Prevod od "viva e" do Srpski


Kako koristiti "viva e" u rečenicama:

Frank Cafferty, Samantha está viva e quer falar com você.
Frank Cafferty, Samantha je živa i želi razgovarati s tobom. Razumiješ li?
Esperava por você num café... e lá estava ela... parada na chuva, viva e linda... pensando que eu estava morto.
Èekao sam te u kafiæu. Ona je stajala na kiši, živa i predivna. Misli da sam mrtav.
Se a sua mãe estivesse viva, e ouvisse isto, voltava a morrer.
Bože! Da joj je majka živa... i da je to èula, htela bi da umre.
Trepei mais depois que ela se matou... do que quando ela estava viva e era minha esposa.
Imao sam više riba pošto se ubila... nego dok je živela kao moja žena.
Calcule as chances de você sair desse planeta viva e agora divida pela metade.
Израчунај које су могућности да одеш жива са ове планете. И преполови их.
Se a Mary estiver em qualquer dessas fitas, ela pode ainda estar viva... e poderemos ter uma chance de salvar sua vida.
Ako je Mary na trakama, onda je još živa i možemo je spasiti.
É chamada de cerca-viva, e não deve ser temida, meu amigo anfíbio.
To se zove živa ograda, i ne treba da je se plašiš, moj vodozemni prijatelju.
Mas você fez com que eu me sentisse mais viva e mais feliz do que jamais eu poderia imaginar.
Ti si me uèinio življom i sretnijom no što sam mogla zamisliti.
Bem, nunca saberemos onde o cara da bunda foi, e já que nós não podemos matá-lo, eu digo que viva e deixe viver.
Pa, nikad neæemo znati gdje je otišao tip sa glavom, i pošto ne možemo da ga ubijemo, kažem živi i pusti druge da žive.
Está falando não porque está viva, e sim porque tenho um dom
Govoriš, ne zato što si živa, veæ zato što ja imam dar.
Como alguma coisa pode estar viva e morta ao mesmo tempo?
Kako išta može biti živo i mrtvo u isto vrijeme?
Minha mãe está viva e não aprecia a companhia de soldados.
Moja majka je živa, i ne uživa u društvu vojnika.
Sua mãe está viva e vivem juntos.
Majka mu je ziva, i on zivi sa njom.
Estou escrevendo para dizer que estou bem viva e agradecida por descobrir que tenho um parente.
Pišem vam da bih vam saopštila da sam veoma živa i zahvalna na pronalaženju roðaka.
Sua irmã estava morta e eu estava viva e ele a amava mais do que eu.
Твоја сестра је била леш, а ја жива, а њу је више волео него мене.
Viva e conte você mesma essas histórias.
Živi... i prièaj sama te prièe.
Precisamos dela viva e o mais rápido possível.
Potrebna nam je živa i to što pre.
Viva e faça aquilo que gosta.
Živi i radi ono što voliš.
Madame Zahir está viva e bem.
Gospoða Zahir je živa i zdrava.
A carne está viva e chutando!
Месо је живо и рита се!
Sua irmã... está viva e bem.
Tvoja sestra... je živa i zdrava.
Mas apenas se estiver viva, e sua honra intacta.
Али само ако је жива. И неукаљане части.
Como vou saber que você está viva e não apenas uma inteligente imitação da vida?
Kako ću znati da si živ... i ne samopametni imitacija života?
Eles estavam doentes... valiam mais como mercadoria morta e segurada do que viva e deteriorada.
Bili su bolesni... Više su vredeli kao mrtva osigurana roba, nego kao živa pokvarena roba.
Ela está viva e parece ter uma boa... mira.
Emili Morton. Ona je živa i izgleda da je prilièno dobar... strelac.
Viva e nos lidere ao progresso.
Živi i vodi nas u buduænost!
Está continua viva e minha vida está fudida, sabe...
JOS JE ZIVA, PA... MOJ ZIVOT JE SJEBAN, ZNAS.
Viva e deixe viver, é o meu lema.
Živi i pusti druge da žive, to je moj moto.
Ela está viva, e irei encontrá-la.
Ona je živa i ja æi je naæi.
Mas a menina tem que estar viva e ilesa para que haja um acordo.
ALI DEVOJÈICAA TREBA DA BUDE ŽIVA I U JEDNOM KOMADU, DA BI DOŠLO DO BILO KAKVE RAZMENE.
Porque ou ela está morta, Fara, ou viva e nunca será encontrada.
Jer bilo da je mrtva i bacena, Fara, ili živa i niko je nikada nece pronaci.
Acho que o Ogro a matou, e o pai fingiu que estava viva, e o filho assassino continua vivendo do dinheiro dela.
Da pogodim, Ogar je ubija, a æale se folira da je živa, tako da ludi sin nastavlja da živi od njenih para.
Sua irmã está viva e está machucando pessoas.
Sestra ti je živa, vani je negde, i ozljeðiva ljude.
Meu pai era uma prova viva e você o colocou em risco.
Moj otac je bio živi dokaz i ti si ga doveo u opasnost.
Seu pequeno experimento pode mesmo nos dizer porquê a Rainha Má ainda está viva e como destrui-la?
Tvoj mali eksperiment æe nam reæi zašto je Zla kraljica još živa i kako da je uništimo?
As pessoas que moram lá esfolariam você viva e venderiam a sua pele.
Ljudi koji žive tamo bi te živu odrali ako mogu da zarade na tebi.
Esfolar você viva e enforcá-la nos muros de Porto Real.
Da te oderemo živu i obesimo o zidine Kraljeve Luke.
Eu proponho para você que matéria que pode evoluir está viva, e isto nos dá a ideia de fazer matéria evoluir.
Predlažem vam da materija koja može da evoluira jeste živa, i to nam daje ideju da napravimo materiju koja može da evoluira.
e que ainda estava viva. E eu disse a ele: "Eu conheço a estória.
i koja je još uvek živa. Rekao sam mu: "Znam priču.
Sabe, muitas vezes ouvimos falar da rádio peão e ela está bem viva e ativa em muitas instituições.
Znate kako često slušamo o dobrim, starim poslovnim vezama, a one svakako još uvek postoje u mnogim institucijama.
Aqui eu ampliei os movimentos em 30 vezes, então pude ver claramente que minha filha estava realmente viva e respirando.
Zato sam ovde izdvojio pokrete i uveličao ih 30 puta i tek tada sam jasno video da je moja ćerka zaista živa i da diše.
Eu ainda estou viva e encontrei o Nirvana.
Još uvek sam živa i našla sam Nivranu.
Entõa os dados estão vivos agora; é uma imagem viva, e eu posso atualizá-la em um segundo.
Podaci su oživeli; ovo je živa slika, i mogu da je ažuriram u trenu.
3.9827890396118s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?