Temos também o caixão, o que vai dar um total de $2.700.
Dodatno tomu, takoðer imamo i lijes. Njegova cijena je oko 2, 700.
Temos também 8 dias de presentes e depois 1 com muitos presentes.
Vrhunac je osam dana poklona koje prati jedan dan...sa puno poklona.
Temos também fotos que te associam ao teu armazém e que te colocam no armazém do Grego, na Rua Newkirk, para reabastecimento.
lmamo i fotke koje te povezuju sa spremištem robe i vidi se kako dolaziš u Grkovo skladište na Newkirkovoj po robu.
E enquanto temos que seguir em frente... temos também que agradecer... de termos sido abençoados com alguém... que nos guiou habilmente para onde estamos hoje.
I iako moramo da nastavimo dalje moramo i da budemo zahvalni što smo bili blagosloveni da imamo nekoga da nas vodi dovde.
Na segunda filmagem que temos, também não mostra o seu rosto.
Drugi snimak koji imamo ne pokazuje njenu facu
Temos também que lidar com a nave base Cylon que está lá fora.
Tamo je takoðe Sejlonski matièni brod sa kojim æemo morati da se suoèimo.
E nós temos também Pet Shop Boys e Seal.
lmamo i Pet Shop Boyse i Seala.
Temos também uma consulta recente, feita pela Dra. Beth Goode.
Imamo i procenu koju je nedavno uradila dr. Bet Goode.
Mas esse novo poder que temos também nos traz uma responsabilidade de pensarmos nas conseqüências.
Ali ta nova moæ koju imamo takoðe sa sobom nosi i odgovornost da razmišljamo o posledicama.
Temos também permissão para tomar banho.
Takoðe imamo dozvolu da se tuširamo.
Nós temos também um sensor de impressões digitais.
Takodje imamo i biometrijski senzor za prste.
Temos também o que aconteceu recentemente na Venezuela em 1998, Hugo Chávez foi eleito presidente, depois de uma longa seqüência de presidentes muito corruptos que haviam basicamente destruído a economia do país.
Zatim dolaze nedavni dogaðaji u Venecueli. 1998 godine, Hugo Èavez biva izabran za predsednika nakon dugaèke serije korumpiranih predsednika i koji su bukvalno uništili ekonomiju zemlje.
Temos também o melhor piloto de helicóptero do Vietnã.
Imamo i jednog od najboljih pilota helikoptera, iz Vijetnama.
Para piorar, temos também uma invasão para lidar.
Jer, pored svega ovoga, imamo i invaziju.
Temos guerra e doenças, é verdade, mas temos também grande beleza, grandes realizações, grandes cidades.
Taèno je da imamo ratove i bolesti. Ali isto tako imamo dosta lepota. Velika dostignuæa, velike gradove.
Temos também produziu, não peças produzidas peças para nós.
Престали су да нас производе, као и наше делове.
Temos também muitas crianças e recém-nascidos
Imamo i mnogo djece i novoroðenih.
Temos também um bis especial planejado para vocês.
"Veèeras imamo i specijalno dodatno izvoðenje."
Temos também uma testemunha, que te coloca na cena.
Takoðe imamo i oèevica koji može da potvrdi da si bila na mestu zloèina.
Temos também um endereço da escola e do escritório sob o verdadeiro nome de Stevens.
NELL: Mi također imaju adresu za školu i ured pod Stevens-ova pravim imenom.
Temos também suas digitais num rolo de fitas usadas em ambos os tiroteios.
Takoðe imamo tvoje otiske na rolni trake korišæene u obe pucnjave.
Temos também uma ligação entre ele e Helle Anker.
Takoðe imamo vezu izmeðu njega i Helle Anker.
Temos também iogurtes, cappuccinos, lattes, café, chás de ervas, ou Águas Smart.
Imamo i jogurt, kapuæino, late, kafu, èaj, vitaminsku vodu..
Sim, temos também Newark à direita em cerca de 11km.
Dobili smo novu potvrdu, na desno, oko 11-st Km.
Temos também pessoas que são extraordinariamente inteligentes, pessoas que conseguem lembrar de tudo que tenham visto na vida, pessoas que têm sinestesia, pessoas que têm esquizofrenia.
Imate takođe i ljude koji su natprosečno pametni, ljude koji se mogu setiti svega što su videli u svom životu, ljude koji imaju sinesteziju, ljude koji imaju šizofreniju.
Temos também evidência de uma joalheria de elite indicando que esta era uma cidade muito importante. Não é Itjtawy ainda,
Takođe imamo dokaze o radionicama za elitni nakit što pokazuje da koji god da se grad ovde nalazio, bio je veoma značajan.
Temos também algumas imagens de mel do Brooklyn.
Takođe imamo i neke fotografije meda iz Bruklina.
Temos também crianças para as quais o inglês é a segunda língua, ou o que quer que esteja sendo ensinado é uma segunda língua.
Tu su i deca kojima je engleski drugi jezik ili im je drugi jezik onaj koji slušaju u školi.
Porém temos também uma necessidade igualmente forte, homens e mulheres, por aventura, novidade, mistério, risco, perigo, o desconhecido, o inesperado, surpresa - já entenderam - por viagens.
Ali imamo i podjednako jaku potrebu - i žene i muškarci - za avanturom, novinom, misterijom, za rizikom, za opasnošću, za nepoznatim, neočekivanim, iznenađujućim, shvatili ste - za putovanjem, za kretanjem.
Temos também que dar a eles as ferramentas que necessitam para agir no diagnóstico.
Takođe moramo da im damo potrebne alate da reaguju na dijagnozu.
Como termos certeza de que temos um ótimo negócio mas que temos, também, um ótimo ambiente ao nosso redor?
Kako da se postaramo da poslujemo kako treba, i da u isto vreme imamo sjajno okruženje?
E temos também cerca de 40 mil outros, os desaparecidos, os que ainda procuramos hoje.
Pored toga, imamo 40.000 nestalih, za kojima i danas tragamo.
E uma vez que só podemos escolher uma das opções, temos também que considerar seu custo de oportunidade, ou seja, o que perdemos ao abrir mão da outra escolha.
A pošto možemo da odaberemo samo jednu od opcija, takođe moramo da uzmemo u obzir njen oportunitetni trošak, ili šta gubimo odustajući od drugog izbora.
Nós temos também alguns objetos maravilhosos do Japão, organizados como artesanais, chamados "Made in Japan".
Takođe imamo neke sjajne objekte iz Japana, koncentrisane oko umešnosti nazvane "Proizvedeno u Japanu".
Temos também cabeças incríveis de cavalos
Takođe imamo jednu divnu glavu u konjskom smislu.
Nós temos também projetistas de todo o mundo que participam.
Učestvovali su dizajneri iz celog sveta.
1.2687628269196s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?