Zato ću promijeniti temu i reći ono što sam naumio.
Vou mudar de roupa e te trago uma sopa quente.
Presvuæiæu se i doneti ti tanjir vruæe supe.
Assim que puser o pé fora daqui vou mudar as fechaduras.
Izaði kroz ta vrata i menjam bravu!
Vou mudar para outro canal, há problemas com as manchas solares.
Prebacujem na drugu kanal. Smetaju sunèane mrlje.
O som é muito grande, o piano com certeza é muito grande... acho que vou mudar isso de lugar.
Nema još mnogo toga. Stereo je prevelik. Klavir... definitivno prevelik.
Isto ilustra... como vou mudar-me ao meu próximo recipiente, Malkovich... no 44o. aniversário dele.
Ah, to objašnjava... kako æu da se preselim u moje sledeæe telo, Malkovicha... na njegov 44 rodjendan.
É, e agora eu vou mudar a dela.
Da. I ja æu promeniti njen.
Eu não vou mudar minha decisão.
Ne, Marta, neæu da se predomislim.
Vou mudar a regra das 24 horas.
Menjam pravilo 24 sata, OK? - Ne, ne...
Eu não vou mudar de idéia.
Samo kažem ako budeš,... samo beži.
Não vou mudar enquanto não vir Shrek e Fiona.
Ne prebacujem ja ništa, gospodine, dok ne vidim Šreka i Fionu.
Não vou mudar minha vida para salvar vocês.
Neæu upropastiti svoj život da spasim tvoju guzicu.
Olha, seu eu não mudo minha posição só por causa que um policial me diz para mudar, eu certamente não vou mudar por que jornalista escutou rumores, não é Jordan?
Ako ne menjam stav zbog anketa, neæu ni zbog novinara koji je nešto naèuo. U redu, Džordane?
Sabe, você está se mantendo firme. Vou mudar meus conceitos quanto a você.
Znaš, nastaviš li ovako, možda i promjenim mišIjenje o tebi.
Certo, bem, vou mudar o carro.
Okej, pa, onda æu da pomerim kola. Ah, ne.
Não vou mudar, vou ser assim pra sempre.
To se neæe promijeniti. Zauvijek æu biti ovakav.
Eu não vou mudar minha história só para ter alguma coisa para te falar.
Neæu da mijenjam svoju prièu samo zato da bih imao šta ispljunuti.
Então, eu vou mudar para você.
Znaš šta. Ja æu da je promenim.
Com certeza te ligarei, mas não vou mudar de idéia.
Zvacu te svejedno, ali se necu predomisliti.
E se estiver tudo bem com você, vou mudar para o quarto de Gavin hoje à noite.
Ako je OK s tobom, noæas æu biti kod Gavina.
Eu queria dizer que eu vou mudar meu horário de trabalho... para segunda e quarta... porque quero ter umas aulas de aptidão terça e quinta.
Hej, samo sam htjela da znate da æu promijeniti svoje radno vrijeme ponedjeljkom, srijedom zato što želim na SAT utorkom i èetvrtkom.
Vou mudar minha reposta, esse é meu verdadeiro trabalho.
Promeniæu svoj odgovor, u stvari, ovo je moj pravi posao.
Vou mudar o futuro de Windmark... para que ele passe pela praça exatamente às 19h19.
Измeнићу Виндмaркoву будућнoст дa би прoшao тргoм тaчнo у 19.17.
Mas eu vou mudar as coisas.
"Ali ja æu te stvari preokrenuti."
Sei aonde querem chegar, mas não vou mudar.
Momci, znam što smjerate. No ja ništa ne mijenjam.
Eu sou o que sou, e não vou mudar, nem por você, nem pelo meu irmão, nem por ninguém.
Zašto me stalno gnjaviš? Takav sam i neæu se promijeniti, ne za tebe, ne za mog brata, neæu ni za koga.
Mas eu vou mudar o status do meu Facebook para solteiro.
Ali mijenjam svoj Fejsbuk status u samac.
Na verdade, vou mudar a minha resposta.
Zapravo, ja æu promijeniti svoj odgovor.
Mas não vou mudar de ideia.
Ali neæu se predomisliti, a neæe ni ona.
Não vou mudar o que falei ontem.
Ono što sam rekao juce, necu poreci.
Vou mudar sobrenaturalmente três anos das suas memórias.
Natprirodno prepravljam 3 godine tvojih seæanja.
Não vou mudar ou me transformar... ou seja lá o que acha que vai haver.
Neæu se promeniti niti transformisati ili bilo šta što misliš da æe se desiti.
Não vou mudar minha história, porque é a verdade.
Neæu promeniti prièu zato što je istina.
Assim, quando fiz meu desejo do TED ano passado, Eu disse, veja, vou mudar meu conceito.
Kada sam prošle godine na TED-u predstavio svoju ideju, rekao sam: "Slušajte, odlučio sam da promenim koncept.
OK, vou mudar de assunto para a terceira parte da palestra que é sobre outro curioso fenômeno chamado sinestesia
OK, sada ću malo da promenim brzinu za treći deo mog govora, koji se tiče čudnovatog fenomena zvanog sinestezija.
Vou mudar para "nós" ao invés de "eu" espero: Nós temos esperança que os participantes dessa conferência apontem uma nova era de participação em nossas escolas públicas.
Preći ću na "mi", umesto "ja": nadamo se da će posetioci ove konferencije pokrenuti novu eru učešća u našim javnim školama.
0.36641788482666s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?