Prevod od "vejo através" do Srpski

Prevodi:

vidim kroz

Kako koristiti "vejo através" u rečenicama:

Eu, nº sete oitenta e seis, vejo através das barras da cela
Ja zatvorenik 786 gledam kroz barijere zatvora"
Eu vejo através de minhas lágrimas... mas ninguém vem... para enxugá-las.
Vidim kroz suze, ali niko ne dolazi da ih obriše.
Mas deixem-me dizer-vos que vejo através de vocês e de mim!
Ali da vam kažem, vidim kroz vas i kroz sebe!
Pelo contrário, é o único pedaço de céu que vejo através das nuvens.
Naprotiv, to je najsjajniji zraèak koji vidim meðu tmurnim oblacima.
Apenas vejo através de toda essa besteira, é só.
Ja sam samo shvatio da su to sve sranja.
Não pensem que eu não vejo através dessas carinhas.
Nemojte da mislite da ste me prevarile
Eu os vejo através dos olhos dela!
Misliš da je Elin? Vidim ih njenim oèima.
Acho que tudo bem, é a primeira vez que me vejo através dos olhos de outra pessoa.
Dobro se oseæam, jer se po prvi put vidim iz tuðeg gledišta.
Olho pra você, mas é ele quem vejo através de você...
Gledam u tebe, a vidim njega u tebi.
Eu me vejo através de seus olhos, pai.
Vidim sebe kroz tvoje oèi, tata.
Eu vejo através de você! Está envergonhado, não estou certa?
Videla sam kroz tebe i ti si postiðen, zar ne?
Eu vejo o que você faz. Eu vejo através do seu jogo.
Sve što si uradila, ja sam jasno video i zapamtio.
Eu vejo através de sua pele cada mentira que você diz.
Da nisam mogao da prepoznam svaku laž koju si mi rekao?
Posso sentir quanto me deseja. Vejo através de suas veias.
Mogu da osetim... koliko me želiš kako pulsira kroz tvoje vene.
O que vejo através da janela é real.
Ono što vidim kroz prozor je stvarno.
Lembre-se, eu a vejo através de sua voz.
Zapamti, ja te vidim preko glasa.
O Senhor me deu os olhos dele, e eu vejo através de seus jogos perversos.
Gospod mi je dao oèi. Vidim kakvu opaku igru igraš.
Hoje, finalmente eu terminei. E o que vejo através do buraco?
Danas sam konaèno stigao do kraja, a šta me je èekalo na kraju?
Vejo através de seus feitiços e visões, velho.
Ne možeš me zavarati svojim èarolijama, starèe.
Portanto, pelo que vejo... através das cataratas... ou você assina aqui... e aceita os US$ 10 mil pela sua droga de roteiro... ou vai à merda.
Èini mi se, èak i s ovako slabim oèima da... trebaš ovdje potpisati i uzeti 10 tisuæa za svoj usrani scenarij ili se možeš jebati.
Não banque a burra, Ange, eu vejo através de você.
Nemoj da se praviš glupom, Endži. Mogu da vidim kroz tebe.
Sou um sábio. Vejo através dos seus olhos de bichinho inocente. Isto não é digno.
Чак и онај који проси, са једном руком и оком... је изнад тебе.
Eu vejo através do seu velho grande donut, Gainey
Vidim pravo kroz... Kroz tvoju veliku krofnu, Gejni.
É um belo disfarce. Mas eu vejo através dele.
Dobra je maska, ali za mene je providna.
Mas eu vejo através de você, Da Vinci.
Ali ja te prozirem, Da Vinèi.
Não entende, mas eu vejo através de você!
Nije tako. Ali zato ja vas èitam!
Posso ser a que esteja usando máscara, mas vejo através da sua tão claramente.
Možda ja jesam ta koja nosi masku, ali tako jasno mogu da prozrem Vašu.
1.2712490558624s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?