Prevod od "vocês depois" do Srpski


Kako koristiti "vocês depois" u rečenicama:

Vejo vocês depois, tenho que ir.
Bolje bi bilo da mi daš više para. - Šta? Kasno je.
Cavalheiros, vejo vocês depois da guerra.
Ovi papiri su iz èetvrte Pancer divizije stacionirane u Štutgartu.
O fazendeiro Busenko virá pegar vocês depois.
Farmer Busenko æe doæi po tebe kasnije.
Eu vou ajudar outra pessoa Vejo vocês depois.
Idem da pomognem nekom drugom. Vidimo se.
Quer levá-las pra passear, e eu alcanço vocês depois?
Hoæeš da ih povedeš u šetnju?
Vejo vocês depois, vou checar os outros.
Vidimo se kasnije. Idem da pogledam ostale.
Posso dar 200 mil em dinheiro agora... ou, se estiverem dispostos a confiar em mim, posso... passar as coisas por um valor muito maior... e acertar com vocês depois.
Mogu da vam dam 2000 u kešu sada... ili, ako mi verujete... Garantujem vam da mogu da prodam... veæinu ovih vrednih stvari za mnogo veæu cifru... i da se raskusuramo kasnije.
Agora, seu amigo Geórgia aqui nós fizemos uma visita a vocês depois que soubemos que estavam abrigando desertores e ele nos contou, após um certo convencimento que vocês estavam aqui.
Tvoj prijatelj Georgia. Pošli smo te posjetiti kad smo èuli da skrivaš dezertere. Rekao nam je, poslije uvjeravanja, da si ovdje.
Vão para a casa do tio na frente, nós encontramos vocês depois.
Idite kod ujaka pa æemo se naæi kasnije tamo.
Acham que eu daria o meu filho pra vocês depois disso?
Mislite da bih Vam dala svoje dete posle ovoga?
Você tem que ir para "freeway", e ir na direção oposta, pro sul, e vou encontrar vocês depois.
Moras da izadjes na autoput i da ides na drugu stranu na jug, a ja cu su kasnije sastati sa tobom.
Sinto muito ter que deixar esta conversa, mas eu vejo vocês depois.
Žao mi je što moram da napustim ovaj razgovor,... vidimo se kasnije.
Vou servi vocês depois da primeira classe, porque eles são só seis, se não houver problema.
Poslužiæu vas poslije prve, jer ih je samo šestoro, ako nemate šta protiv.
Sinto muito o que fiz com vocês depois de tudo que fizeram por mim.
Strvarno mi je žao zbog svega što sam vam uèinila. Posle svega što ste uèinile za mene.
Oberoth deseja falar com vocês depois, e ele sente que não pode mais confiar que ficarão em seus alojamentos.
Oberoth želi još razgovarati s vama, a ne vjeruje da biste ostali u svojim odajama.
Eu vou pegar um táxi e encontro com vocês depois.
Uzeæu taksi, pa æemo se naæi kasnije.
Voltarei para pegar vocês depois que pegar meu leite e cookies de órfãos famintos.
Vraæam se po vas kad pokupim mlijeko i kekse od izgladnjele siroèadi.
Então sua avó criou vocês depois disso?
Znaèi, onda te je baka podizala, posle toga?
Eu matarei ela primeiro, depois todos vocês, depois o resto da sua espécie miserável!
Ubit æu prvo nju, onda sve vas, a onda ostatak vaše žalosne vrste.
Desde que possa fazer um de vocês depois.
Dok god ja mogu raditi jedan od vas decki je sledeci.
Mas o fornecedor só vai negociar com vocês depois que eu fizer as apresentações.
Ali nabava æe raditi s vama tek nakon šta vas ja upoznam.
Só tenho uma coisa pra dizer pras vocês, depois caio fora.
Reæi æu samo jednu stvar vama govnarima, a onda palim.
Mas encontrarei vocês depois do tête à tête, prometo.
Ali naæi æu se s vama nakon sastanka. Obeæajem.
Ajudarei vocês depois de prender o pau dele nessa gaveta.
Pomoæi æu vam. Ali prvo njegov kurac, ova ladica.
Certo, tenho que ir, falo com vocês depois.
U redu, moram da idem. Prièaæemo kasnije.
Nós comeremos vocês... Depois de comer suas crianças.
Mi æemo vas pojesti nakon što pojedemo vašu djecu.
Ali está a Sra. Meyers, vejo vocês depois.
Oh, pogledaj, tamo je gða Meyers. Vidimo se kasnije.
Vou ficar vendo vocês, depois eu vou.
Gledaæu te, a onda æu doæi.
Haverá um velório, só para a família, mas arranjei um tempo para vocês depois que meus pais saírem.
Biæe prisutna služba, samo porodica, ali sam uspeo da organizujem malo vremena za vas nakon što moji roditelji odu. Hvala ti.
Ela está usando-a para atrair vocês, depois ele vai matá-la e matar vocês.
Nju koristi da vas izmami napolje, a onda æe je ubiti i vas skupa sa njom.
A vovó irá buscar vocês depois da escola.
Baka æe doæi po vas posle škole.
Vou achar a minha tia e encontro vocês depois, obrigado.
Moram da naðem tetku, ali doæi æu kasnije, hvala.
Preciso de vocês depois de fichá-los.
Trebam vas nakon što ih uhitite. Zašto?
Oscar e Nate, alcanço vocês depois.
Oscar i Nate, vidimo se kasnije.
Esperem lá dentro, vou falar com vocês depois.
Vas dvojica saèekajte unutra. Moraæu da porazgovaram sa vama.
Agora, quando pensamos sobre o que podemos fazer nesses primeiros anos, eu posso dizer a vocês, depois de estar nesse campo por tanto tempo, que me sinto rejuvenescido.
Kad razmišljamo o tome šta možemo učiniti u prvim godinama, znate šta, posle ovoliko vremena u ovoj oblasti, osećam se podmlađeno.
Temos um ano para fazer isso e desde já, com a esperança de mostrar a vocês depois, existem 25 ou mais maravilhosos palestrantes inscritos para o ano que vem.
Имамо годину дана да спремимо ово, и као што ћу вам мало касније показати, већ имамо око 25 одличних говорника пријављених за наредну годину.
Estou aqui com vocês depois de passar por uma escuridão terrível, tirado dela por pessoas que se importaram e pela própria linguagem.
Дошао сам до вас кроз језиву таму из које су ме извукле брижне душе и сам језик.
0.53830099105835s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?