Prevod od "vai bem" do Srpski


Kako koristiti "vai bem" u rečenicama:

Portanto, o pessimista que pensa que o céu está caindo... é mais sensato que o iludido que pensa... que tudo vai bem?
U tom kontekstu, zar nije oèigledno da malo pile predstavlja razumnu viziju, i da homo sapijensov moto, "Idemo u kupovinu, " je pokliè ludaka?
Ele ainda não come da minha mão... mas seus sentidos me alertam quando algo não vai bem.
Још увек неће да ми једе из руке, али никад није пропустио да ми да до знања кад нешто није у реду.
o única forma de saber se tudo vai bem... É jogar eXistenZ... com um amigo.
Da je sve u redu, mogu reæi jedino tako, da igram eXistenZ sa prijateljem.
Não sei se notou, mas a nossa família não vai bem.
Ako nisi primetio, ne ide nam baš najbolje. Molim se.
O garoto vai bem na minha aula.
Momak radi dobro u mom razredu.
Um poquerzinho tranquilo até que vai bem.
Ma neka ide sve... Koristila bi mi tiha partija pokera.
Tudo vai bem durante uma semana e meia e, de repente, acaba.
Mike i ja smo se tako uklopili.
Às vezes um "não" vai bem.
Nekad je dovoljno i kimanje glavom kao odgovor.
Vai bem alguma coisa aqui além do cheiro de madeira.
Prijalo bi nešto drugo sem mirisa drveta.
Você levanta de manhã e alguma coisa não vai bem.
Probudiš se ujutru i nešto jednostavno nije u redu.
Estou bem, estamos bem, tudo vai bem.
"Ja sam ok, mi smo ok, mi smo dobro."
Bem, meu amigo, nem tudo vai bem no lado hippie.
Vidiš moj prijatelju, sve ovo govori da nije dobro ni u Hippie frontu.
O Micky nos quer na retaguarda para Ter a certeza que tudo vai bem.
budi pozadi da se osiguramo da sve teèe kako treba
Eu ouvi que o General Cookmeyer não vai bem de saúde.
Èuo sam da je General Cookmeyerovo zdravlje loše.
Ele vai bem nos testes, melhor que 96%.
Veoma je talentovan. Bolji rezultati od 96% dece.
Este trimestre da firma parece que vai bem.
Izveštaji za ovaj kvartal izgledaju dobro.
Já que vai bem na comunidade e paga decentemente seus impostos.
што је добро за заједницу, и одлична пореска олакшица.
É assim que ganho a vida e o negócio vai bem.
Tako se ja izdržavam i posao dobro ide.
Eddie vai bem melhor, obrigado por perguntar.
Eddie, da, puno je bolje, hvala.
Ainda não falei direito com ele, mas vai bem.
Нисмо још разговарали, али изгледа добро.
Para nós, dois anos, e tudo vai bem.
Za nas, ove dve godine... Dobro je.
Ei, tudo vai bem com a estréia do MyClone amanhã, vamos construir um chateaux lá com os lucros.
Ako sve proðe dobro sa debitovanjem MyClonea sutra, od zarade æemo vam sagraditi zamak.
Às vezes vai bem uma resposta direta.
Ponekad je najbolje da mi samo odgovoriš.
Este casal Vintage vai bem com suporte atlético.
Ovo vino spada u sportsku opremu.
Deve ser por causa dela que tudo vai bem.
Verovatno zahvaljujući njoj stvari teku ovako glatko.
"Oi, como vai?" "Bem, e você?"
Ne volim da æaskam. Kako si? Ja sam dobro.
O lance com Fitz parece que vai bem.
Mora da ti je lepo s Ficom.
Tudo vai bem e então você vê o pensamento ansioso
Sve ide glatko i kada uočimo anksioznu misao,
Significa que tudo vai bem até que isso aconteça.
Znači da je sve u redu, dok se ovo desi.
(mais risos) Meu processo criativo vai bem além disso, eu não sou apenas uma antena!
(смех) Мој процес нија само то - ја нисам проводник!
5.4814300537109s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?