Prevod od "sou aquela" do Srpski


Kako koristiti "sou aquela" u rečenicama:

Sou aquela do registro de casamentos.
Ja sam iz ona kod Matièara.
Não sou aquela típica garota americana que conheceu no orfanato.
Nisam onakva dobra stara Amerikanka koju si upoznao u sirotištu.
Sou aquela que une as outras partes.
Ja sam ono što sve spaja.
Eu sempre sou aquela que chega no meio da crise.
Uvijek sam bio prvi koji se izvuèe kada doðe do krize.
Digo, eu sou aquela que foi deixada no altar.
Mislim, ja sam ta koja je ostavljena pred oltarom.
Oh agora eu sou aquela garota?
Oh, znaèi ja sam taj tip cure.
Clark, acredito que duvida se sou aquela com quem passará seus dias.
Clark, mislim da strahujes da li sam prava... ti zaista hoces da zavrsimo tako.
Olhe, não posso responder por meus atos quando sou aquela coisa.
Vidi, ne mogu garantovti za sebe kada se pretvorim u tu stvar.
Então eu sou aquela tia legal?
Oh, ja sam coll tetka? Da.
Sou aquela que vive tirando a masculinidade do marido.
Ja sam ona koja konstantno omalovažava svog supruga.
Sou aquela que pode fazer com que não precisem se esconder.
Ja sam osoba koja vam može omoguæiti da se ne morate skrivati.
Eu sou aquela que tem uma vida para voltar a viver, lembra?
Ja sam ona koja ima život da mu se vratim, sjeæaš se?
Parece que não sou aquela vadia que todos acham.
Izgleda da nisam kurva kakva mislite da sam. Ili lažem.
Sou aquela que cresceu no escritório do prefeito quando Tom jogava stickball com tacos roubados.
Odrasla sam u uredu gradonaèelnika, dok je Tom igrao stickball sa ukradenim palicama u Bridgeportu.
Sou aquela que está fazendo de Gloria uma mãe. É algo preocupante, já que temos a mesma idade.
Ja sam ta koja pretvara Gloriju u mamu što je stvarno uvrnuto buduæi da smo istih godina.
Sou aquela coisa que espera por você!
Ja sam stvar koja èeka... Tebe!
Não sou aquela garotinha que você amou.
I ta djevojèica koju si volio, ona nije ja.
E ainda sou aquela garotinha, e William Bell ainda está fazendo experiências comigo.
I dalje sam ista djevojèica na kojoj William Bell eksperimentira.
Ou talvez agora que "Kidz" é um grande sucesso, sou aquela que a América quer ver.
Možda Amerika mene želi vidjeti jer su Djeca takav hit.
Sou aquela menina que abria as caixas que diziam Não abra até o Natal.
Ja sam dete koje otvara poklon na kome piše "ne otvarati pre Božiæa."
Sou aquela em que pode confiar!
Ja sam ona kojoj možeš da veruješ.
Mas eu não sou aquela menina mais.
Ali više nisam ona mala djevojèica.
Eu sou aquela que te avisou para pegar seus pertences e fugir.
Rekla sam da se spakuješ i bežiš.
Imagine que sou aquela marionete e eu também pensarei em outra mulher.
A ja æu zamisliti da si neka druga žena. O kome æeš razmišljati?
Sou aquela a quem todos recorrem para fazer as pazes entre eles quando ninguém mais consegue.
Meni dolaze da ih pomirim kad niko drugi ne može.
Sim, sou aquela garota da loja.
Da, ja sam ona devojka iz prodavnice.
Olá, sou aquela misteriosa aventureira em todo o tempo e espaço, e estes são meus descartáveis.
Zdravo, ja sam tajanstveni avanturista u svom vremenu i prostoru,...a oni su moja potrošna roba.
Eu sou aquela refugiada, Eu sou aquela menina.
Ja sam ta izbeglica, ja sam ta devojčica.
Primeiramente, claro, não sou aquela pessoa antiquada, "mercado versus Estado".
Pre svega, naravno ja nisam neko, neka staromodna osoba, tržište nasuprot države.
Seria difícil para você me encontrar nela, porque sou aquela que parece um menino de pé, na lateral.
Ali bilo bi vam teško da me na njoj pronađete, jer ja sam ona koja izgleda kao dečak koji stoji po strani.
Eu sou aquela com luvas engraçadas.
To sam ja sa smešnim rukavicama.
1.345281124115s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?