Prevod od "da se gre" do Srpski


Kako koristiti "da se gre" u rečenicama:

Bolje da se gre za življenje ali smrt.
Bolje ti je da je nešto važno!
V letalo, s katerim se je Johnson vračal v Washington je bilo iz Vojne dvorane preko radija javljeno da se gre samo za enega atentatorja.
U avion koji se vraæao u Washington...iz Ratne dvorane radijem je Johnsonu javljeno...kako se radi o samo jednom atentatoru.
Mislim da se gre an ban pet...
Mislim da je eci, peci, pec...
Sem mislila, da se gre za to, da boš sosedom všeč.
Ja sam mislila da želiš da te vole.
Ker mislim, da se gre tu zanj in red bi, da smo pripravljeni.
Zato sto mislim da je ovo u vezi njega i zelim da budemo pripremljeni.
Misliš, da se gre za to?
Misliš da je ovdje o tome rijeè?
Mislim, da se gre pogovarjat o proračunu z dobrotniki.
Mislim da mora da prica sa komitetom oko budzeta.
Noče, da se gre njegov mož loterijo, ki bi ga poslala v Kitajčkove roke.
Ne bi želeo da njegov èovek lutrijom bude odreðen za isporuku Kinezu.
Dobra stvar pri športu je, da se gre za karakter.
Super stvar u sportu je ta što je sve u karakteru.
Mož mi je rekel, da se gre zaradi njegovega ukaza o policijski uri, a jaz mislim, da je nekaj drugega.
Moj muž kaze da je u vezi sa naredbom za uvoðenje vojne uprave, ali mislim da je nesto drugo.
Pravi, da se gre o Jack Bauerju.
Kaže da se tièe Jacka Bauera.
Zapomni si, da se gre to zate.
Zapamti, ovo je u vezi tebe.
Mislim, da se gre zaradi postopka.
Mislim da je to zbog procedure.
Nisem vedel, da se gre za boksanje.
Slušaj, nisam znao da su mislili na boks.
Morda bi jo lahko prepričali, da se gre tisto igro?
Možda možemo da je nagovorimo da igra igru.
Misliš, da se gre za denar?
Мислиш да је ово због новца?
Rekel mi je, da se gre v Havano pridružiti vojaški hunti, ki bo rešila vse težave Kubancev.
Rekao je da odlazi u Havanu da sudeluje u vojnoj hunti koja æe rešiti probleme kubanskog naroda.
Ampak mislim si, da je čas, da se gre naprej.
Ali pretpostavljam da postoji vrijeme da se krene dalje.
Potrebno je veliko časa, da se gre v Avstralijo, a ne?
To mora da je puno vremena da se ode do Australije, zar ne?
Zakaj ste tako prepričani, da se gre za denar?
Zašto si tako siguran da je reè o novcu?
Mislite, da se gre Fletcher klovna v demokratskem klubu?
Misliš da Fletcher tamo u klubu Demokrata izvodi neki glupi nastup?
Samo upam, da se gre lahko manj za to in bolj o tem, da zaščitiš svojo mami.
Samo se nadam da ti je ovo manje bitno od toga da zaštitiš majku.
Mislim, da se gre za napad z brezpilotnim letalom.
Mislim da se radi o napadu bespilotnom letelicom.
Oni mislijo, da se gre za enega snajperja.
Oni misle da se radi o jednom snajperisti.
Ljudje mislijo, da se gre pri tangu samo za seks.
Ljudi misli da je tango vezan samo za seks.
Velika možnost je da se gre tukaj za trgovino s sužnji, 80 do 90%.
Šanse da je ovo sluèaj trgovine ljudi su 80 do 90 posto.
V tej fazi, moramo predpostavljati da se gre za reševanje.
U ovoj fazi, moramo pretpostaviti da se radi o izvlaèenju.
Kaj hudiča imasta proti Ashley da sta jo lahko prisilila da se gre ponižati na tak način?
Šta to imate o Ešli što bi je prisililo da se ovako ponizi?
Jezus, oče, res misliš, da se gre za pofukan denar?
Misliš da se radi o novcu?
Če bi vedel, da se gre v tej oddaji o potovanju skozi čas, bi jo gledal veliko prej.
Da sam znao da je serija o putovanju kroz vrijeme, pogledao bih prije.
Ta zemljevid kaže, da se gre tukaj.
Ovo je mesto gde mapa kaže da ide.
Čas je, da se gre naprej.
Vrijeme je da se krene dalje.
Še vedno misliš, da se gre samo za Kanclerja.
Još uvijek misliš da se radi samo o kancelaru.
Nehaj se pretvarjati, da se gre o najini zvezi.
Možeš da prestaneš da prièaš da je naša veza u pitanju.
Stvari so se stopnjevale, nato je rekel da se gre peljat in zjutraj ste prikazali vi.
Situacija je eskalirala. Hteo je da se provoza u autu. A onda ste ujutru bili tu.
Nočem, da se gre z nekom detektiva.
DOBRO JE. NE ŽELIM DA SE IGRA DETEKTIVA TAMO SA NEKIM.
Nič nisem rekel, ker sem mislil, da se gre za tvojega očeta.
Mislio sam da dolaziš zbog oca.
Mislim, da se gre ravno za to.
Тхинк можда у томе је ствар.
Vem, da se gre za več kot samo za tvojega očija.
Znam da se ne radi samo o tvom tati.
1.1941659450531s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?