepi zvoki irske harfe.
I sada... divne žice Irske harfe.
Vzemi mi hrup tvoje glasbe in tvojih pesmi, da ne bom slišal melodije tvoje harfe.
Liši me zvukova tvoje muzike i tvojih pesama, kako više ne bih slušao melodiju harpe tvoje.
Kaj vas še veseli poleg harfe, Vaša Visokost?
U èemu još uživate, osim u harfi, Vaša Visosti?
Tako da ni pomembno, da se bom sprehodila do oltarja brez tančice v sobi brez rož, ob glasbi pol harfe, ki jo igra ženska, ki rojeva, medtem ko moj fant iz srednje šole bere pesmi Guns N' Roses.
Tako da mi nije bitno sto æu do oltara otiæi bez vela u sobi koja nema cvijeæa uz muziku od pola harfe koju svira žena u poroðaju, dok moj srednjoškolski deèko èita stihove Guns N' Rosesa.
Nisem imelo časa pospraviti. Harfe ležijo povsod naokrog.
Voleo bih da je bilo vremena da sredim, harfe su mi razbacane svuda.
Lahko bi ga, če mi Orjak ne bi ukradel čarobne harfe.
Mogla bih, da Džinogromni nije ukrao moju èarobnu harfu!
Poleg viline čarobne harfe je ukradel tudi mojo zlato gos.
Osim toga što je Crvenoj vili ukrao harfu, uzeo je i moju veliku Zlatnu gusku...
Rada imam harfe, serijo Mala hiša v Preriji, srednjeveško poezijo, sredjeveško literaturo...
Volim harfe, Malu kuæicu na preriji, srednjevekovnu poeziju, srednjevekovnu književnost...
Kot izjemen koncertni klavir v družbi harfe, otroških klavirjev in pianina.
Ti si veliki čovek. Ti si kao pravi klavir... okružena igračkama klavira i pijaninima.
Se bova vsaj naučila osnov igranja harfe.
Voleli bismo da nauèimo neke stvari sa harfom.
Všeč mi je igranje harfe, ampak razmišljam, da bi se začela učiti popravljanja dvigal.
Znaš, ja volim èasove harfe, ali mislim da se prebacim na èasove popravke liftova.
(zvoki harfe in vibrafona) In sem.
(Zvuk harfe i vibrafona) Tako sam i postupila.
Vsakič, ko so moji možgani operirali v zdravi mejni vrednosti, sem slišala glasbo harfe ali vibrafona.
A svaki put kad bi moj mozak radio u zdravim granicama, čula bih na kratko zvuk harfe ili vibrafona.
a David in ves rod Izraelov je igral pred GOSPODOM na vsakovrstna godala iz cipresovine in na harfe in na strune s petjem in na bobne in zvončke in cimbale.
A David i sav dom Izrailjev udarahu pred Gospodom u svakojake sprave od drveta kedrovog, u gusle, u psaltire, u bubnje, u svirale i u kimvale.
In kralj je dal napraviti iz sandalovine opirala za hišo GOSPODOVO in za kraljevo hišo, tudi harfe in citre pevcem. Take sandalovine ni prišlo več, tudi je ni bilo videti do današnjega dne.
I načini car od tog drveta almugima zagradu u domu Gospodnjem i u domu carskom i harfe i psaltire za pevače; nikada se više nije dovezlo takvog drveta almugima niti se videlo do današnjeg dana.
In David in ves Izrael so igrali pred Bogom na vso moč s petjem, na harfe in na strune in na bobne in cimbale in na trombe.
A David i sav narod Izrailjem igrahu pred Bogom iz sve snage pevajući i udarajući u gusle i u psaltire i u bubnje i u kimvale i trubeći u trube.
In kralj je dal narediti iz sandalovega lesa stopnice za hišo GOSPODOVO in za hišo kraljevo, tudi harfe in psalmove citre pevcem; kaj takega ni bilo poprej videti v deželi Judovi.
I načini car od tog drveta almugima put u dom Gospodnji i u dom carev, i gusle i psaltire za pevače; nikada se pre nisu videle takve stvari u zemlji Judinoj.
Pri njih pojedinah so strune in harfe, bobnice in piščal in vino; ali dela GOSPODOVEGA ne gledajo in stvaritve rok njegovih ne premišljajo!
I na gozbama su im gusle i psaltiri i bubnji i svirale i vino; a ne gledaju na dela Gospodnja i ne vide rad ruku Njegovih.
0.58966612815857s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?