Prevod od "você do que" do Srpski


Kako koristiti "você do que" u rečenicama:

Violet, sabia que cobras tem mais medo de você do que você delas?
Violet, znaš li da se zmije više boje tebe nego ti njih?
As probabilidades dizem, sempre há uma pessoa que combina mais com você, do que a pessoa com quem você se casa.
Velike su šanse da je tamo uvek neko bolji za tebe od onog sa kime si se venèao.
Ficou melhor em você do que em mim.
Tebi stoji mnogo bolje nego meni.
Acho que ele gosta mais de você do que de mim.
Pretpostavljam da te voli više nego što voli mene.
As roupas caem melhor em você do que em mim.
Odeæa ti mnogo bolje stoji nego meni.
Talvez seja mais fácil pra você do que para outros, Joe Buck.
Predviðam da æe ti biti bolje nego ostalima.
'Nós' estamos bem, mas me sentiria mais seguro dando um de meus rins a você do que alugando meu cérebro.
Mi smo dobro. Ali osjeæao bih se sigurnije da sam mu dao jedan bubreg nego onu kajganu od mog mozga.
Prefiro transar com você do que com sua irmã.
Radije bi tebe pojebao, nego tvoju sestru.
Estranhos sabem mais sobre você do que eu.
Stranci znaju više o tebi od mene.
Ela sabe mais sobre você do que você mesmo.
Она зна више о теби него ти сам!
Confia mais em você do que eu.
Daje ti više priznanja nego ja.
Deve significar mais para você do que para mim.
Ovo æe više znaèiti tebi nego što je meni ikad znaèilo.
Por que tenho a sensação que há algo mais sobre você do que se pode ver, Scofield?
Зашто имам утисак да има много више, него што очи виде, Скофилде?
Fica melhor em você do que em mim.
Stoji ti puno Ijepše nego meni.
"Eu seu muito mais de você do que você pensa."
Ja znam puno više o tebi nego što misliš.
Elizabeth Swann... tem mais em você do que seus olhos dizem... e os olhos não mentem!
Elizabeth Swann. Ima u tebi mnogo više nego što se može vidjeti oèima, zar ne? A oko nikad ne laže.
Não, ela estaria mais interessada em você do que nele, sacou minha indireta?
Jel tako? O ne. Ona bi bila zainteresovanija za tebe ako bi obukla ovu krpicu.
Vai ficar dez vezes melhor em você do que em mim.
Izgledat æe deset puta bolje na tebi nego na meni.
Isso diz mais sobre você do que sobre ele.
To više govori o tebi nego o njemu.
Ainda posso comandar esta instituição e dar mais lucro a você do que sonhou na sua vida.
Još uvijek mogu voditi banku i zaraditi ti više novca nego što si ikad sanjao.
Vou precisar mais de você, do que você de mim.
Више ћеш ти мени да будеш потребан него ја теби.
Sinto muito se a sua perda pessoal é mais importante para você do que o quadro maior da guerra.
Žao mi je ako je vaš lièni gubitak vama važniji od sveukupnog rata.
Ela tinha mais medo de você do que ninguém, Ulrich.
Ona te se bojala više od ikoga, Ulrich.
Sou mais parecido com você do que com ela.
Više sam kao ti nego ona.
Prometo ser um melhor pai pra você do que o que deixou você e sua mãe.
Obeæao sam da æu ti biti bolji otac od onog koji je ostavio tebe i tvoju majku.
Acho que este passatempo seria mais benéfico para você do que para mim, Frank.
Ovaj hobi bi bio korisniji tebi nego meni, Frenk.
Há mais em você do que parece, não é?
Ima još neèeg u vezi tebe što nije vidljivo oku, zar ne?
Eu não quero ficar mais distante de você do que estou agora... de um jeito ou de outro.
Ne želim da budem nigde dalje od ovog gde sad stojim. Bilo jedno ili drugo.
Gosto mais de você do que dele.
Više mi se sviðaš od njega.
Sabe, ser humana fica melhor para você do que eu pensava, Katherine.
Знаш, људскост ти стоји боље него што бих икада претпоставио, Кетрин.
Quero poupar você do que está prestes a atingir Langley.
Želim te poštediti masakra koji æe pogoditi Langley.
E é mais divertido para você do que acampar... com seu irmão e pai que amam você?
I to ti je veæa zabava nego da ideš na kampovanje sa tvojim bratom i ocem koji te voli. -Da.
Fico mais seguro com você do que aqui.
Ali sigurniji sam s tobom nego tu dolje.
Gosta mais de você do que de mim.
Sviđaš joj se više od mene.
A esta altura, devo saber mais sobre você do que você mesma.
U ovom trenutku verovatno znam više o vama nego vi sami.
Eu queria uma vida melhor para você do que eu tive.
Ako sam hteo bolji život za tebe, morao sam da izaberem gori za sebe.
E espero que me veja como um mentor que cuidou mais de você do que seu pai infiel... jamais cuidou.
И надам се да ме видиш као водич, која брине... више од твој неверан отац има.
O que claramente é bem pior para você do que para mim.
Što je oèigledno gore za tebe nego za mene.
Talvez haja algo mais acontecendo com você do que só o que acontece com o Roy e o meta-humano.
Možda se sa tobo dogaða nešto više nego ovo sa Rojem i metaèovekom.
Mais formação para você do que para mim.
Mene tad baš i nisu formirali.
Há muito mais em você do que imagina.
U tebi ima mnogo više nego što znaš.
Eu cuidei mais de você do que qualquer pessoa na sua vida.
Bolje sam brinuo o tebi od svih ostalih u tvom životu.
Isso diz mais sobre você do que sobre o mundo.
Ta filozofija više govori o tebi nego o svetu.
As ferramentas de busca sabem mais sobre você do que os seus familiares.
Pretraživači o vama znaju više nego članovi porodice.
2.8529920578003s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?