Kako koristiti "soa muito bem" u rečenicama:

Soa muito bem, não é mesmo, James?
Baš dobro zvuèi, zar nije tako, Džejmse?
Não, se o disser todo junto... soa muito bem.
Nije. Ako ga izgovoriš zajedno, ne zvuèi tako loše.
Soa muito bem, não é verdade, mas poderá ser feito?
Zvuèi jako lepo, zar ne, ali da li se to može uraditi?
A chamam réplica de um modelo, e ademais soa muito bem.
Nazvao je to repliciranje uzoraka. Dobro zvuèi.
Acho que isso não soa muito bem.
Pretpostavljam da to ne zvuèi baš najbolje.
Soa muito bem, mas eles não são amigos.
Zvuèi sjajno, ali to nisu prijatelji.
Eu sei que não soa muito bem, mas é assim, como um cachorro.
Znam, da nisam zvucao vrlo lepo, Ali jeste. Kuce.
Bem, causar dor soa muito bem, eu sei, mas acaba sendo cansativo.
Pa, zadavanje bola zvuèi baš kul, znam, ali... ispada da je stvarno uznemiravajuæe.
Soa muito bem, eu realmente gostaria de dar uma olhada no trabalho dele.
Bila sam zapanjena. - Zvuèi odlièno. Zaista bih volio pogledati neke njegove slike.
É dramático, poético, e soa muito bem para isso.
Dramatièno je, poetièno i dobro zvuèi.
Mãe, minha cabeça está em muitas coisas... mas, depois do que aconteceu, ir pra uma universidade bem longe me soa muito bem.
Vidi, mama, misli su mi bile na puno stvari. S obzirom na nedavne dogaðaje, odlazak na fakultet se èini kao dobra ideja.
Não soa muito bem, não é?
Ne zvuèi baš dobro, zar ne?
Isso soa muito bem, eu tenho certeza que será maravilhoso!
Sigurna sam da æe biti odlièno.
E tudo soa muito bem até o dia em que se vé confrontado por uma escolha.
И све то звучи добро док не дође дан кад се мораш суочити са избором.
Por alguma razão "Ginger e Melvin" não soa muito bem.
Некако ми Џинџерер и Мелвин једноставно не иду скупа.
Zeus Bannister soa muito bem para mim.
Zeus Bannister se slaže sa tim.
Bem, a essa altura, com minha família, ser educado soa muito bem.
Sa moje taèke gledišta, sa mojom porodicom, srdaèno zvuèi prilièno dobro.
Quando cantamos essas canções no rádio, você soa muito bem.
Kad se zezamo s pjesmama na radiju, ti zvuèiš prilièno dobro.
a chance de fingir que é outra pessoa para uma noite soa muito bem.
Šana da se pretvaraš da is neko drugi bar preko noæi je poprilièno dobra.
Paixão soa muito bem a uma mulher perdendo pra uma lasanha.
Strast zvuči prilično dobro ženi koja dolazi u sekundi na lazanje.
Não, mas prisão não soa muito bem para mim.
NE, ALI ZATVOR MI NE ZVUÈI KAO DOBRA IDEJA.
Cuban, isso soa muito bem, mas trabalho no voo pra Miami que parte em 10 minutos.
Kjubane, to zvuèi neverovatno, ali ja imam let za Majami koji kreæe za deset minuta.
De alguma forma, "Ação de Graças Branco" nunca soa muito bem.
"Snježni Dan zahvalnosti" nikad ne zvuèi jako dobro.
Isso não soa muito bem, não é?
To ne zvuèi tako teško, zar ne?
Acho que Elizabeth II soa muito bem.
Mislim da Elizabeta II veoma dobro zvuèi.
Dizer, "nós somos o máximo" -- isso soa muito bem.
Reći: "Mi smo super" - to zvuči dobro.
5.5462508201599s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?