Prevod od "trabalharem" do Srpski


Kako koristiti "trabalharem" u rečenicama:

Mas posso assegurar que se vocês trabalharem unidos, sairão todos daqui em pouco tempo.
Ali mogu vam garantovati, ako saraðujete, svi æete brzo izaæi.
Diga a ele que se os seus oficiais não trabalharem... serei obrigado a fechar o hospital... e seus pacientes trabalharão em seu lugar.
Реците му да ако његови официри не буду радили... Бићу принуђен да затворим болницу... па ће уместо њих радити пацијенти.
Eles não mandam velhos e crianças trabalharem porque matam todos.
Starice i decu nešalju na rad, jer ih ubijaju!
Portanto, de agora em diante, usem sómente os novos formulários, se trabalharem em dois ou mais códigos num só dia e precisarem de colunas extras para que tudo caiba.
Znaèi, od sada koristite samo nove listove ako radite na dva ili više posla istovremeno i treba æe vam nove kolumne ako hoæete da sve stane.
Se não trabalharem, o feitiço passa e eles voltam a ser reles fuligem.
Ако не раде, чаролија ће престати...!
Decidi ir para a Califórnia... perguntar a Dick Clark qual a sua opinião sobre um sistema... que força mães solteiras pobres... a trabalharem dois empregos para sobreviver.
Odluèio sam da odem u Kaliforniju i upitam Dika Klarka šta misli o sistemu koji prisiljava samohrane majke da rade dva posla kako bi preživele.
Se vocês não trabalharem... vocês morrerão.
Ako ne radite, onda æete umrijeti!
Que existem mais regras do que não trabalharem à noite.
Pravila ima više od zabrane rada noæu.
Se vocês não fossem uma divisão de merda, quase sentiria pena por vocês trabalharem para a corregedoria onde carreiras caminham pra morte.
Da nisi takva kuèka, skoro bi mi bilo žao što radiš za Unutrašnju Kontrolu. Gde karijere umiru.
Imagine como seria nossa vida hoje se esses cientistas, em vez de trabalharem em um modo de matar pessoas, tivessem trabalhado num modo de criar um mundo abundante e auto-sustentável?
Zamislite kakav bi naš život danas izgledao da je ta grupa nauènika, umesto radeæi na tome kako da se ubiju ljudi, radila na tome da stvori samo - održivi i svet pun izobilja.
Mas não faz sentido, porque, mesmo que Tyler os tenha tomado, eles foram designados para trabalharem em sistema de computadores, e não em outros seres humanos.
Ali nema smisla. Èak i ako je Tajler uzeo lekove, oni su napravljeni da deluju na kompjuterima, ne i na ljudima.
Estúdios Kinograph param todas produções de filmes mudos para trabalharem só com falados
Студио Кинограф обуставио снимање немих, већ продуцира само звучне филмове.
Se todas as células trabalharem juntas, o que acontecerá?
Ako sve ćelije rade zajedno, šta će se desiti?
Além de trabalharem na casa, não percebi bem as suas qualificações.
Osim za rad od doma, Ne vidim kako su oni kvalificirani.
É para a frente e a cauda trabalharem juntas.
Требало је да предњи и задњи део сарађују.
Digam a todos para trabalharem mais e se preocuparem menos.
Reci svima više rada, manje briga.
Se serve de consolo, devido à história de vocês. Não existe nada que os Winchesters não possam fazer se trabalharem juntos.
Ako te mogu utešiti, èitajuæi vašu prošlost... ne postoji ništa što Vinèesteri ne mogu ako rade zajedno.
Não há nada que os Winchesters não façam se trabalharem juntos.
Nepostoji ništa što Vinčesteri ne mogu da srede ukoliko rade zajedno.
Ele acredita que o regulamento sobre homens e mulheres trabalharem juntos acontece por que tal proximidade levará ao romance.
Smatra da su pravila protiv zajedničkog rada muškaraca i žena u redu, jer blizina nužno vodi ka romansi.
Quantas aldeias estão morrendo de radiação por trabalharem na tua mina?
Koliko sela umire od ozraèenosti zbog rada u tvom rudniku?
Deixar as pessoas com medo para trabalharem pra você?
Ostavi ljude u strahu i radiæe za tebe? Je li to?
Seus agentes trabalharem bem por você.
Tvoji agenti se dobro brinu o tebi.
Ele sabia da dificuldade... de fazer pessoas trabalharem para salvar a espécie e não a si mesmas.
Jer je znao kako je teško naterati ljude da zajednièki rade na spasavanju vrste, umesto sebe.
As duas são muito boas, e vocês, meninas, têm sorte de trabalharem aí.
Obe radnje su dobre, a vi imate sreæe da radite tamo.
Aqui estão os documentos falsos para trabalharem no complexo.
Ovo su falsifikovana dokumenta potrebna za rad unutar imanja.
Certo, vamos dar espaço para eles trabalharem.
U redu, dajmo im neku od soba za rad, narode.
Muito obrigada a todos por trabalharem tanto para garantirmos New Hampshire.
Hvala vam što ulažete toliko truda u to da osvojimo Nju Hempšir.
Algumas dessas coisas boas podem ser suas se trabalharem duro e seguirem às regras.
Neke od tih stvari mogu biti vaše ako dobro radite i igrate po pravilima.
Por isso seus amigos são conhecidos por trabalharem até tarde, ou irem ao cinema escondido, ou ficar em uma conferência de neurobiologia, três dias após o término dela.
Zato tada tvoji prijatelji ostaju prekovremeno na poslu ili se iskradu u bioskop ili ostanu na konferenciji neurobiologa iako je ona završena pre tri dana.
Pois os escritórios são bem equipados, tudo deveria estar lá para elas trabalharem,
Jer kancelarije su dobro opremljene, imaju sve što je potrebno,
E esse é um problema, porque temos de tornar isso tão importante quanto um emprego -- porque é o emprego mais difícil do mundo -- trabalhar em casa para pessoas de ambos os sexos, se vamos igualar as coisas e deixar as mulheres trabalharem.
И то је проблем, јер морамо то начинити једнако важним послом - зато што је најтежи посао на свету - посао код куће за људе оба пола, ако желимо да изједначимо ствари и пустимо да жене остану у послу.
Quando uma é presa e levada à prisão, outra sai e se junta ao movimento -- reconhecendo que, se elas trabalharem juntas, elas vão acabar levando mudanças ao seu país.
Када једну ухапсе и одведу у затвор, друга се придружи покрету знајући да ће, ако раде заједно на крају остварити промену у својој сопственој земљи.
Conforme essa história, os primeiros humanos desenvolveram o conceito que, utilizando sua linguagem para trabalharem juntos, eles poderiam construir uma torre que levaria todos até o céu.
Prema toj priči, prvi ljudi su razvili uobrazilju da će, ukoliko zajednički budu radili koristeći svoj jezik, sagraditi kulu koja će ih odvesti direktno na nebo.
Em vez de trabalharem com pessoas que conheceram a vida toda, agora têm que provar seu valor numa multidão de estranhos.
Sada se ljudi dokazuju gomili stranaca, a ne rade zajedno sa onima koje su poznavali celog života.
Meu desejo é ajudar a criar um futuro para o aprendizado, ajudando crianças do mundo todo a utilizarem sua curiosidade e habilidade de trabalharem juntas.
Moja želja je da pomognem kreiranje budućnosti učenja tako što ću podržati decu celog sveta da zakorače u svoju maštu i da sarađuju.
(Aplausos) Bem, penso um pouquinho como o efeito IKEA, para fazer pessoas trabalharem mais, na verdade, fazer com que gostem do que estão fazendo num grau mais alto.
(Aplauz) Mislim da je ovo slično efektu IKEA nameštaja, da time što ste učinili da ljudi rade više, zapravo su više zavoleli to što su radili.
Este teclado aquático em Orlando, Flórida, no Epcot Center, foi a interface bimodal mais sofisticada já criada, projetada para humanos e golfinhos trabalharem juntos embaixo d'água e trocar informações.
Ova podvodna tastatura u Orlandu na Floridi, u Epkot centru, bila je u stvari dotad najsofisticiraniji dvosmerni interfejs napravljen za rad ljudi s delfinima pod vodom i za razmenjivanje informacija.
Trouxe meus alunos japoneses para trabalharem com os alunos chineses.
Poveo sam svoje studente iz Japana da rade sa kineskim studentima.
E se as ensinássemos a trabalharem seu apetite, em vez de temê-lo?
Šta ako bismo im rekli da rade u skladu sa svojim apetitom umesto što ga se plaše?
CA: A sabedoria tradicional diz que é muito difícil para os casais trabalharem juntos.
KA: Uvreženo je mišljenje da je bračnim parovima teško da rade zajedno.
Em vez de trabalharem para nós, começamos a trabalhar para elas, pois dentro de apenas algumas décadas, ficou claro: se quiséssemos que nossos filhos fossem bem-sucedidos, a escola não seria suficiente.
Umesto da ona rade za nas, mi smo počeli da radimo za njih, jer je samo za nekoliko decenija postalo jasno: ako želimo da naša deca budu uspešna, škola nije dovoljna.
Temos toneladas de dados para todos os tipos de designers trabalharem.
Imamo dosta informacija za sve vrste dizajnera o tome šta da rade.
Tornar isso ilegal significa muitas trabalharem sós, o que, é claro, nos torna vulneráveis a criminosos violentos.
Ако то постане нелегално, то значи да многи од нас раде сами, што нас очигледно чини подложнима насилним преступницима.
Agora, a coisa é, o mundo vai precisar de todos os diferentes tipos de mentes para trabalharem juntas.
Činjenica je da će svetu biti potrebno da različite vrste umova rade zajedno.
Agora, eu vou dar um formato de quatro parágrafos para vocês trabalharem.
E sad, daću vam format od četiri pasusa na kojima radite.
Apenas parece que a primeira coisa que fizemos foi homens trabalharem para mulheres e vice versa.
Samo izgleda kao da je prva stvar koju smo uradili to da muškarci rade za žene i žene za muškarce.
0.6865439414978s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?