Disse que o que me tornasse, seria graças a você...
Kad si mi rekao šta god da postanem, to æe biti zbog tebe.
Mas deixou que uma área da sua vida pessoal se tornasse um perigo para nós.
Ali sad si dopustio da tvoj privatni život bude opasan za nas.
Criei um novo nome, que sabia que os bruxos de todo o mundo um dia teriam medo de pronunciar quando eu me tornasse o maior bruxo do mundo!
Смислио сам себи ново име, име, за које сам знао да вешци неће смети ни да изговоре, када постанем највећи волшебник на свету.
Que ao fingir ser a Barbra Novak eu me tornasse realmente na Barbra Novak!
To, što prepravljajuæi se da sam Barbara Novak, ja sam u stvari postala Barbara Novak.
Nunca pensei que a nossa família se tornasse isto.
Nisam mislila da æemo dovde doæi.
Mais de uma vez, Tiago sugeriu que eu tornasse permanente a transformação.
Više puta, Džejms je predložio da se promenim za stalno.
Terrence Steadman foi assassinado... para que a acusação contra ele não se tornasse pública, certo?
Теренс Стедман је убијен како се не би прочуле оптужбе на његов рачун, јел тако?
Eu não me surpreenderia se um dia você se tornasse presidente da empresa.
Ne bi me iznenadilo da jednog dana završiš kao naš direktor.
E ele estava doente e ele... tinha sonhos que eu me tornasse uma médica.
Да. А он је био болестан, и он... Он је имао онај...
Apenas para que se tornasse um vilão.
Само да би ти постао злочинац.
Veja, a terra que o Merchant estava comprando tinha pouco valor, mas, se ela se tornasse acessível pela estrada, seria uma localização privilegiada para digamos, local de vendas.
ZemIja koju je Merchant kupovao nije imaIa veIiku vrijednost... ali kad bi kroz nju išla cesta, postala bi glavna lokacija za recimo... trgovaèki centar.
Porque eu esperava que você se tornasse uma corça de novo.
Jer sam oèekivao da æeš ponovo biti srna.
Mesmo que isso me tornasse impopular.
Èak i ako se to drugima ne bi svidjelo.
Ela me garantiu que assim que o site fosse ao ar... e a conversão do virtual para o real se tornasse suficientemente viável... ela poderia devolver o valor total.
Uveravala me je da æe èim poèetak, ovaj, poène... i èim dostigne adekvatnu konverziju iz virtuelnog u aktuelno moæi da sve u potpunosti vrati.
Eles adorariam se eu ficasse aqui... me tornasse fotógrafa de casamentos.
Допало би им се да останем овде. Да постанем фотограф за венчања.
Precisava que ele se tornasse um homem procurado e com isso, forçá-lo.
Trebalo mi je da bude tražen kako bih ga ubrzao.
Se desfigurasse seu rosto e o tornasse irreconhecível... eu o amaria.
Ако га и повредиш, толико да не може да се препозна, ја бих га волела.
E se eu me tornasse o nosso segundo bombeiro?
Шта ако ја постао наш други ватрогасац?
Reva iria querer que se tornasse um assassino?
Bi li Reva htela da postaneš ubica?
Tive medo de que aquela cabra me tornasse vegano.
Plašio sam se da æu zbog proklete koze postati vegan.
Para que hoje você se tornasse eu.
Tako da danas... možeš postati ja!
Cuidou dos livros dos Gambino por mais de 40 anos, até que um dia, o chefe, o Grande Tony Bazzano, pensou que a idade avançada tornasse o homem vulnerável.
Vodio je knjige za porodicu Gambino više od 40 g. Dok jednog dana, gazda, "Veliki" Toni Bacano, nije pomislio da su godine uèinile staroga ranjivim na optužbu.
Seria ótimo se não tornasse minha vida tão infeliz... quanto torna a vida de todo mundo.
Bilo bi dobro da se ne trudiš da mi zagorèaš život kao drugima.
Não é como se um coelho se tornasse selvagem.
To nije kao zeka može da postane divljak.
E eu sabia que era meu dever garantir que ele se tornasse o mágico que nasceu para ser.
I znao sam da æe moj zadatak da bude da uèinim da postane madjionièar koji je hteo da bude.
(Aplausos) Tal ação fez com que meu irmão se tornasse um poeta experimental, não um homem de negócios, mas a intenção foi boa.
(Aplauz) Kvaka je u tome da je moj brat kasnije postao eksperimentalni pesnik a ne biznismen, ali očeve namere su bile jako dobre.
De certa forma, é como se cada átomo por aí se tornasse ambos - sensor e atuador.
У одређеном смислу, то је као да сваки атом постаје и сензор и погон.
No que quer que fosse que eu me tornasse bom, eu lutaria para ser merecedor da segunda chance que me foi dada.
У чему год да сам добар, доказивао сам да сам вредан друге шансе коју сам добио.
Você gostaria que seu filho se tornasse professor, ao invés de advogado?
Da li biste želeli da vaše dete postane nastavnik, a ne advokat?
Levou apenas 10 mil anos para que o saber se tornasse obsoleto.
Nama je trebalo svega 10 000 godina da učinimo znanje suvišnim.
Meus pais queriam que eu me tornasse uma engenheira como eles.
Roditelji su želeli da postanem inženjerka, kao što su i oni.
E mesmo não tendo condições financeiras ou estudo, ela encontrou o melhor médico do país na área de nanismo diastrófico, e conseguiu que ele se tornasse médico de Clinton.
I iako nije imala velikih obrazovnih ili finansijskih mogućnosti, našla je najboljeg doktora u zemlji za distrofični dvorfizam i upisala Klintona kod njega.
Elas sofreram, quase foram à morte, mas permitiram que o veneno se tornasse remédio.
Tugovali su, umirali, i dozvolili i podstakli otrove da se pretvore u lek.
Ele me enviou por e-mail, permitindo que me tornasse uma das primeiras pessoas a ler o livro em inglês.
Poslao mi je to imejlom, omogućivši mi da postanem jedna od prvih ljudi koji su ikada pročitali tu knjigu na engleskom.
E se tivermos uma matriz que diga quantas pessoas trocaram de opinião e isso se tornasse parte da nossa experiência em mídias sociais?
Šta ako bismo imali matricu koja bi saopštavala koliko ljudi je promenilo mišljenje i da to postane deo našeg iskustva na društvenim medijima?
Mas e se ela se tornasse uma mania global?
Ali šta ako postane svetski trend?
E levou 11 anos para que se tornasse operacional.
Требало нам је 11 година да почне да ради.
É tão improvável nos dias de hoje, que vocês se tornem tão ricos e famosos quanto Bill Gates, como era, no século XVII, que você se tornasse membro da aristocracia Francesa.
Danas je verovatno podjednako mala verovatnoća da ćete postati bogati i slavni kao Bil Gejts kao što je u 17. veku bila mala verovatnoća da ćete postati deo francuske aristokratije.
Ele sentiu que pessoas que podiam ler, leriam se a literatura se tornasse acessível e disponível para eles.
Osetio je da ljudi koji mogu da čitaju, bi čitali, ukoliko učinite da im literatura bude dostupna i da mogu da je priušte.
Assim, isto fez que subitamente a evolução se tornasse Lamarckiana, em vez de Darwiniana.
Tako da je ovo načinilo evoluciju lamarkističkom umesto darvinovskom.
Então eu voltei para a biologia da angiogênese e comecei a pensar: Poderia ser que a resposta para o câncer fosse impedir a angiogênese, combatendo o câncer no seu próprio jogo de forma que o câncer nunca se tornasse perigoso?
Onda sam se vratio na biologiju angiogeneze i počeo da razmišljam: da li bi lek za rak mogla da bude prevencija angiogeneze, pobeda raka u njegovoj igri tako da rak nikada ne postane opasan?
Não sentem que já estão um passo mais próximos, como se já se tornasse parte da sua identidade?
Зар се већ не осећате корак ближим, као да већ постаје део вас?
1.0335941314697s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?