Prevod od "dani" do Srpski


Kako koristiti "dani" u rečenicama:

Za rojstni dan sta brata Dani podarila zračno puško in jo učila, kako se z njo strelja.
Za roðendan, Dejna je od braæe dobila vazdušnu pušku i pokazivali su joj kako se koristi.
Hej Dani, tvoja hčerka je tule.
Hej Dani, kæer ti je ovdje.
Realnost je že tam, njeni materialni predmeti se premikajo po svoje po determinističnih zakonih in matematika določa, kaj bodo predmeti naredili v dani situaciji.
To su materijalni objekti koji se kreæu na svoj naèin... po zakonima determinizma... a matematika utvrðuje šta æe oni raditi u datoj situaciji.
Povej mi, ali so nivoji toksičnosti meteoritov v pacientovih vitalnih organih res primerni dani nalogi?
Recite mi, da li je nivo toksicnosti meteorskog kamenja u vitalnim organima pacijenta zaista bitan operacioni proces?
Vcasih se sprašujem, ce so bili tvoji talenti, dani pravi osebi.
Ponekad se stvarno pitam jesu li tvoji talenti za magiju dati pravoj osobi.
Dani kar naprej govorim, naj popravi ključavnico.
Стално говорим, Дејни, да више поправи ту браву.
Je to ženska, za katero je jokal Dani in me prosil da jo varujem?
Јел' то жена, за којом је Дани плакао и молио ме да је чувам?
Če zaideš kam drugam, bo Dani umrla.
Ako skreneš bilo gdje drugo, Dani ce umrijeti.
Vidim, kakšni so tvoji talenti in zakaj so ti bili dani.
Sad vidim èemu pokloni, i zašto su poklonjeni.
Morda si na trenutek spoznal, da če se ubiješ in uničiš življenje Dani, to ne bo vrnilo Isso.
Možda si namah shvatio da ako se ubiješ i uništiš život Dejni, to neæe vratiti Ajsu.
Nazaj moram, ker moram govoriti z Dani.
Moram da idem da razgovaram sa Deni.
To je enkratno leto kjer so dani njihovo celotno zbirka na ogled, in vsakdo obleke gor kot slavni zgodovinskih osebnosti.
Dešava se jednom godišnje kada stavljaju celu svoju kolekciju na ekran i svi se oblaèe kao poznate istorijske liènosti.
Dani bomo pred izkušnjo Zemlje, njenih skrivnosti in najbolj pred samimi seboj.
I bicemo testirani od strane Zemlje i njenih tajni Ali najvise, jedni od drugih.
Samo preživeti moramo. Dani bomo pred izkušnjo Zemlje, njenih skrivnosti in najbolj pred samimi seboj.
Trebamo samo preživjeti, ali bit æemo stavljeni na kušnju od zemlje, njenih skrivenih tajni, i najviše od nas samih.
Vsi stanovalci bodo dani v predvideno izolacijo.
Svi stanovnici su... u njihovom određenom karantinu.
Z Dani že eno leto nisva bili zunaj.
Dani i ja je nismo mogli nagovoriti da izaðe napolje veæ godinu dana.
Vsakič, ko se Dani vrne domov, ne znam nehati čvekati o otroku.
Kao, do vremena kad Dani doðe kuæi, više ne znam ni da ugasim deèji monitor.
Dani je bila v mornarici, zato morda pomorska tema.
Dani je bila u mornarici, pa bi možda mogla biti nautièka tema.
Pripovedovali smo si najljubše anekdote o Dani.
Jer smo svi bili tamo i razmenjivali omiljene prièe o Dani. -To je pozitivno...
Naravnajte svoje možgane, da se boste najbolje odrezali v dani situaciji.
Prilagodite svoj mozak da najbolje izađe na kraj sa situacijom.
In daj levite Aronu in sinovom njegovim: njemu so v last dani izmed sinov Izraelovih.
Pa ćeš dati Levite Aronu i sinovima njegovim; oni su darovani njemu izmedju sinova Izrailjevih.
Zakaj dani so, meni so dani izmed sinov Izraelovih; namesto vsega, kar prodira maternico, namesto vsega prvorojenega sinov Izraelovih sem si jih vzel.
Jer su meni dani izmedju sinova Izrailjevih; za sve što otvara matericu, za sve prvence izmedju sinova Izrailjevih uzeh njih.
Saj jaz sem, glejte, vzel levite, brate vaše, izmed sinov Izraelovih: vam so v dar, GOSPODU dani v last, da opravljajo službo pri shodnem šatoru.
Jer evo, ja uzeh braću vašu Levite izmedju sinova Izrailjevih, i vama su dani na dar za Gospoda, da vrše službu u šatoru od sastanka.
In Bog jim je pomagal zoper nje, in Hagarenci so jim bili dani v roko in vsi, ki so bili ž njimi; kajti klicali so k Bogu v boju, in dal se jim je izprositi, ker so zaupali vanj.
I dodje im pomoć suprot njih, i Agareni im biše dani u ruke i sve što imahu; jer zavapiše Bogu u boju, i usliši ih, jer se pouzdaše u Nj.
In zakoljite pasho in posvetite se in pripravite jo za brate svoje, da storite po besedi GOSPODOVI, dani po Mojzesu.
I tako zakoljite pashu, i osveštajte se i pripravite braću svoju da bi činili kako je rekao Gospod preko Mojsija.
In govoril bo besede zoper Najvišjega in zatiral svetnike Najvišjega, in namerjal bo premeniti čase in postavo, in dani bodo v roko njegovo čas, dva časa in pol časa.
I govoriće reči na Višnjeg, i potiraće svece Višnjeg, i pomišljaće da promeni vremena i zakone; i daće mu se u ruke za vreme i za vremena i za po vremena.
Zato ne bom vnemar pustil, vedno vas spominjati tega, dasi to veste in ste utrjeni v dani vam resnici.
Zato se neću oleniti opominjati vam jednako ovo, ako i znate i utvrdjeni ste u ovoj istini;
In potrpežljivost Gospoda našega imejte za zveličanje; kakor vam je tudi ljubljeni brat naš Pavel pisal po dani mu modrosti,
I trpljenje Gospoda našeg držite za spasenje; kao što vam i ljubazni naš brat Pavle po danoj mu premudrosti pisa.
1.0609509944916s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?