Prevod od "trabalhas" do Srpski

Prevodi:

radiš

Kako koristiti "trabalhas" u rečenicama:

Trabalhas, estudas e anda sempre a correr.
Radiš, uèiš i juriš kao brzi voz.
Não entendo porque trabalhas com ele.
Kako možeš da radiš sa njim?
Deves ser muito bom e obediente... para as pessoas para as quais trabalhas.
Moraš biti dobar i poslušan prema ljudima za koje radiš.
Não sei se o Espírito Santo existe, mas tu trabalhas nessa área.
Ne znam da li je Oèe naš istina, ali ti si u Oèe naš poslu.
Trabalhas sempre como se fosse o teu último espectáculo.
Radi bilo šta kao da ti je to poslednji put.
Trabalhas de maneiras misteriosas, mas eu gosto.
Sviða mi se. Je li Livi razumeo...
Se sabem que trabalhas para mim, tenho encrencas com a Casa Branca.
Ako se proèuje da radiš za mene, ima da gulim kolena po travnjaku Bele Kuæe.
Porque vivemos em Roosevelt se tu trabalhas em Nova Iorque?
Zašto mi živimo u Rooseveltu kad ti radiš u New Yorku?
Trabalhas na zona deles, por isso sabes quem eles são.
Radiš u gerilskoj zoni. Tako znaš tko su.
Trabalhas para o Van Meter, não para mim.
Ti radiš za Van Metera, ne ja.
Às vezes, Jack, trabalhas como Deus.
Ponekad, Jack, stvarno radiš kao Bog.
Tu trabalhas com o que o Prez te trouxer dos documentos da repartição de alvarás.
Posluži se onim što ti Prez donese iz ureda za registriranje.
O que queres dizer, trabalhas para o clube, puta?
Kako to mislis da radis za klub, kucko?
Ganhas US$7, 37 por hora e trabalhas no turno da noite.
Zaraðuješ 7.35 na sat radeæi noænu smenu.
Mas a Helen diz que trabalhas para igreja, Susannah.
... Радиш ли за мисију црквене асоцијације, Сузана?
Trabalhas no estúdio ou algo do género?
Je l' ti... radiš u studiju ili što?
Sim. Presumo que também não trabalhas numa fábrica na vida real?
Vjerojatno u stvarnome životu ne radiš ni u tvornici.
Tens de ligar para o nosso agente, Murray e fingir que trabalhas numa grande editora de discos. - Fala para continuar tentando.
Znaèi treba da pozoveš našeg menadžera, Mareja, i da se praviš da si iz velike izdavaèke kuæe i da mu kažeš da nastavi da pokušava.
Imagina se descobrem que trabalhas para mim, desgrenham-me.
Kada bi saznale da sam te pustila da radiš ovde, poèupale bi mi kosu.
Então, ou nos dizes com quem trabalhas, ou és tu que vais levar com as culpas.
Tako da nam ili možeš reci sa kim radiš, ili si ti taj koji je kriv.
Já não trabalhas para mim mas, ainda carregas a corrente que te dei.
Ne radis vise za mene, Ali i dalje nosis lanac koji sam ti dao.
Não te devo nada, tu trabalhas para mim.
Ne dugujem ti ja ništa, ti radiš za mene.
Mas trabalhas com animais, e os ajuda é gratificante.
Pa tako, ti radiš sa životinjama i pomažeš... - To je za svaku pohvalu... - Zašto si ovde?
Trabalhas no céu e nos vamos depois.
Malo još doterajte nebo, pa æu da pogledam još jednom.
É que, é tão difícil de acreditar que trabalhas com alguém durante 15 anos e mesmo assim não sabes quem é ele realmente ou do que ele é capaz.
Samo je... teško poverovati da možeš da radiš s nekim 15 godina nemajuæi predstavu ko je on zaista i za šta je sposoban.
Bem, quando trabalhas lá o tempo que trabalhei começas a ver os ângulos.
Pa kada radiš za njih dovoljno dugo, poèinješ da uviðaš širu sliku.
Sei que trabalhas duro. Por aquela esposa e esse filho.
Znam da radiš naporno zbog tvoje porodice.
Podemos dizer que trabalhas para a Companhia e que o vais interrogar.
Можемо да кажемо да радиш за ЦИА и да га саслушаваш.
Para quem você diria que trabalhas?
Za koga ste rekli da radite?
0.89435505867004s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?