Udarao sam jednog lika, dok sam šutirao drugog lika.
Se o cara me desse o Observer, eu o socava pelo Post.
Lepo, ako bi mi trafikant dao Observer, zviznuo bih ga u Postovo ime.
Se ele me desse o Post, eu o socava, pelo Observer.
Ako mi da Post, ja ga zviznem za Observer.
Achei que você socava forte, George.
Mislio sam da možeš udariti, George.
Lembra aquele em que eu te socava quando não era legal?
Seæaš se kada sam te udario u facu jer nisi bio cool.
Ele socava a cabeça do Dee Dee depois do show se ele errasse.
Udarao je Dee Deeja u glavu nakon koncerta, ako bi pogriješio.
Tudo que fazia, ele odiava... ele me socava como um lutador de boxe.
Ako ga popreko pogledam, leteo sam preko sobe!
Pra isso acontecer, o atacante de Eve teria que ter torcido o braço dela com a sua mão direita ao mesmo tempo que socava o Crystal Meth na cara dela com a outra mão.
Da se to dogodi, napadaè bi morao da joj zavrne ruku nagore desnom rukom, dok joj levom rukom gura met u lice.
Era assim que eu socava com a sua idade.
Tako sam ja udarao, kada sam bio tvojih godina, èoveèe.
Quando alguém tentava fazer essa piada ele o socava no nariz.
Kad bi netko to rekao njemu, mlatnuo bi ga po nosu.
Eu bebia demasiadamente e socava várias vadias.
Mnogo sam pila i mnogo sam kučaka razvalila po faci.
Deu sorte de nos separarem, cara, senão socava o seu rabo.
Imaš sreæe što su nas razdvojili, razvalio bi ti bulju.
A cada 3 minutos, vinha onde eu estava... Amarrado na cadeira e ele me socava na cara.
Svake tri minute bi došao do mene vezanog u stolici i udario me u glavu.
E mesmo se você ficar completamente batido e atiraram e socava,
Èak i ako budemo potpuno premlaæeni i izguljeni i izudarani.
Se ele não estivesse me curando, socava a cara dele.
Da mi nije bolje od tretmana, udarila bih ga šakom u lice.
A verdade é que lembro de cada tiro que dei nele, como senti seu sangue na minha mão, o choro que ele deu enquanto eu o socava, e quando o som estava quase parando, ele estava quase morrendo...
Istina je, sjeæam se svakog udarca koji sam mu zadao, osjeæaja krvi na mojim rukama, plaèuæeg zvuka koji je pravio dok su padali na njega, i baš kad je zvuk trebao da stane, kada je bio na svom putu da umre... htio sam ga dovršiti...
Minha agilidade com os pés era ruim, mas a mão direita era excelente e eu sempre socava.
Rad nogu mi je bio užasan, ali desnica mi je bila neverovatna i uvek sam znao da primim udarac.
Cada vez que socava a cara de alguém via o rosto do meu pai. Quem eu queria espancar de verdade.
I svaki put kad bih podigao pesnicu da nekoga mlatnem u facu, video sam lice svoga oca, zato što je on taj koga sam zapravo hteo da udarim.
Se não estivesse tão cansado, eu socava você agora.
Da nisam tako umoran, sad bih te udario.
Sabe, eu e meus amigos brincávamos de "quebra nozes". Onde um ficava por baixo e socava suas bolas quando não estavam prestando atenção.
Znaš, moji ortaci iz škole i ja, nekada smo igrali igru po imenu "Šut u jaja", tada bi neku osobu šutnuo u jaja kada se ona tome ne nada.
Sim, mas o Battling Bud sempre socava acima de sua categoria de peso.
Ali Battling Bud je uvek napadao višu kategoriju.
4.0783698558807s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?