O Bispo Gardner prendeu minha irmã e duas de minhas amas sob suspeita de heresia.
Biskup Gardner je uhapsio moju sestru i dve moje dame pod sumnjom za jeres.
Sally-Ann Spector, estou prendendo você sob suspeita de perverter o curso de justiça.
Sali En Spektor, hapsim Vas zbog ometanja pravde.
Apesar de sua absolvição, os cristãos continuam sob suspeita.
Od kada ste pokušali, Hrišæani su sumnjivi.
Todos nesta casa estão sob suspeita.
Svi u ovom domu su pod sumnjom.
Sei que ele está sob suspeita, mas... não há médico mais dedicado em toda a medicina.
Znam da je sumnjiv, ali... ne postoji èovek koji je više posveæen medicini od njega.
Faz tempo que estão sob suspeita.
Bili su pod sumnjom veæ neko vreme.
Como se pode ver, houve um período... em que um britânico estaria sob suspeita... mas agora está liberado.
Koliko može da se primijeti jedno vrijeme je Englez bio pod sumnjom ali je sada osloboðen optužbe.
Seu marido, Coronel Armstrong, Uma vez um bravo oficial da guarda escocêsa, suicidou-se, e a criada pessoal da senhora Armstrong, que erroneamente apareceu sob suspeita de cumplicidade,
Njen muž, puk. Armstrong koji je bio hrabar oficir, ubio se, a osobna sobarica gðe Armstrong, koja je pogrešno bila pod sumnjom sauèesništva bacila se sa prozora i ubila se.
O motorista, o soldado de primeira classe Gus Burkholder, está preso sob suspeita de assassinato.
Vozaè, vojnik prve klase, Gus Burkholder, trenutaèno je osumnjièen za ubojstvo.
Você está presa sob suspeita de assassinato.
Uhapšena si pod sumnjom da si poèinila ubistvo.
Sou eu... e vou prendê-lo sob suspeita de falência e fraude do seguro.
Ja sam... i hapsim vas pod sumnjom... za prevaru osiguranja.
Acharam-no há 1 mês sob suspeita de intoxicação alucinógena.
Stigao je u Belevue pre mesec dana. Sumnjalo se na dejstvo halucinogena, ali ništa nije otkriveno.
Nas últimas três semanas, você esteve sob suspeita.
Posljednja 3 tjedna sumnjamo na tebe.
Aqui é detetive Burton, preciso que 2 unidades prendam Rex Harper sob suspeita de estupro.
Ovde je Burton, trebaju mi dve jedinice da pokupe Reks Harpera zbog silovanja.
Em uma história relacionada, um Cubano foi detido aqui nos EUA sob suspeita de assassinato no acidente de Niles Dunlap.
Vezano uz ovu prièu, Kubanac je zadržan zbog sumnje ubojstva Nilesa Dunlapa.
A escola inteira está sob suspeita.
To znaci da je citava skola osumjecena.
Nenhum. Está sob suspeita de roubar e assassinar judeus ricos.
Ниједан, оптужен си за убијање и пљачкање Јевреја.
Eu estou prendendo você sob suspeita de conspiração para cometer assassinatos.
Uhiæeni ste pod optužbom urote zbog ubojstva.
Ela disse que você está sob suspeita de agressão sexual a uma criança.
Kaze da si optuzen za seksualno Zlostavljanje dece.
Da próxima vez, que encostar alguém sob suspeita de ser um vampiro, melhor rezar a Deus que esteja errado.
Pa, sljedeæi put kada nekoga zaustaviš, pod sumnjom da je vampir, bolje se pomoli Bogu da griješiš.
Atenção, colegas veados, se acharem pés de veado no meio da floresta, estará sob suspeita.
Pažnja svim lovcima na jelene! Ako ste pronašli tragove jelena u sred šume, budite malo sumnjièavi.
Ele foi demitido sob suspeita de espionagem corporativa.
Nedavno je osloboðen sumnje za industrijsku špijunažu.
Estou prendendo ambos sob suspeita de assassinato em primeiro grau!
Oboje vas hapsim pod sumnjom ubistva prvog stepena!
Meus senhores, temos 500 homens presos sob suspeita de heresia.
Lordovi, držimo 500 ljudi u zatvoru pod sumnjom za jeres.
O sumiço de sua camisola pode colocá-la sob suspeita.
Nestanak vaše spavaæice bez sumnje bi vas osumnjièio.
John Mitchell, está preso sob suspeita de assassinato.
Johne Mitchell, uhiæujem vas za ubojstvo.
Você está preso sob suspeita de obstrução da justiça, agressão grave,
Pritvaramo vas zbog sumnji za ometanje pravde, teški fizièki napad...
Oliver Queen, está preso sob suspeita de obstrução da justiça, agressão agravada, invasão...