Prevod od "um sim" do Srpski


Kako koristiti "um sim" u rečenicama:

Isso é um sim ou não?
To je da ili ne? -Ne.
Isso foi um sim ou um não?
Je I' to da ili ne?
Isso é um sim ou um não?
Је ли то да, или је то не?
Isso é um "sim", Sra. Kramer?
Је ли то било да, госпођо Крамер?
Isso foi um "sim" ou "não"?
Da li je to bilo da ili ne?
Vou considerar isso como um sim.
Shvatit æu to kao potvrdan odgovor.
Vou tomar isso como um "sim".
To æu da shvatim kao "DA".
Não quero dizer apenas um sim ou não.
Ne mislim na odgovor sa "da" i "ne".
Vou considerar esse sorriso como um sim.
Ja æu da pobedim tu popustljivost.
Vou entender isso como um sim.
U redu, prihvatiæu "da" kao odgovor.
Não tenho certeza, então não transforme um sim em um não.
Ne, nisam siguran zato ne okreæi da u ne.
Mas precisamos de um "sim" se quiser ficar aqui.
Ali moram čuti "da" ako želiš ostati ovdje.
Vou aceitar isso como um "sim".
Ne znam. -Shvatit æu to kao da.
Então isso é um sim ou um não?
Pa, je li to da ili ne?
Vou entender isso como um "sim".
Shvatiæu to kao potvrdan odgovor onda.
Será um sim ou um não?
Je li odgovor da... ili ne?
Acho que isso foi um sim.
Mislim da je znaèilo da treba. Hvala, Bili.
Vou aceitar isso como um sim.
Shvatit æu to kao "da". Dobro: moguænosti.
Diria que isso é um sim.
Ja bih rekao da je da. Pokret!
Ou qualquer um que nos dê um sim?
Pa da izaberem prvu na koju naletim?
Isso foi um "sim" ou um "não"?
Je li to bilo da ili ne?
Vou tomar isso como um sim.
Da shvatim to kao da? - Da.
Minhas habilidades de reconhecimento facial dizem-me que isso é um sim.
Moje visoko podešene sposobnosti prepoznavanja lica mi govore da je to da.
É um sim ou um não?
Je li to 'da' ili 'ne'?
Foi um sim ou não sobre a purpurina?
Da li treba da donosim mirišljave latice ili ne?!
Não pode fazer de um "não" um "sim" sem ter um "talvez" no meio.
Ne možete ne pretvoriti u da bez možda u sredini.
Igual a um "sim" com um monte de S, então é "sim".
Najviše moguæe, pristajem sa puno "m" kao, ono, pristajemmm...
Acho que isso é um sim, não é?
Mislim da je to da, zar ne,
Vou considerar isso como um "sim".
Ја ћу то узети као "да".
", e se contenta com um sim ou não como resposta.
и задовољна је одговором „да” или „не”.
Por exemplo, descobri que se eu não fugir quando for rejeitado, posso transformar um "não" em um "sim", e a palavra mágica é "por quê".
Na primer, otkrio sam da samo ako ne pobegnem, kad me odbiju, da mogu zapravo "ne" da pretvorim u "da", a magična reč je: "Zašto".
1.301707983017s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?