Eu sou um Sentinela, parte de uma sociedade secreta de homens e mulheres... que observam e registram, mas nunca interferem.
Ja sam posmatraè, dio tajne organizacije muškaraca i žena koji posmatraju i bilježe, ali se nikad ne miješaju.
Isso parece que você faz parte de uma sociedade intelectual.
Ovo zvuèi kao da si preaktivni mozak poèasnog društva.
A pena de morte não faz sentido em uma sociedade baseada no domínio de leis.
Nema opravdanja za smrtnu kaznu u društvu koje je zasnovano na vladavini prava.
Tornamo-nos uma sociedade artificial... que tem pressa em...
Постајемо синтетизовано друштво увек у журби за...
Tentamos tanto criar uma sociedade de igualdade, onde não haveria nada que invejar do seu vizinho.
Tako smo se trudili da stvorimo društvo koje je jednako. gde neæe biti neèega zbog èega bi zavideo tvom susedu.
E vocês como uma sociedade tem recebido essa cura.
I vi kao društvo koje ste prihvatili ovaj lijek.
Por Deus, David, somos uma sociedade civilizada.
Bože moj, Davide mi smo civilizirano društvo.
Porque somos uma sociedade apoiada em desejos.
Jer smo društvo graðeno na htenjima.
Criei uma sociedade utópica em que, de certa forma, todos...
Стварање утопијског друштва да би сви били...
Em uma sociedade civilizada não há lugar para um mascarado.
U civiliziranom društvu, nema mjesta za maskiranog èovjeka.
Assim manteremos uma sociedade estável e pacífica.
Тако ћемо да одржимо стабилно и мирољубиво друштво.
Total colapso de tudo que se assemelhe a uma sociedade civil.
Potpuni kolaps bilo čega imalo sličnog civilnom poretku.
A culinária na França é uma sociedade secreta sem segredos.
Кухиња у Француској је тајно друштво без тајни.
Dividindo as pessoas segundo sua personalidade e aptidão... criamos uma sociedade onde cada facção tem um papel igualmente... importante na manutenção da ordem social.
Deljenjem ljudi u skladu sa njihovom osobenosti i sposobnosti stvorili smo društvo u kom svaka frakcija igra odluèujuæu ulogu u oèuvanju reda.
E se todas essas coisas acabarem acontecendo, é isso que uma sociedade civilizada chama de "justiça".
I, ako se sve te stvari dogode, to je ono što civilizovano duštvo naziva pravdom.
Eu acho que, como uma sociedade, colocamos mais pressão em nossos garotos para terem sucesso do que colocamos em nossas garotas.
Мислим да, као друштво, правимо већи притисак на наше дечаке да успеју него на наше девојчице.
O humor se baseia nas tradições de uma sociedade.
Хумор се ослања на традиције друштва.
Em uma sociedade de transmissão (de rádio e TV) -- é assim que o 'mito de origem' acontece -- em uma sociedade de transmissão, existiam estes porteiros, os editores, e eles controlavam os fluxos de informação.
U društvu širokopojasnog emitovanja -- ovako glasi osnivačka mitologija -- u društvu širokopojasnog emitovanja, postojali su ti vratari, urednici, koji su kontrolisali protok informacija.
Assim como Wael Ghonim, o executivo egípcio do Google de dia, ativista secreto do Facebook à noite, disse a CNN, a famosa frase, depois que Mubarak renunciou, "Se você quer libertar uma sociedade, basta dar-lhes a Internet."
Kao što je Vael Gonim, egipatski "Gugl" funkcioner preko dana, tajni Fejsbuk aktivista preko noći, rekao "CNN-u" čuvenu izjavu, nakon pada Mubaraka, "Ako želite da oslobodite društvo, samo im dajte Internet".
Mas ao assumir esta responsabilidade e fazendo o que tem feito, você se tornou a ponte entre uma sociedade antiga e tradicional e aquela que você está criando agora no jornal.
Ali kada treba preuzeti odgovornost i upotrebiti je kao ti, postala si most između starijeg i tradicionalnog društva i onog koje upravo stvaraš u novinama.
E você pode ver isso, em uma sociedade em desenvolvimento que está começando a adquirir a linguagem, não ter uma linguagem seria como um pássaro sem asas.
I možete videti da u društvu u razvoju koje je počelo da usvaja jezik, nemati ga bilo bi isto kao pticama bez krila.
E sabem, temos uma sociedade, um mundo, que está paralisado pelo medo.
I znate, mi imamo društvo, svet koji je paralisan od straha.
E penso que essas palavras realmente a descrevem com perfeição: “Civilização significa uma sociedade baseada na opinião dos civis.
I mislim da je uspeo da pogodi suštinu: "To znači društvo osnovano na mišljenju civila.
Estamos vendo como redes distribuídas, dados e informação podem transformar uma sociedade.
Videli smo kako distribuirane mreže, sa mnogo podataka i informacija mogu da promene društvo.
E o que eu realmente acho que estamos fazendo é, estamos nos movendo na direção de uma sociedade colaborativa, uma sociedade em que os talentos de tanto mulheres quanto homens estão sendo compreendidos e valorizados e aplicados.
Ja mislim da se mi krećemo ka kolaborativnom društvu, društvu u kome su talenti i muškaraca i žena shvaćeni, cenjeni i upotrebljeni.
Peter Drucker era professor de filosofia antes de se envolver com negócios, e é isso que Peter Drucker diz: "Planejamento é incompatível, na verdade com uma sociedade e economia empresariais."
Piter Draker je bio profesor filozofije koji se uključio u poslovanje, i evo šta Piter Draker kaže: "Planiranje je zapravo nekompatibilno sa preduzetničkim društvom i ekonomijom."
De fato, elas frequentemente são as que negociam inicialmente e convincentemente o futuro brilhante de suas filhas, mas no contexto de uma sociedade como a do Afeganistão, nós temos que ter o apoio dos homens.
U stvari, one su često prvi i ubeđujući faktor za blistavu budućnost svojih ćerki, ali u kontekstu društva poput avganistanskog, moramo imati podršku muškaraca.
Porque eu acredito que uma sociedade só será livre quando as mulheres dessa sociedade forem livres.
Због тога што сматрам да друштво неће бити слободно ако жене у том друштву нису слободне.
Juntos, nós imaginamos e decretamos uma sociedade que compreende e respeita a escuta de vozes, dá suporte às necessidades dos indivíduos que escutam vozes, e que os valoriza como cidadãos completos.
Zajedno, predočavamo i predstavljamo društvo koje razume i poštuje glasove, podržava potrebe individua koje ih čuju, i koje ih vrednuje kao punopravne građane.
Em uma sociedade mais coletiva, percebemos, a partir do interior, que nosso próprio bem-estar, está profundamente ligado ao bem-estar dos outros.
U društvu koje je više kolektivno, shvatamo iznutra da je naša dobrobit duboko vezana za dobrobit drugih.
Se a África tem algo para partilhar, é o exemplo de uma sociedade mais solidária.
Ako Afrika ima dar koji može da podeli, to je dar kolektivnijeg društva.
E Howard olhou para sua linha de produtos, e disse, o que vocês tem é uma sociedade de tomates mortos.
Hauard je pogledao njihovu proizvodnu liniju i rekao: "Vi imate društvo mrtvih paradajza.
Eles preferem viver sem o excesso do que eles veem como uma sociedade de consumo perdulário, do que se escravizarem por uma chance irreal do tradicional sonho americano.
Radije će živeti od viška odbačenog od onoga što smatraju lošim potrošačkim društvom nego da robuju nerealnim mogućnostima tradicionalnog američkog sna.
De muitas formas, as ideias que deram origem ao Google, Facebook, Twitter e muitos outros transformaram nossas vidas de verdade, e isso nos trouxe muitos benefícios reais como uma sociedade mais conectada.
Ideje koje su stvorile Gugl, Fejsbuk, Tviter i ostalo, u mnogome su promenile naše živote, i zaista su korisne, jer je društvo sada povezanije.
Precisamos nos dedicar agora para proteger nosso direito de compartilhar apenas com as pessoas que queremos, porque sem isso, não podemos ter uma sociedade livre.
Moramo sada da uložimo vreme da istinski zaštitimo svoje pravo da ovo delimo samo sa ljudima sa kojima to želimo jer bez ovoga jednostavno ne možemo da imamo slobodno društvo
Se você se lembra de John Rawls, ele tinha essa noção do que é uma sociedade justa.
Ako se sećate, Džon Rols je imao zamisao o tome šta je pravedno društvo.
Ele disse que uma sociedade justa é aquela que, se soubesse tudo sobre ela, você estaria disposto a entrar num lugar aleatório.
Rekao je da je pravedno društvo ono o kome kada biste znali sve, bili biste spremni da budete bilo koji njegov član.
O meu documentário mostra como uma sociedade livre pode ser pisoteada por aqueles que sabem como usar a mídia.
Moj dokumentarac pokazuje kako slobodno društvo mogu da ugroze oni koji znaju kako da koriste medije.
Há uma verdadeira correlação entre uma sociedade que diz às pessoas que elas podem conseguir tudo, e a existência de baixa auto-estima.
Postoji realna korelacija između društava koja ljudima govore da su u stanju sve da učine i postojanja niskog samopoštovanja.
Em outras palavras, o que é uma sociedade meritocrática?
Drugim rečima, šta je meritokratsko društvo?
Uma sociedade meritocrática é uma sociedade em que se você tiver talento, energia e habilidade, você chegará ao topo.
Meritokratsko je ono društvo u kojem ćete, ako raspolažete talentom, energijom i umećem, dosegnuti vrh.
Mas penso que é insano acreditar que algum dia faremos uma sociedade genuinamente meritocrática.
Ali, ja smatram da je besmisleno verovati da ćemo ikada stvoriti zaista meritokratsko društvo.
A ideia de que faremos uma sociedade onde todos são literalmente classificados, os bons no topo, e os ruins no fundo, e feito exatamente como deve ser, é impossível.
Ideja da ćemo stvoriti društvo u kojem je bukvalno svako svrstan u neku kategoriju gde su dobri na vrhu, a loši na dnu, i to bez greške, to je nemoguće.
Porque a resposta a essa questão nos diz não só porque nós enxergamos o que enxergamos, mas quem nós realmente somos como indivíduos, e quem nós somos como uma sociedade.
Zato što nam odgovor na ovo pitanje govori ne samo zašto vidimo to što vidimo, već ko smo mi kao individue, i ko smo mi kao društvo.
O que é relevante para uma sociedade é quão bem as pessoas estão comunicando suas idéias, e quão bem elas estão cooperando, não quão inteligentes seus indivíduos são.
Ono što je bitno za društvo je koliko dobro ljudi prenose svoje ideje, i koliko dobro sarađuju, a ne koliko su njihovi pojedinci pametni.
1.7569420337677s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?