Prevod od "também como" do Srpski


Kako koristiti "também como" u rečenicama:

Queremos saber também como e quando ele partirá.
Takoðe želimo da znamo kad i kako napušta grad.
Vejo-o, também, como me tendo sido concedido parcialmente.
Ova nagrada, koja mi je dodeljena, samo delimièno pripada meni.
Você tem um guarda-volumes também, como o Chacal?
Imaš li i ti te sanduèiæe, takoðer? Kao Šakal?
Trabalha também como garçonete no Kaleidoscope, na 63ª West.
Naveèer radi kao konobarica u Kaleidoscopu na West 63.
Quando anunciei a data de lançamento para o Synapse... não foi arbitrário... mas não foi com base no nosso progresso... também, como sabem.
Kada sam objavio termin izlaska za Sineps, on nije bio proizvoljan. Ali nije se temeljio ni na našoj dinamici rada, kao što znate.
Assim também como o D'Angelo Barksdale quando o McNulty o apanhou.
Kao i D'Angelo Barksdale kad ga je McNulty uhitio.
Trabalho numa fábrica de conservas, e também como locutora na Rádio Boiro, às Quartas e Sextas.
Radim u fabrici konzervi. A takoðe sam voditelj na Radiu Boiro, sredom i petkom.
Acredito que o meu cliente queria que você entendesse que ele de fato estava concluindo o seu próprio livro que serviria não apenas como a sua auto-biografia mas também como o relato definitivo da carreira conjunta de Morris e Collins.
Verujem da je moj klijent želeo da shvatite da, u stvari, on sam piše knjigu koja æe služiti ne samo kao njegova autobiografija, veæ i kao konaèno objašnjenje njihove zajednièke karijere.
É também como ser salvo de si mesmo, enquanto se está vivo.
Veæ znaèi i spasiti se od sebe dok god živiš
Tenho certeza de que você também, como aquele lance na sua escola.
Sigurno si i ti, kao ono u školi.
E haviam outros, também, como eu, que descobriram os deles.
Postojali su ostali poput mene koji su otkrili svoje.
Mas é também como os japoneses chamam o sushi de atum sofisticado.
Ali tako i Japanci nazivaju vrhunski suši od tune.
Apesar de ser homossexual se casa duas vezes como ele e também como ele, se separa.
Pokušava da zadovolji oca. Homoseksualac je, ali se ženio dva puta, kao otac.
Representa também como um presente de meu pai.
Biæe to ujedno i poklon od mog oca.
Walter, entendo como você se sente sobre esses testes e também como o Peter é relutante.
Voltere, razumem kako se oseæaš zbog ovog testa. I znam da je Piter rezervisan, takoðe.
Por favor faça-o Capitão, também, como o Mike.
Molim te uèini da i on postane zapovednik, kao što je Mike.
Imagino que Jones deve ter descoberto o processo de Bell e também como torná-la uma arma.
Džouns je otkrio isti proces kao Bel i kako napraviti oružje.
Tenho reservas também... como não confiar em você.
I ja sam uzdržan. Jer ti ne verujem.
Os ancestrais construíram a Arca para ser nossa salvação, mas também como um teste.
Naši preci su izgradili ovu Arku da bude naš spas, ali takoðe, ovo je i naš test.
A última unção é dada não só àqueles que estão prestes a falecer mas também como uma celebração da vida.
Poslednji obredi se daju ne samo onima koji æe uskoro umreti veæ i kao poštovanje života.
É incrível também como passa rápido.
Zaprepastilo bi vas kako brzo to prođe.
Já lutei boxe também, como você.
Kao momak sam boksovao, kao i ti.
O Aaron também, como se fôssemos de espécies diferentes.
Da, Aron, takoðe. Ja sam u fazonu kao on je potpuno razlièita vrsta.
Aconselhamos aos moradores que se protejam todas as janelas e portas, e lembrem-se também, como sempre, que qualquer mobiliário exterior deve ser guardado.
Stanovnici se savetuju da osiguraju sve prozore i vrata. Zapamtite, sav nameštaj koji je napolju mora biti sklonjen.
Esta tendência é comumente chamada de modernismo Islâmico, e foi adiantada por intelectuais e estadistas, embora não apenas como uma ideia intelectual, mas também como um programa político.
Taj trend je generalno nazvan islamski modernizam, i promovisali su ga intelektualci i državnici, ne samo kao intelektualnu ideju, već kao i politički program.
Esse, que da família do helicodiceros é conhecido também como áracea de cavalo morto.
Ova biljka, zvana helikodiceros, a poznata je i kao cvet mrtvog konja.
E, ironicamente, penso que provavelmente é a única coisa importante que eu poderia ter tatuado em meu corpo -- parte como escritora, mas também como ser humano.
Иронично, мислим да је то најважнија ствар коју сам могла да истетовирам на свом телу - делом као писац, али и као људско биће.
O que nós sabemos é que obviamente todos nós vamos morrer, mas como nós morremos é realmente muito importante, obviamente não apenas para nós, mas também como isso afeta as vidas de todas as pessoas que seguem vivendo depois.
Ono što znamo je da ćemo zasigurno svi umreti, ali kako ćemo umreti je zapravo veoma važno i to ne samo zbog nas, nego i zbog toga kako će se to odraziti na živote ljudi koji nastavljaju da žive posle toga.
Também, como o Facebook e o Google, eles dizem ser amigos do rato, mas algumas vezes nós os vemos se encontrando com os gatos.
I takođe, poput Fejsbuka i Gugla, oni tvrde da su prijatelji miša, ali ih ponekad vidimo sa mačkama.
Bem, nos últimos séculos temos definido beleza não apenas como saúde, juventude e simetria, que somos biologicamente programados para admirar, mas também como figuras esguias, altas, femininas e de pele clara.
Poslednjih nekoliko vekova lepotu smo definisali ne samo kao zdravlje i mladost i simetriju, koje smo biološki programirani da obožavamo, nego kao i visoke, vitke figure i ženstvenost i svetlu put.
Preste atenção como não só isso é divertido, mas como também como o fato de ser tão portátil pode mudar completamente a forma como você interage com uma cidade como São Francisco,
Obratite pažnju ne samo na to koliko je ovo zabavno, nego i na to kako pokretljivost ove stvari može u potpunosti da izmeni vašu interakciju sa gradom poput San Franciska.
O Mergulhador A e o Mergulhador B vestem um computador portátil e o golfinho escuta o assobio como um assobio, o mergulhador escuta o assobio como assobio na água, mas também como uma palavra pela condução óssea.
Dakle, ronilac A i ronilac B oboje imaju nosivi kompjuter i delfin čuje zvižduk kao zvižduk, ronilac čuje zvižduk kao zvižduk u vodi, ali i kao reč putem koštane provodljivosti.
E também como ele modifica seu movimento, no instante em que inicia o seu solo.
Такође, како мења начин кретања чим започне свој соло.
Essas figuras estão presas por trás dessa grade forte que é como uma prisão, mas também como uma fortaleza, pois permite que estejam absortas, ingênuas e despreocupadas com o mundo exterior.
Фигурице су заробљене унутар крутог оквира, који је као затвор, али и тврђава, јер им допушта да буду спокојне, наивне и безбрижне и да забораве на спољни свет.
E eu tenho hoje para vocês a história dessa jornada, mas também a noção de que a ciência pode ser tão poderosa como tradutora e também como uma invenção.
Za vas danas imam priču o tom putovanju, ali i ideju da nauka može biti jednako moćan prevodilac koliko i izumitelj.
Mas também, como vocês todos sabem, uma bela cidade rodeada por colinas, com mais de 2 mil templos e santuários, onde as pessoas ficam sentadas quietas há 800 anos ou mais.
Kao što znate, to je predivan grad okružen brdima, sa više od 2000 hramova i svetilišta, gde su ljudi bili u mestu 800 i više godina.
É isso que você diz, é como a velha canção, é o que você diz, mas também como você diz.
Sada, to što kažete, kao u staroj pesmi jesu vaše reči koje govorite, ali takođe je i način na koji govorite.
O adultério existe desde que o casamento foi inventado, assim também como o tabu ao seu redor.
Preljuba postoji otkad je brak izmišljen, kao i tabu u vezi s njom.
Também queremos entender melhor como controlar a forma como o DNA é reparado após a ruptura, e também como controlar e limitar qualquer tipo de desvio do alvo ou efeitos indesejados no uso dessa tecnologia.
Takođe želimo bolje da razumemo kako da kontrolišemo način na koji se DNK popravlja posle oštećenja, i da razumemo kako da kontrolišemo i ograničimo bilo kakvo odstupanje ili neželjene efekte korišćenja ove tehnologije.
Mas no topo daquela montanha, esperando o vento entrar do jeito certo, senti várias outras coisas também, como euforia e confiança.
Ali na tom vrhu planine, čekajući baš odgovarajući vetar, osećala sam i toliko drugih stvari: uzbuđenje, samopouzdanje.
(Risos) (Aplausos) Bem, essas histórias de centenários, e seu embasamento científico, me fizeram questionar algumas coisas também, como: quando vou morrer e como posso postergar esse dia?
(Aplauz) Sad, priče ovih stogodišnjaka, zajedno sa naukom koja ih potkrepljuje, podstakli su me da se i sama zapitam neka pitanja, poput: kada ću da umrem, i kako mogu to da odložim?
Assim, no material da Dollar Street, marcamos essa imagem não apenas como a parede dela, o que de fato é, mas também como sua pasta de dentes, pois é também como ela a usa.
Stoga smo u materijalu za „Ulicu dolara“ označili ovu sliku ne samo kao njen zid, što on i jeste, nego i kao njenu pastu za zube, jer ga za to koristi.
Mas é também como poderemos começar a restaurar o meio ambiente.
Али ово је заправо и начин да започнемо обнављање наше животне средине.
1.6609590053558s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?