Se a montanha derrotá-los.arriscarão um caminho mais perigoso?
Ако те планина порази хоћеш ли се усудити на много опаснији пут?
Espero que os outros encontrem um caminho mais seguro.
Надам се да ће остали наћи сигурније путеве.
O medo da perda é um caminho para o lado sombrio.
Strah od gubitka je, staza ka Tamnoj Strani.
O lado sombrio da Força é um caminho... para muitas habilidades que alguns não consideram como naturais.
Tamna strana Sile, je put, ka mnogim moæima a, neke su, smatrane neprirodnim.
Está indo por um caminho que não posso trilhar.
ldeš stazom, kojom te, ne mogu pratiti.
Tirei o seu medo e lhe mostrei um caminho.
Отерао си страх, а ја сам ти показао пут.
Só ofereço um caminho para a renovação da fé à todos os homens.
Ја само нудим правац за обнову вере за све људе.
No paganismo, as mulheres eram adoradas como um caminho para o céu mas a Igreja moderna monopolizou isso na salvação através de Jesus Cristo.
У паганству су жене биле обожаване као правац ка небу али модерна црква држи монопол над тиме... спасењем кроз Исуса Христа.
Temos uma boa visão e um caminho direto para a saída.
Imamo èist vidik i put ka izlazu.
Deixaria apenas um caminho para entrada e saída e deixaria impossível que um intruso chegasse perto.
Ostaviš samo jedno mesto za prolazak, a onda se pobrineš da ništa ne može da proðe.
Me disse que tinha um caminho destinado a mim, que eu seria levado a um lugar, onde o livro estaria seguro.
Rekao mi je da je put predamnom, da æu biti voðen do mesta na kojem bi knjiga bila sigurna.
Mas é melhor ter certeza, porque é um caminho longo e escuro que você tem que descer.
Ali je bolje da budeš siguran, jer to je jedan dugaèak, mraèan put kojim stalno toneš.
O Cisne Negro roubou seu amor, e só há um caminho para acabar com a dor.
Crni labud ti je ukrao ljubav! Jedan je naèin uklanjanja bola!
Se tivesse tomado um caminho diferente na vida, quem sabe?
Da je živeo drugaèije, ko zna?
Uma mulher que trilhou um caminho diferente.
Жена која је другачије скренула на раскрсници.
Assim que chegarmos a uma das outras naves, encontrar um caminho para a Terra não deverá ser difícil.
Kad stignemo na drugi brod, put ka Zemlji trebalo bi da bude pravolinijski.
Mas Perseu era obstinado, e escolheu um caminho diferente.
Ali Persej je bio svojeglav, te odabrao drugaèiji put.
Ouvi uma canção uma vez sobre um rapaz de origem modesta que encontrou um caminho para uma família proeminente.
Čuo sam jednom pesmu o dečaku skromnih sredstava koji je našao svoj put u kući jednog veoma uglednog porodice.
Onde há vontade, há um caminho.
Gde ima volje ima i naèina.
Com sementes que tiraram de uma vagem mágica, os monges criaram um caminho para buscarem seu Deus.
Pomoæu semena koje su izvadili iz èarobne mahune monasi su uzgojili put kako bi pronašli svog Boga.
Vejo um caminho de ida e volta.
Vidim put gore, i put dole.
Foi um caminho muito longo... para isso.
Прешао си дуг пут! Због овога.
Entrei em um caminho louco... começando quando comprei o ingresso.
Prolazim kroz lude dane. Poèev od onoga kad sam kupila ulaznicu.
De fato, qualquer um que apoiar o Big Jim pode esperar por um caminho difícil pela frente.
U stari, svi koji budu uz Velikog Džima mogu da oèekuju teška vremena.
Você deve decidir: "Devo continuar a fazer a mesma coisa, ou escolher um caminho diferente e questionar as minhas convicções?"
Morate da odlucite da li da radite iste stvari, ili da izaberete drugaciji put, da preispitate svoja uverenja? (convictions - presude)
E agora um caminho tornou-se muitos.
I sada se jedan put račva u mnoge.
Exato, ele tem um caminho bem longo pela frente.
Toèno, pred njim je jako mnogo posla.
Só há um caminho para a paz.
Samo je jedan put do mira.
O final de um caminho que eu nos coloquei.
Kraj puta koji sam ja započeo.
Eu descobri que há um movimento para um caminho melhor.
открио сам да постоји покрет за нешто боље.
E vocês só têm que perceber, onde nós temos luz, há um caminho potencial de transmissão de informações.
I samo treba da zapamtite, gde imamo svetlo, tu je mogući način prenosa podataka.
Estou aqui para sugerir que há um caminho melhor, que menos pode, na verdade, significar mais.
Овде сам да бих показао да постоји бољи начин, да мање уствари може бити више.
O outro problema com os dispositivos de compromisso é que você sempre pode encontrar um caminho para contorná-los.
Други проблем са тренинзима воље је да их увек можете избећи.
Dessa forma, se vagamos por um caminho que nos leva para fora -- pode ser que tenhamos estacionado e andado ao acaso -- sabemos por causa de nossos próprios movimentos, que podemos integrar sobre esse caminho, qual é, grosso modo, a direção para voltar.
Ako posmatramo neki put odlaska - kao kad se parkiramo i posle odlutamo - znamo uz pomoć sopstvenog kretanja, koje možemo da integrišemo preko ovog puta i tako grubo da odredimo glavni pravac povratka.
A cada dia, íamos por um caminho diferente para que ninguém suspeitasse para onde estávamos indo.
Svakog dana išle smo drugačijim putem kako niko ne bi posumnjao kuda smo išle.
E era um caminho antigo, mas, por diversão, ele virou e começou a segui-lo, e eu te digo, eu podia dizer pela rapidez com que ele se movia naquelas marcas que aquele homem era um rastreador em nível de Ph.D.
Bili su to stari tragovi, ali je razonode radi počeo da ih prati, i mogu vam reći, mogao sam da primetim po brzini kojom se kretao po tim otiscima, da ovaj čovek može da doktorira na traganju.
Nós descobrimos que as simples palavras "ainda" ou "ainda não", dão às crianças grande confiança, dão um caminho no futuro que cria grande persistência.
Pronašli smo da samo reči "za sada" i "nedovoljan, za sada", daju deci više samopouzdanja, krče im put do budućnosti, a to stvara i veću istrajnost.
E não há um caminho e nenhuma prova sobre sua chegada.
I nema dokaza o njihovom dolasku.
Isto significa que temos todo um caminho educacional paralelo em andamento, onde os jovens estão aprendendo tanto sobre o que é necessário para ser um bom jogador quanto sobre todo o resto, na escola.
Znači imamo ceo jedan paralelan tok obrazovanja gde mladi ljudi podjednako uče o tome šta znači biti dobar igrač, baš kao što uče o svemu ostalom u školi.
Quando se coloca em linguagem simples você quase força a instituição a dar um caminho às pessoas, uma saída, e não as colocar em risco.
Када је преведете на обичан енглески скоро приморавате институцију да људима пружи начин да аутоматски изађу из тога и на тај начин себе не доведу у ризик.
E se você faz o que ama, no que é bom, o tempo segue por um caminho totalmente diferente.
I ako radite stvar koju volite, u kojoj ste dobri, vreme potpuno drugačije prolazi.
1.7864689826965s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?