Prevod od "você é agora" do Srpski


Kako koristiti "você é agora" u rečenicama:

Você é agora esposa, mãe e imperatriz de Roma.
Sada si žena, majka i rimska Carica!
Mais jovem do que você é agora.
Bio sam mlaði nego vi sad.
Nossa, como posso ter visto você antes e não saber quem você é agora?
Kako to da sam te video ranije, a ne znam ko si sada?
Ben Gates, você é agora o homem invisível.
Bene Gatese, sada si nevidljivi èovek!
Você nunca vai ser mais do que você é agora... e isso é o filho da mãe do meu motorista.
Neæeš biti nikad ništa više nego što si upravo sad, a to je moj jebeni šofer.
E você é agora o principal acionista de uma empresa de caixas em Tustin.
A sada si i glavni vlasnik fabrike kutija u Tastinu.
Você é agora o mestre incontestável de todos os reinos.
Sada si neosporeni gospodar svih kraljevstava.
"Um mago não conhece tal palavra" Então, o que você é agora?
"Èarobnjak ne poznaje tu rijeè." Dakle, šta si ti sada?
É isso que você é agora?
To je ono što si postao, a?
Precisa aceitar quem você é agora.
Moraš prigrliti ono što ti jesi sada.
Essa coisa, essa estranha ela é tudo o que você é agora.
Taj stvor, taj stranac ona je sve što jesi sada.
Sim, é justo dizer que todos nós sabemos quem você é agora.
Oh, da, pošteno je reæi da te sada svi znamo.
Não era mais novo do que você é agora.
Nisam bio mnogo mlaði od tebe sada.
A pessoa que você é agora não saberia fazer uma ligação-direta numa dessa?
Osoba koja si baš sada da li bi slučajno znala da upali nešto ovakvo preko žica?
Você é agora a última pessoa viva.
Ti si sada poslednja osoba koja ce ikada ziveti.
Tudo o que você é agora... o deve a mim.
Sve što si sada duguješ meni.
Sei quem você é, agora feche a porta.
Znam tko si. Sad zatvori vrata.
Mas não tenho tanta certeza de quem você é agora.
Nisam tako siguran da znam ko si ti više.
De um cara com quem eu festejava para quem você é agora.
Од момака који дружим ко си ти сада.
Eles são os clientes, e é o que você é agora, Mary.
Oni su klijenti, i ti si sada samo to, Meri.
Tecnicamente, Coronel Weaver, você é agora o oficial superior nesta base.
Tehnièki pukovnièe, vi ste sada zapovednik.
Quem quer que você tenha sido na época, não é quem você é agora.
Ko god da si bila... Nisi to više.
As pessoas amam animais feridos, e é isso o que você é agora.
Ljudi vole ranjene životinje, a to si sada ti.
E o que você é agora?
Šta si sada od ta dva?
Acho que ele se orgulharia de quem você é agora.
Mislim da bi se ponosio da zna ko si sad.
Não sei o que você é agora.
Не знам шта си ти сада.
Você nunca será tão jovem quanto você é agora.
Никада нећете бити млади као сада.
De onde você é agora é muito menos importante do que aonde você vai.
Одакле долазите сада је много мање важно него куда идете.
A pessoa que você é agora é tão transiente, tão fugaz e tão temporária quanto todas as pessoas que você já foi.
Osoba koja ste trenutno podjednako je prolazna, nestalna i privremena kao što ste uvek i bili.
5.7129249572754s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?