Prevod od "vai na frente" do Srpski


Kako koristiti "vai na frente" u rečenicama:

A Morte vai na frente com a foice e a ampulheta... mas Skat vai atrás com sua lira.
На челу је Смрт... са својом косом. а Скат са својом лиром на крају.
À 56ª volta de um total de 200, Russ Wheeler vai na frente.
Prošli su 56 od 200 krugova. Vodi Russ Wheeler.
Por que não vai na frente e dá uma olhada?
Ti idi prvi i pogledaj okolo.
Você vai na frente... faz eles gastarem as balas. Aí os prendo!
Ostani naprijed, i kad im nestane municije, uhapsiæu ih.
Vai na frente, vou dar uma olhada.
Uði unutra, a ja idem da vidim.
No final do terceiro dia, Happy Gilmore vai na frente.
Na kraju treæeg dana, Hepi Gilmor vodi.
Que bom que esteja aqui, Worth, pois vai na frente.
Dobro da si tu, jer ti si na redu.
Vai na frente, sê nosso embaixador.
Kreni ti prvi. Budi nam izaslanik.
Qual de vocês vai na frente ao meu lado?
Koji æe od vas da sjedi naprijed pored mene?
por que a Easy é a única companhia que vai na frente... ou, como agora, exposta, longe da linha?
Zašto je èeta E jedina uvek na èelu? Ili je, kao sad, izložena na udaljenom kraju kolone?
Por que não vai na frente? Não tenho a mínima idéia aonde vamos.
Zašto ti ne bi plivala ispred mene, jer... ja pojma nemam gde idemo.
Muito bem... você vai na frente e indica o caminho.
U redu... Znaš položaj, vodi nas.
O potente GTR vai na frente.
Moæni GTR je i dalje u voðstvu.
Meggy, é por isso que ele vai na frente, seu otário!
Vidi ga. Zato je on napred, ti jebeni govnaru!
Se você está com tanta pressa, por que não vai na frente?
Ako vam se tako jako žuri, zašto samo ne odete na kasu.
O que vai na frente está vestindo o colete de explosivos
Jedan nosi aktovku. To su Fajedovi ljudi.
"Você vai na frente do grupo e mata os cães."
"Иди напред и пуцај на псе!"
Ela vai na frente, enquanto os machos disputam um lugar atrás dela.
Ona vodi dok mužjaci zauzimaju pozicije iza nje.
Ele vai na frente das pessoas balançando a sua vara.
Stane pred ljude i maše svojom karicom.
Certo, bem, um de nós vai na frente com você.
Dobro, neko od nas æe se voziti napred sa vama.
Vai na frente e comece a reunião.
Ti zapoèni sastanak. Ja sam nešto ostavio u uredu.
Vai na frente para encontrar os criadores de porco.
Ako ovde ima nekih farmera koji se meðusobno množe, ti ideš prvi.
Certo, vamos manter as crianças entre nós, você vai na frente.
Ti idi prva, djeca æe biti izmeðu nas.
Por que não vai na frente?
Zašto ne biste išli prvi, šefe?
Certo, vai na frente, eu te encontro.
Samo ti idi. Stiæi æu te.
Charlie, porque não vai na frente?
Ja æu ukrasti Brigsa na minut.
Esta correia vai na frente ou atrás?
Da li ovo ide spreda ili pozadi?
E amanhã, Aubrey James vai na frente do júri... e dizer que foi sequestrado e torturado por Galavan.
A sutra, Obri Džejms izlazi ispred porote. Reæi æe da je kidnapovan i muèen od strane Galavana.
Junior, por que não vai na frente?
U redu, Juniore, zašto ne nastaviš sam?
Vai na frente, encontro vocês no cemitério.
Idite, stiæi æu vas na groblju.
E o velho ditado de jornaleiro, "Se sangra vai na frente", é bem verdade.
A ona stara novinska izreka, "Ako krvari, tu su vesti, " je potpuno tačna.
1.1388311386108s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?