Prevod od "temos idéia do" do Srpski

Prevodi:

nemamo pojma

Kako koristiti "temos idéia do" u rečenicama:

Não temos idéia do que o ritual requer.
Ne znamo što se dogaða tijekom obreda.
Não temos idéia do que possa ter causado isto?
Znaèi, nemamo pojma šta je uzrok?
Não temos idéia do que este planeta tem para oferecer.
Nemamo pojma šta ova planeta ima da ponudi.
É que a minha mãe está doente e não temos idéia do que se trata.
Samo mi je mama još bolesna i nemamo pojma u èemu je stvar.
Não temos idéia do quanto estável será a ligação, assumindo que teremos uma.
Ne znamo kako æe veza biti stabilna, ako je uopšte dobijemo.
Até o momento não temos idéia do que aconteceu a eles.
Ne znamo šta im se dogodilo.
Não temos idéia do que vai acontecer.
Nemamo predstave šta može da se desi.
Como iniciar tratamento, se não temos idéia do que tratar?
Kako da zapoènemo leèenje kad nemamo pojma od èega treba da ga leèimo?
Eles estão gerando uma lista de potencias alvos. Mas, francamente, nós não temos idéia do que o Bierko está planejando.
Kreirali smo listu potencijalnih ciljeva, ali zapravo, pojma nemamo gde Bierko planira da udari.
Todos os 4400 num único lugar... nós não temos idéia do que pode acontecer.
Svi ti 4400 na jednom mjestu... nemamo predstavu ¹ta se sve mo¾e dogoditi.
Ainda não temos idéia do que estas coisas comem.
Još uvek ne znamo šta te stvari jedu.
Não temos idéia do que tenha acontecido aqui.
Nemamo pojma šta se ovde desilo.
Ainda não temos idéia do porquê de ele ter entrado em coma.
Još ne znamo zašto je bio u komi.
Ontem, insistiu que o mantivéssemos aqui por causa da febre não temos idéia do que há de errado com ele.
Juèe si hteo da ostane zbog temperature. Ne znamo šta mu je.
Não temos idéia do que ela tem, significa que pode ser totalmente benigno.
Mislim, nemamo pojma što joj je, što znaèi da može biti potpuno neopasno.
Sim, acho que temos idéia do que é.
Мислим да имамо јако добру идеју.
Como não temos idéia do que esta doença faz, ou como ela se transmite, ou como nossas medidas de confinamento não tiveram efeito, recomendo suspender todas as viagens pelo portal imediatamente.
pošto ne znamo što ova bolest radi niti kako se širi, a niti imaju li naše mjere kontaminacije uopæe ikakvog uèinka, preporuèujem da zaustavimo sva putovanja Vratima od ovog trena.
Não temos idéia do que tem lá fora.
Nemamo pojma što se dogaða vani.
Não importa como ela age por fora, não temos idéia do que acontece por dentro.
Bez obzira kako se ponaša izvana, nemamo pojma što se dogaða unutra.
Nós ainda não temos idéia do que está acontecendo.
Još uvek ne znamo šta se dešava.
Não temos idéia do que ele pretende fazer.
Nemam pojma o èemu on to prièa.
Jack, ainda não temos idéia do que fazer se o encontrarmos.
Džek, još uvek ne znamo šta da radimo ako ga naðemo.
Não temos idéia do que ele vai fazer com o Burnett.
Ne znamo što æe Bauer napraviti kad uðe u sobu s Burnettom.
Já que sabemos que ele está com o cilindro, temos idéia do que ele pretende fazer com ele?
Sada kada znamo da ima kanister, imamo li predstavu šta æe da uradi sa njim? Još uvek ne.
Mas não temos idéia do tipo de cozinheira que ela é.
Izvini, ali nemamo pojma kakva je kuvarica.
Há infinitas possibilidades visto que não temos idéia do que acontece dentro do banco.
Postoje beskonaèan broj moguænosti od kad nemamo predstavu šta se dogadja unutar banke.
Mas sabemos por que Jason largou Melissa, e não temos idéia do por quê Ellie me largou.
Da, ali svi znamo zašto je Jason napucao Melissu, a ja nemam pojma zašto je Ellie napucala mene.
Meu amigo Johnny e eu não temos idéia do que está te chateando.
Moj prijatelj Džoni, a i ja, ne znamo zašto si iznervirana.
Não temos idéia do que houve com ela?
Dakle, ne znamo šta joj se desilo?
Não temos idéia do que este maldito vai fazer amanhã.
Nemamo pojma šta æe ovaj tip sutra da nam uradi.
Nós não temos idéia do que ela está fazendo quando não estamos aqui.
Nemamo pojma šta ona radi kad mi nismo tu.
Nós não temos idéia do que Intel Nash comprometida ou que Babakov foi vendê-lo para.
Ne znamo koje podatke je Nash procurio ili kome ih je Babakov prodao.
Quero dizer, não temos idéia do que esses aliens querem.
Mislim, nemamo pojma šta ovi vanzemaljci žele.
Essa é uma guerra, e não temos idéia do que tá por vir.
Ovo je rat, i ne znamo šta je sledeæe.
Agora, honestamente, nós não temos idéia do que isto significa, porque nunca vivenciamos isto na pele.
Iskreno, ni vi, niti ja, nemamo pojma šta bi to moglo da znači, jer nemamo direktno iskustvo s tim.
E porque não temos idéia do que fazer pegamos o que quer que seja que foi escolhido para nós.
I zato što nemamo ideju šta da radimo, mi samo uzmemo nešto što je već odabrano za nas.
1.4757769107819s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?