Como disse o homem, não existem problemas, só soluções.
Kao što ljudi kažu: "Ne postoje problemi, samo rešenja".
Perdeu muitas das soluções versáteis para a vida moderna.
Jesi izgubio mnogo razlièitih rješenja za moderan život.
Assumindo total responsabilidade por suas ações e soluções você se livrará do ciclo constante de ser vítima.
samo prihvatajuæi potpunu odgovornost... za svoje postupke i njihove odluke... oslobodiæe vas konstantne uloge žrtve.
Como vocês verão existem diversas soluções, para um determinado cálculo.
Kao što æete vidite da oni usložnjavaju proraèune, i broj rešenja problema.
Problemas complexos às vezes têm as soluções mais simples.
Složeni problemi katkad se reše jednostavno. - Zaboga!
O que precisamos é de melhores planos de batalha, ou exploraremos todas as possíveis soluções diplomáticas.
Оно што нам треба јесу борбени планови. Док истражујемо свако могуће дипломатско решење.
Na CRT, oferecemos aos clientes soluções efetivas e sustentáveis para os desafios de crescimento rápido e economia globalizada...
ЦРТ својим клијентима пружа ефикасна и трајна решења при сусрету са изазовима наше брзорастуће глобалне економије...
As soluções da equação de Schrödinger precisam desaparecer no contorno da caixa, então temos que...
...rešenja za Šredingerovu jednaèinu mora postati nula na granici klobuka, tako da imamo...
Ariyrenata é o gerente local do setor de soluções tecnológicas DTC, não é mesmo,
Arirenata je regionalni menadžer za DTC Tehnološka rešenja.
Os avisos foram óbvios, as soluções ignoradas.
Upozorenja su bila oèita, a rešenja zanemarena.
Viu só, espertão, soluções simples não servem.
Jednostavna rešenja neæe ovde lako proæi.
Integrar soluções climáticas em todas as suas inovações, não importa se você trabalha com tecnologia ou diversão, ou design e arquitetura comunitária.
Integrišite klimatska rešenja u sve vaše inovacije, bez obrzira da li pripadate tehnološkoj ili zabavnoj ili zajednici dizajna i arhitekture.
Eu creio que existem muitos problemas por vir, mas com ajuda, estou certo que encontraremos as soluções.
Verujem da su pred nama mnogi problemi, ali uz pomoć, siguran sam da ću naći rešenja.
(Risos) Isso não faz sentido, porque médicos têm todos os tipos de problemas os quais eles não percebem que têm soluções.
(Smeh) Ovo nema nikakvog smisla, jer lekari imaju raznorazne probleme za koje ni ne znaju da postoje rešenja.
E físicos têm todos os tipos de soluções para coisas as quais eles não percebem que são problemas.
A fizičari imaju razna rešenja za stvari za koje ne shvataju da su problemi.
E eu acredito firmemento que estudando a maneira como a natureza resolve problemas irá proporcionar um monte de soluções.
Čvrsto verujem da će nam izučavanje načina na koji priroda rešava probleme dati mnogo rešenja.
É a sequência de "Uma Verdade Inconveniente" e explora todas as soluções que irão resolver a crise climática.
То је наставак "Непријатне истине" и истражује сва решења која ће решити климатску кризу.
Ao invés disso, nós preferimos essas soluções tecnológicas realmente deslumbrantes, que custam uma quantidade enorme de dinheiro.
Umesto toga, preferiramo zbunjujuća tehnološka rešenja, koja nas koštaju ogromne svote novca.
Então comecei o projeto "Life Edited", no site lifeedited.org para continuar essa discussão e encontrar soluções maravilhosas nessa área.
Тако сам започео пројекат "Уређени живот" на lifeedited.org како бих продубио овај разговор и пронашао нека добра решења на овом пољу.
(Risos) (Aplausos) Vou finalizar dizendo apenas que acho que não precisamos procurar soluções lá fora.
(смех) (аплауз) Завршићу мишљу да не морате тражити решења напољу.
e ouça as pessoas que têm as soluções na sua frente.
Послушајте људе који имају решења пред вама.
Eu quero falar sobre o problema e algumas soluções potenciais.
Želim da govorim o problemu i nekim potencijalnim rešenjima.
Quanto mais liberdade dermos aos introvertidos para que sejam eles mesmos, maior a probabilidade de eles surgirem com suas próprias e únicas soluções para esses problemas.
Prosto poručujem da što više slobode damo intorvertnim osobama, veća je verovatnoća da dođu do svojih jedinstvenih rešenja za ove probleme.
Todas essas soluções têm sua origem no texto de seus livros, mas, uma vez que o designer de livros leu o texto, ele tem que ser um intérprete e um tradutor.
Sva ova rešenja za omot vode poreklo iz teksta knjige, ali kada ilustrator pročita tekst, onda je on tumač i prevodilac.
A coisa mais surpreendente de tudo isso, pra mim, é que isso não só é um problema, não apenas reconhecemos que é um problema, mas temos que aguentar as falsas soluções.
Ono što mene od svega najviše zbunjuje je da ovo nije samo problem koji prepoznajemo nego što moramo da trpimo lažna rešenja.
Algo muito interessante que se descobriu foi que nossa habilidade de criar soluções novas para problemas complexos é muito aumentada com uma noite de sono.
Ispostavilo se zaista uzbudljivo da je naša sposobnost dolaženja do novih rešenja složenih problema noćnim snom jako povećana.
Grandes líderes entendem que ter um grupo mais diversificado é uma fonte de identificação de padrões, em amplo nível, e também de soluções, porque há pessoas que estão pensando diferente de você.
Veliki lideri razumeju da su raznovrsne poslovne veze izvor prepoznavanja šablona na višem nivou, kao i rešenja, jer imate ljude koji razmišljaju drugačije od vas.
Nós temos que nos organizar e agir e temos que descobrir como globalizar as soluções de forma melhor para que nós não nos tornemos uma espécie que é vítima da globalização dos problemas.
Moramo nekako da se saberemo i moramo da shvatimo kako da bolje globalizujemo rešenja, kako ne bismo prosto postali vrsta koja je žrtva globalizacije problema.
Quase toda a biologia que observamos pode ser pensada como uma série de problemas com suas soluções correspondentes, e o primeiro problema que todo órgão precisa resolver é um suprimento contínuo de nutrientes para alimentar todas as células do corpo.
Gotovo celokupna biologija može da se posmatra kao niz problema i odgovarajućih rešenja, a prvi problem koji svaki organ mora da reši je neprekidna dostava hranljivih materija koje napajaju ćelije tela.
De um lado fica a inovação, e os arquitetos estão sempre forçando novas tecnologias, novas tipologias, novas soluções para a maneira como vivemos hoje.
Sa jedne strane je inovacija i arhitekte stalno guraju ka novim tehnologijama, novim tipologijama, rešenjima za načine na koje danas živimo.
Nós podemos avançar e encontrar soluções relevantes aos problemas que temos em sociedade.
Možemo se kretati unapred i pronaći relevantna rešenja za probleme naših društava.
por causa de uma solução "high tech". Isto veio pelo uso do que já existia. E estou plenamente convencido de que se não forem os celulares, sempre abundantes, podem-se construir soluções similares que podem ser eficientes em novos contextos.
došlo je iz korišćenja onoga što je već postojalo i duboko sam ubeđen da, ako nema telefona, uvek će postojati dovoljno da možete graditi kroz slična rešenja koja će biti efikasna u novom kontekstu.
Primeiro, precisamos de soluções para tratamento seguro.
Prvo su nam bili potrebni bezbedni rastvori za tretman.
Há evidência que esse preconceito inconsciente existe, mas simplesmente temos que reconhecer que ele existe e assim buscar caminhos para superá-lo e buscar soluções.
Postoje dokazi da nesvesne predrasude postoje, ali moramo da priznamo da postoje i zatim da sagledamo načine na koje možemo da ih prevaziđemo tako da možemo da pronađemo rešenja.
Não temos mais como proteger nossos filhos da verdade, porque precisamos da imaginação deles para inventar as soluções.
Ne možemo više priuštiti sebi da štitimo decu od neprijatne istine jer nam je potrebna njihova mašta da izumimo rešenja.
Mas isso vem mostrar que, às vezes, as melhores soluções são as mais simples.
Ovim se samo pokazuje da su nekada najbolja rešenja ona najjednostavnija.
No mundo pobre, precisamos integrar as respostas à pobreza com soluções para a crise climática.
U siromašnom svetu, moramo da povežemo odgovor na problem siromaštva sa odgovorom na problem rešenja klimatskih kriza.
Neste verão, eu fundei o Catalyst for World Water, uma iniciativa social que busca soluções catalisadoras para a crise de água global.
A ovog leta sam osnovala „Katalizator za vodu u svetu“ društveno odgovorno preduzeće čiji je cilj da razvije rešenja za globalnu krizu vode.
(Risos) Esse um dia de intensa autonomia produziu uma gama de soluções para software que talvez nunca existissem.
(smeh) Taj jedan dan intenzivne autonomije proizveo je čitav niz popravki za softver koje možda nikada ne bi postojale.
Crianças estavam projetando soluções para uma gama diversa de problemas.
Деца су стварала решења за разне врсте проблема.
Como resultado, pais procuram soluções criativas como garrafas de água quente ao redor dos bebês, ou colocando-os sob lâmpadas como os que você vê aqui metodos que são tão ineficientes quanto perigosos
Posledično, roditelji posežu za lokalnim rešenjima, kao što je vezivanje flaša sa toplom vodom oko bebinog tela ili stavljanje beba ispod sijalica kao što su ove koje vidite - metode koje nisu ni učinkovite ni bezbedne.
(Risadas) Há todo tipo de soluções fajutas como aquela, mas elas não acrescentam muito.
(Smeh) Postoji veliki broj raznovrsnih rešenja kao što je ovaj, ali oni zapravo ne doprinose mnogo.
Nós precisamos de soluções, uma ou várias, que tenham um enorme alcance
Potrebno nam je rešenje, jedno ili nekoliko njih, koje će imati nezamislive domete
Eles criaram mais de 500 soluções criativas insanas que você pode ver na internet se procurar "Superstruct" no Google.
Smislili su 500 ludački kreativnih rešenja koje možete videti online, ako guglate "Superstruct".
Comecei na seção de negócios na livraria procurando soluções de negócios.
Prvo sam otišao u odeljak sa knjigama o biznisu ne bih li našao rešenje za moju firmu.
E nós não pensamos o suficiente nas soluções.
И не размишљамо довољно о решењима.
1.2986650466919s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?