Prevod od "sobre todo" do Srpski


Kako koristiti "sobre todo" u rečenicama:

Sobre todo quando o empregado protegia o patrão.
Pogotovo kada radnik pokuša da zaštiti poslodavca.
Acabo sempre por descobrir tudo sobre todo mundo aqui.
Na kraju, ja saznam sve o svakom ovde.
Achei que se estivesse certa sobre isso... talvez estivesse certa sobre todo o resto.
Shvatila sam da si u pravu, verovatno si u pravu i za ostalo.
Nos últimos meses ele tem trabalhado com o NID... conduzindo uma investigação sobre todo o pessoal do Stargate.
Zadnjih par meseci radi za NID i provodi temeljnu istragu svog SGC osoblja.
Afinal, eles estavam certos sobre todo o resto.
Uostalom, bili su u pravu u svemu ostalom.
Você não precisa saber tudo sobre todo mundo.
Ti stvarno ne treba da znaš sve o svakome.
Ah, acontece que Summer não quer saber nada sobre todo o trabalho, então não posso contar para ela, mesmo que eu queira.
Samer ne želi da zna išta o našem poslu, ne mogu joj reæi i da želim.
Caiu da árvore, caiu sobre todo o chão.
Пала са кладе па право на плочник.
Esqueci, sabe tudo sobre todo mundo.
Zaboravila sam... ti znaš sve o svima!
Noel me pediu para orientá-lo sobre todo o processo de presentear... então é melhor nos apressarmos.
O pa, Deda mraz mi je rekao da te uputim u darodavaèki proces' Tako da je bolje da se krene.
Nós vamos expor a verdade sobre todo esse lugar.
Ne... Razotkriæemo istinu, o ovome mestu.
Acho que é hora de fazer o bem sobre todo o mal que você fez, Theodore.
Mislim da je vreme da se iskupiš, Teodore.
Mas e sobre todo o segredo que o livro diz ter?
A što je sa svim tajnama koje knjiga sadrži?
E em sua infinita ganância, o homem se dedicou a expandir seu domínio. Sobre todo o planeta.
I u svojoj beskonaènoj pohlepi èovek je odluèio da proširi dominaciju po celoj Zemlji.
"E deixemos que tenham domínio sobre o peixe do mar, e sobre as aves dos céus, sobre todo o gado e sobre toda a Terra, e sobre todas as coisas rastejantes que rastejam sobre a Terra".
"I nek oni imaju vlast nad morskim ribama i pticama u vazduhu i nad svom stokom i nad svim na Zemlji i nad svim gmizavcima koji gmižu po Zemlji."
A sombra do machado paira sobre todo prazer.
Sjenka sjekire visi... iznad svake radosti.
Qualquer conflito aqui... pode ter um dramático efeito sobre todo o Universo.
Bilo kakav sukob ovdje mogao bi imati dramatiène posljedice za cijeli svemir.
Temos pedaços de gelo... caindo sobre todo o Canadá.
Imamo komade leda koji... se odvaljuju širom Kanade.
Pensei muito sobre... todo o dinheiro que vai fazer pra mim.
Mnogo sam razmišljao... o svom tom novcu koji æeš zaraditi za mene.
Talvez porque passamos a maioria do tempo discutindo sobre todo segundo sobre o programa.
Vjerojatno jer smo se toliko prepirali oko svakog kadra, ali znaš...
Desde a primeira vez que a vi, esqueci sobre todo o resto.
Od prvog trenutka kada sam te vidio, zaboravio sam na sve drugo.
Cambada de porcos, correndo sobre todo o deserto, tentando juntar os pedaços desta merda.
Gomila svinjetine, jagmi se po pustinji, i pokušava da sastavi ovo sranje zajedno.
Ouça, Claire, segurei minha língua sobre todo esse lance internacional, mas não compreendo.
Suzdržavala sam se od komentara na to meðunarodno grananje. Ali ne razumem.
Ele lhe contou sobre todo o plano?
Da li su ti isprièali ceo plan?
Ela estava certa sobre todo o resto.
Bila je u pravu u vezi svega ostalog.
E sobre todo esse sangue em seu carro?
Šta je s ovom krvlju u kolima?
Onde você guarda todos os segredos, todos os arquivos, tudo o que você tem sobre todo mundo.
Da vidim gde držite sve tajne, sva dosijea, sve što imate o svima.
Se ele mentiu sobre isso, então mentiu sobre todo o resto.
Ako laže o ovome, onda laže o svemu.
E quem diria que enganou Amanda sobre todo aquele dinheiro.
Ko bi rekao da æe prevariti Amandu za toliki novac.
Você disse isso sobre todo espantalho.
To si rekla za svako strašilo.
Mesmo agora, quando refletia sobre todo o episódio.
SVAKO MALO SE OSVRNEM NA CIJELU TU EPIZODU.
Aqui todo mundo sabe tudo sobre todo mundo.
Ovde svi znaju sve o svakome.
Ou eu poderia abrir a porta e te avisar sobre todo o perigo que enfrentará se não devolver toda a quantia escondida junto com o ouro do forte.
Ili sam mogla da otvorim vrata i upozorim na opasnost koja vam preti ako ne vratite skriveno blago zajedno sa zlatom iz tvrðave.
Uma garota que mora na casa me falou sobre todo mundo.
Devojka koja živi u kuæi mi je prièala o svima.
Então nós falamos sobre todo o tipo de desafios comportamentais que tem a ver com eventuais poupanças.
Pričali smo o raznim vrstama bihejviorističkih izazova koji na kraju imaju veze sa štednjom.
E potencialmente, sobre todo o jeito que a jovem sonha com o mundo, escreve sobre o mundo, pensa sobre o mundo, que poderia ser algo diferente, pois vem desta quase sem precedente mistura de culturas.
И потенцијално, све у начину на који та млада жена сања о свету, пише о свету, мисли о свету, могло би да буде нешто другачије јер долази из те мешавине култура готово без преседана.
Ela teria que ter controle sobre todo o nosso mundo.
Morala bi da ima vlast u čitavom našem svetu.
Isto significa que temos todo um caminho educacional paralelo em andamento, onde os jovens estão aprendendo tanto sobre o que é necessário para ser um bom jogador quanto sobre todo o resto, na escola.
Znači imamo ceo jedan paralelan tok obrazovanja gde mladi ljudi podjednako uče o tome šta znači biti dobar igrač, baš kao što uče o svemu ostalom u školi.
0.52172017097473s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?