Prevod od "vimos e" do Srpski


Kako koristiti "vimos e" u rečenicama:

E se for possível elevar a carga eletrostática do corpo aos níveis que vimos e usar aquela energia para afetar objetos?
Šta ako je nekako moguæe podiæi telesni elektrostatièki napon do nivoa koji smo videli i upotrebiti tu energiju za vršenje uticaja na predmete?
Esse homem e eu vimos e ouvimos tudo sobre ela.
Ovaj èovek i ja smo je baš lièno èuli i videli.
Estava olhando um objeto como aquele satélite que vimos... e ele estava cruzando o céu, mas aí... de repente... ele mudou de direção e saiu fora rapidinho!
Vidio sam neki predmet, kao onaj satelit koji smo neku noæ vidjeli. Samo je preletio preko neba. Onda je naglo promijenio smjer i samo odjurio.
Lamento dizer isso, Leonato... mas eu, meu irmão e esse atormentado conde... a vimos e ouvimos, naquela hora, na noite passada... conversando com um indivíduo na janela do seu quarto.
Leonato, žalim što morate ovo èuti. Èasti mi, ja, moj brat i jadni grof videsmo, èusmo noæas u to doba kako govori kod prozora s nitkovom koji priznade hiljade njihovih sramnih tajnih sastanaka.
generoso, doente do coração, como vimos, e o maior bon vivant que já conhecemos.
ali slabog, nažalost - I najveselijeg covjeka koga smo ikada sreli.
Ele diz que fomos criados à 500000 anos atrás... criados para sermos gravadores vivos de todos aqueles que vimos e tocamos.
Stvoreni smo prije pola milijuna godina da budemo živi dokaz svega što smo vidjeli i dotakli.
Sei que... nunca nos vimos e acabamos de nos conhecer, mas... foi uma noite incrível.
Знам да се баш не познајемо, да смо се тек упознали...
Fomos fazer uma ronda, vimos e evitamos crimes.
Pustio me da se vozim sa njim. Videli smo i spreèili zloèin.
Tentar procurar algo que nunca vimos e nem sabemos o nome.
Pokušati pronaæi nešto što nikada nisi vidio i ne znaš joj ime.
Nós já vimos e provamos tudo.
U stvari, probali smo i videli skoro sve.
Mas e se eles não se preocupam com o que nós vimos e ouvimos... porque quando terminarem de comer os simbiontes, planejam pôr as sobras em nós?
Ali šta ako ih nije briga šta vidimo i èujemo, jer kad prestanu da jedu simbiote, planiraju ostale da stave u nas.
Estou aqui, com meu pai...nunca nos vimos e ele quer que eu cante uma música.
Ovde sam... Ovde sam sa mojim tatom i nikad se nismo sreli i hoče da mu pevam pesmu
Nós todas vimos, e isso nunca nos impediu antes.
Pajper, svi smo je videli, to nas ranije nije spreèavalo.
Da última vez todas nós o vimos e não aconteceu nada
Videli smo ga svi prošli put i ništa se nije desilo.
Ele se lembrará desses passeios na praia e dos filmes que nós vimos, e talvez ele reconsiderará e cairá.
On se seæa onih šetnji po plaži i filmova koje smo gledali, i možda æe razmisliti i zalepiti se.
Nós prometemos ao Christopher uma comida caseira na última vez em que o vimos, e visto que nós estaremos na Europa pelos próximos dois meses, esta é a última chance que temos de cumprir essa promessa.
Zadnji put kad smo ga vidjeli, obeæali smo mu domaæi obrok, a pošto odlazimo u Europu na dva mjeseca, ovo je bila posljednja prilika da održimo to obeæanje.
Porque nós o vimos, e não éramos ninguém.
Ml smo ga vidjeli. A mi nismo bili nitko.
Os opositores argumentam que a nossa individualidade é diretamente influenciada pelos padrões de comportamento que nós vimos e ouvimos todos os dias.
Protivnici toga kažu da je naša osobnost direktno pod utjecajem obrazaca ponašanja koje vidimo i èujemo svakog dana.
Tudo que vimos e fizemos. Cada dia que passamos juntos.
Sve što smo videli, sve što smo uradili, svaki dan koji smo proveli zajedno.
Às vezes temos que pensar no que vimos e, então, perguntar a nós mesmos:
Ponekad moraš da razmisliš o tome šta si video i onda da zapitaš sebe...
Assim saberão que os vimos e que defenderemos o navio.
Sada æe pirati znati, da smo spremni da zašitimo brod.
Bem, sabe... eu estava no laboratório... e não nos vemos desde... sabe, desde a última vez que nos vimos e...
Pa, znaš... Bio sam u laboratoriji. Nismo se videli od...
No intervalo em que nos vimos e hoje?
Od poslednjeg puta kada smo se videli?
Nós vimos e ouvimos o clamor dos homens arrastados até as profundezas.
Vidjeli smo to, slušali smo urlike ljudi dok su tonuli ka dnu.
Vocês enviaram alguns policiais na casa dela mais cedo, mas eles não viram o que vimos, e é uma longa história, então...
...sad ima više prijatelja nego što je ikada pre - Poslali ste patrolu malopre do njene kuće, - nego što je ikada pre - ali oni nisu videli šta smo mi videli, i ima dosta više u toj priči. Tako da...
Essas são as coisas que vimos... e que fazem funcionar a nossa democracia.
To su stvari koje smo videli koje èine naš demokratski rad. Da.
Nós vimos e vamos. Trabalhamos quando podemos.
Doðemo i odemo, radimo na projektu kada možemo.
Sim, fiquei mais humilde desde a última vez que nos vimos, e quero me desculpar.
Da, hteo bih da se izvinim za svoje skorašnje ponašanje.
Nós dissemos o que vimos e o que fizemos.
Rekli smo vam šta smo videli i šta smo uradili.
Nós já vimos e conhecemos isso na tecnologia que usamos hoje.
Već vidimo i znamo to iz tehnologije koju danas koristimo.
E claro, nós fomos e o vimos e foi maravilhoso.
Naravno, otišli smo u posetu i bilo je neverovatno.
E esse material provavelmente foi arrastado dos planaltos de Titã através desses canais que nós vimos, e foi drenado através de bilhões de anos para encher essas bacias.
Ovaj materijal se najverovatnije sprao sa visija na Titanu kroz kanale koje smo ranije videli, i, tokom milijardi godina, punio je basene u nizijama.
(Risos) Agora imaginem um aparelho como este, que não só mede os níveis de álcool em nosso hálito, mas também detecta doenças como as que vimos e, possivelmente, muitas mais.
(Smeh) Sad zamislite napravu sličnu ovoj, koja ne samo da meri nivo alkohola u vašem dahu, nego detektuje bolesti, kao one što sam vam pokazivao i možda još mnogo više.
E foi durante o voluntariado em um abrigo local da ACM, para onde meu primo Hassen e outros parentes foram enviados, que vimos e aprendemos a compreender quanto esforço e coordenação requer o reassentamento.
Volontirajući u lokalnom prihvatilištu organizacije YMCA u koje su poslati moj rođak Hasan i ostali rođaci, videli smo i naučili da cenimo koliko napora i koordinacije je potrebno za preseljenje.
Muito do que vimos e descobrimos apesar de chamar a nós mesmos de Spaceship Media, não é uma coisa de outro mundo.
Veliki deo onoga što smo videli i naučili, uprkos činjenici da se zovemo Mediji svemirskog broda, uopšte nije nuklearna fizika.
1.601998090744s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?